View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: What's the Polish form of...
This is a link to names given in Warsaw and they have been tracked since 2009. I believe they are taken from a particular paper.http://gorny.edu.pl/imiona/index.phpYou'll see that Nadia is on the list at 53. The Russian nicknames Natasza and Sonia make the list as well. If you read down to the bottom you will see a few that do not conform to Polish spelling as well as some truly strange ones like Guantanamera (which they probably got from the song but which literally means girl from Guantanamo in Spanish) and Calineczka (which is Polish for Thumbelina).
vote up1vote down

Replies

Thanks a lot! This is great. It really puts things in perspective!
vote up1vote down
Oops what I meant wasThey have been tracked on that site since 2004
vote up1vote down