Meanings of Spanish NN:s
For what names are these names NN:s?Licha (Alicia?)
Quina (Joaquina?)
Chivita
Chepa
Pochencho
MapyHappiness can be found even in the darkest of times if only one remembers to turn on the lights
~J.K. Rowling
vote up1vote down

Replies

These are well stablished nicknames. Someones are exclusively used in America (Chivita, e.g.), but others are very usual in Spain, too (Quina, e.g.).Licha is a nickname for AliciaQuina is a nickname for Joaquina (and Quino is the masculine, from Joaquín). Aquilina could be, but it isn't the main use. [Aquiles is a masculine name, without -N- and without -A- and its nickname is Quiles.]Chivita is a nickname for Silvia [Silvia>Silvita>Chilvita>Chivita). Chivita is a word, too, meaning "little goat".Chepa is a nickname for Josefa (through a variant Josepa: Josepa>Jochepa>Chepa). The nickname for José María is Chema (Jose María>Josema>Jochema>Chema); Chepo could be a nickname for José (through its old variant Josefo/Josepo). Chepa is a colloquial word, too, meaning "hump, hunch".Pochencho is a compound nickname for José Inocencio. The nickname of Inocencio is Chencho (Inocencio>Inochencho>Chencho) and an old form (nowadays only used to make nicknames) of José is Josefo/Josepo: José Inocencio> Josepo Chencho > Po Chencho > Pochencho. (The combo Alfonso Inocencio, or Ambrosio Inocencio, is very odd; José Inocencio is a, more or less, usual combo.)Mapy is an Englishized spelling of Mapi, a usual nickname for María Pilar/María del Pilar/Mari Pili or, in Canary Islands, for María Pino/María del Pino.About nicknames in Spanish: http://www.razonypalabra.org.mx/anteriores/n21/21_mespinosa.html
Lumia
http://onomastica.mailcatala.com
vote up1vote down
Moltes gràcies! n/m
Happiness can be found even in the darkest of times if only one remembers to turn on the lights
~J.K. Rowling
vote up1vote down
According to Hispanic First Names by Richard Woods:Licha: can be from Alicia, Elisabeth, Elisea, Eloisa, Isabel, or Leticia.Quina: from Aquiles (though since Quino is said to be from Joaquin, I would guess that Quina could also be from Joaquina.) Chivita: not listed, but Chivete and Chiveto are said to be from Silvestre.Chepa: from Jose (or Josefa) or Maria.Pochencho: not listed, but Pocho is from Alfonso or Ambrosio.Mapy: nothing like it in that book
vote up1vote down
Thanks! The names are from a comic, BTW n/m
Happiness can be found even in the darkest of times if only one remembers to turn on the lights
~J.K. Rowling
vote up1vote down
You're welcome!There are evidently many pet forms which are used in Latin America which are not used in Spain. Of course, we have a few pet forms of English names, such as Hank for Henry and Chuck for Charles, which are common in the USA but are almost never found in England.
vote up1vote down
Whoa, I lived in Spain for 4 years and it's the first time that I'm hearing those.Licha would not be Alicia because Alicia is pron. a-LEE-thya~*~*~*~*~*~*~*~
vote up1vote down
Totally agree to ADT.
vote up1vote down
Well, they are Latino and Mexican, but since they speak Spanish in Mexico... n/m
Happiness can be found even in the darkest of times if only one remembers to turn on the lights
~J.K. Rowling
vote up1vote down