This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Some more comments
The Norse version of the name is Eiri:kr, which indeed has the elements ei "ever" from earlier aiwa- and ri:kr "ruler". ei might also be a contraction of aina- "alone, one". The Anglo Saxon version of the name is A:nri:c.The root ri:k-, was originally a germanic borrowing from celtic ri:g- i.e. Vercingeto-ri:x (ri:g-s), which in turn was from proto-indoeuropean root re:g- whence Latin re:x (< re:g-s), and Sanskrit ra:j-. The "k" in ri:k-, was a result of the 1st Germanic Sound Shift.It seems Erica is a feminisation of Eiri:kr, by adding the feminine weak declension marker -a to become Eiri:ka. As for the German, I'm sure it was a later borrowing from the Scandinavian languages. Although it is possible that in Germany, the elemant E:r- (< Air- meaning honour) was used, as in Erwin, Erhart.The words for red, dutch rood are from a different root, germanic reud-/raud- which is from indoeuropean reudh-os/-ros whence latin ru:ber. French rouge is from Old French roge, from adjectival latin formation ru:beus.The word ride comes from germanic ri:dan- and is not related to re:g-.French roue is from latin ruta. Though I don't know what it's entymology is.I don't know where ragina- ultimately comes from. In the germanic languages it has the following meanings:Gothic ragin "opinion, law, decree, task"
Old Iceland regin "the gods", ragna-rok "fate of the gods"
Old English regn- "very" in compunds.The word e:rigere is a contraction of ex-rig-ere, -rig- is weakened from reg-, which may (or may not!) be an ablaut form of re:g-. The word e:re:ctus is the past participle of e:rigere, whence the formation e:re:ctio:The plant name eirike: is a latin borrowing from greek.
vote up1vote down

No replies