View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Prepare the holy hand grenade!
The only recent US TV theme with lyrics I know of (aired in Greece, at least) is "the Nanny" (probably a second cousin of Nanaea gone astray).
vote up1vote down

Replies

The US Army realized belatedly they could have saved themselves days of bombarding Noriega's Panamanian headquarters (and ears) with the amplified tunes of Poison, Whitesnake, etc., and simply played the soundtrack to one episode of "The Nanny". Ol' Manuel would've come running out, ears bleeding copiously, begging for mercy!Miss Drescher's one redeeming role was her short appearance in "This Is Spinal Tap", a classic non-Python flick that ranks only slightly below "The Holy Grail".
vote up1vote down
That's "Harp" as in the Irish lager -- nuthin' ta do wit' Heaven. Hey, I took P.L.'s (or rather, P.P.P.'s) anagrammed Irish name as a challenge! :)As for Miss Fran Fine... I may have relatives in Queens, Noo Yawk, but I sure don't tawk like that! :)-- Nanaea
vote up1vote down
Phew! I was meaning to ask you :)
vote up1vote down
The Dubbing-Down of Greece...Something I was wondering about... Obviously you're getting that teevee series in Greece, and it must be dubbed into the Greek language, right? So, did the Greeks actually go to the trouble of finding someone with a voice *that* grating to use for the Greek dubbing of each episode? And, if so, WHERE the heck would they find a Greek chick with a voice like Fran Drescher?-- Nanaea
vote up1vote down
Last summer on a Greek island I saw an ancient Bruce Lee movie dubbed in German, and got cheesy jollies to last a lifetime. Thankfully English language programs -- with the *Smurfs* being a notable exception -- are not dubbed on Greek TV, so we enjoy Fran's nasal kvetchings unadulterated every sunday morning :) If they ever decided to dub her, I guess the Smurf team would do a decent job.
vote up1vote down