View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Kailah
Sorry, its THINK baby names.
Just Google ;-)
vote up1vote down

Replies

Thanks for the link! I didn't know of that site, so I checked it out a little bit.
Unlike many other sites, this one seems to contain a lot of solid information. In some cases, however, the entries are inaccurate, incomplete, or simply wrong (check VERONICA).A good example for inaccuracy is the name IDA: »The girl's name Ida \i-da\ is pronounced EYE-dah. It is of Old German and Greek origin, and its meaning is "hardworking"«Of course it is wrong to say that it is of Old German AND Greek origin. This may occur in some cases, but not here. The name is either of Old High German OR of Greek origin - with completely different meanings.I think the same applies to Kailah: It is either of Hebrew (I doubt this) OR of Hawaiian origin (I have no idea). This would be a little too much coincidence, if a name should mean "laurel" as well as "style" both in Hebrew and Hawaiian, don't you think?
vote up1vote down
Thinkbabynames is not a very reliable source, like most of baby names websites and a lot of baby names books. In the case of thinkbabynames the bottom problem is simplification and simplification usually ends in misunderstanding and finally in falsification of the original information.A reliable source could have some mistakes, of course, as any other human work, but it is based in researches, etymological knowledge and double check of information. For example, in the entry for the name Mireya, thinkbabynames says: "Variant of Miranda.", which is false. And it simplifies the information saying: "(...) is of Spanish and Latin origin, and its meaning is "admired"." Mireya is a Spanish form, but the origin is not Spanish.And in the entry for Mireio (the original form from which Mireya comes), it says: "The girl's name Mireio \m(i)-reio\ is of French origin, and its meaning is "admire"." The form is not French, but Occitan (or Provençal) and the origin could be Latin or Occitan, but not French.Again, misinformation, simplification and misunderstanding.
vote up2vote down
This Page was just one Example where you can find this meaning.
There are also some Books you can read it in!
vote up1vote down
My sources are The Great Big Book of Baby Names, by Cleveland Kent Evans, and Hawaiian Names-English Names, by Eileen M. Root.Which ones are your sources?
vote up1vote down