View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Fake Etymology
"It would be like arguing that Naomi (Hebrew) is identical with Naomi (Japanese)."...is there a difference other than intention? They look the same in English, and they are pronounced very similarly, if not the exactly the same.
Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

^^^ yes! ^^^
vote up1
accidental double post sorry please ignore

This message was edited 6/22/2018, 1:35 AM

vote up1
They come from two different sources. The Japanese etymology is completely different from the English one.
vote up1
Yeah, but as I understood it, no one was arguing Emma Lee / Emily / Amalie / Ama Li / أملي come from the same source. They were just saying their source for "Emmalee" was أملي (my hope), which is like saying the source for Naomi is נָעֳמִי (pleasantness); English speakers usually don't pronounce that exactly like it's said in Hebrew either. So Anneza's explanation didn't make sense to me.

This message was edited 6/22/2018, 4:25 AM

vote up1