Ever wonder about the meaning of "Miserlu", Dick Dale
's catchy surf theme from *Pulp Fiction*?
A few years back I played the soundtrack of "Pulp Fiction" and my mother told me "Hey I remember dancing to that song when I was a child." I was shocked, as my mother's childhood preceded the age of incense and peppermints. Looking in to the matter, I unearthed a couple of versions of "Misirlu", a Greek folk song of the thirties that apparently inspired Dale
. "Misirlou", or "Mousourlou" is Greek slang for "Girl from Egypt" (Misr in Arabic). The song is about an enchanting exotic chick from Egypt, and actually even became a hit in Egypt during the 40s, with English lyrics. The earliest existing recorded version of the song "Mousourlou", (1931) is by Michalis Patrinos, a Greek expatriate, and was recorded in the US. If anyone is really interested, this as well as a 1930's version by a woman called Danae
("Misirlou") are available in the CD "Greek Archives, Vol. 8: Armenians, Jews, Turks & Gipsies in Old Recordings" by FM Records (Athens)which is also available though Amazon.com :)