|
|
| Subject: | Re: El Shaddai |
| Author: | Obie (guest, 213.10.185.228) |
| Date: | April 19, 2004 at 9:55:21 AM |
| Reply to: | El Shaddai by L Cleffman |
The problem with translating Shaddai as almighty is that Shaddai is a plural. It seems that the original meaning was many-breasted. 'The Hebrew word shaddai comes from the root word 'breast'. Literally translated it would mean 'many-breasted one'. See http://www.goodnewsinc.net/v4gn/shaddai.html for details. References to women and female anatomy in the Bible are often obscured by later 'reinterpretation'. Perhaps this is another example.
| Because this message is archived you cannot respond to it. |
| Messages in this thread: |
| Home : Boards : Name Facts Message Board : Archives : March 2004 |
About |
Copyright © |
Terms |
Contact |