This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Galswinthe, Fredegund and Brunhaut
GALSWINTHE: The forst element GAL is not clear. Most probably it's a romanised form of Germanic GAIL* ("frisky, randy"). SWINTH is Middle High German "swinde" or "swint" ("strong, fast").FREDEGUND: Old High German "fridu" ("peace", roughly) + "gund" ("fight, combat")BRUNEHAUT: OHG "brun" ("brown", usually meaning the bear, which the Teutons didn't dare call by its "real" name for fear it might turn up) + "hadu" (?**) (same as "gund") * This is taken from H.Kaufmann, Ergänzungsband zu E.Förstemann, Personennamen, 1967
** The hadu part is just an educated guess
vote up1vote down

Replies

Hallo Andy,I read somewhere (don't remember where...) that Brunehaut is an Old French form of Brunhild - but I don't know if that is true.Regards, Satu
vote up1vote down
Brunhaut as Brunhilde/French...... e.g. in Britannica:
http://www.britannica.com/eb/article?tocId=9016782

This message was edited 2/3/2005, 12:02 PM

vote up1vote down