Comments (Pronunciation Only)

Let me just clear up a few things about this name.It is NOT pronounced ADD-a-let
With ADD as in names like Addison, Maddie, etc.It IS pronounced a-DAA-let
“a” as in about
“DAA” as in Dark
And “let” as in lettuceMeaning “justice” in Turkish and “court” in Urdu. Which is why it would be very absurd to use as a name in Pakistan because there are already running jokes about how the court makes terrible decisions.Also note that in Turkish it is the literal word for justice. So yes, it is the equivalent of naming your child “Justice” in an English speaking country today. This is why I think it would be a bit weird to use it in Turkey as well. I have watched the currently famous “Ertugrul” series (sorry, don’t have a Turkish keyboard so can't do the accents), and the word is used ever so often...The theme of justice is highly significant throughout the series. Literally, someone would ask “Why are you doing this? What is your purpose?” or something along the lines of that, and the people would chant “Adalet!” meaning justice!I have also noticed that most Turkish names are word names or word combo names, excluding the ones derived from Arabic names (eg. Aysu “ay” meaning moon and “su” meaning water as well as many other names that are words), so it may not be too weird after all.I am not Turkish, so if any of the information I have provided is incorrect, please correct me :)

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment