|Subject:||Re: Spanish/Portuguese first names.|
|Author:||Lumia (Authenticated as monica)|
|Date:||May 17, 2005 at 1:19:26 PM|
|Reply to:||Spanish/Portuguese first names. by Lucille|
Cayetana is the feminine form of Cayetano.
Delmira was, originally, a nickname of Edelmira. And "pasión" is "passion", right.
Elba was, originally, a nickname of the names with the Germanic root alb-, "elf" (e. g. Alberica, Albrada, etc.). But it is used as independent name, influenced by the river name and the island name.
Perhaps Profe Esteban has a clue with Poro as nickname (from poroto?), but it doesn't come from the names.
Alira is an usual name in Argentina, but I don't know the origin neither the meaning. Perhaps a variant of Alirio (feminine name) "more feminine" for the ending in -A. Alirio is a name related with the flower name "lirio" (iris, lily).
Chuznelda seems a typo for Thusnelda, but I don't know.
|Because this message is archived you cannot respond to it.|
|Messages in this thread:|