View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Pro. of Avram and Devorah.
in reply to a message by Haven
I don't know what exactly you mean by "pro." But maybe my last contribution to ISAVELLA answers your question.
Andy ;—)
vote up1vote down

Replies

LOL.You're right, I should be careful of my abbreviations.
:-)I'll check it.Siri
vote up1vote down
I was a bit confused by the dot behind the pro.
So I think your question is: Why would someone name his child AVRAM or DEVORAH rather than Abram or Deborah?
In fact I have no idea who those parents are, but I guess they might be Jewish. They would take the names from their Hebrew bible. Back to the roots if you want to put it that way. I wonder whether this goes a far as to put the stress on the last syllable as well as it is in the Hebrew bible, where you find AvRAM and DvoRAH. I've never met anyone called AVRAM or DVORAH, but I'm pretty sure that if they were Israelis, they would pronounce it that way. Do you know anybody?
Andy ;–)
vote up1vote down
Actually the question is...How is the name pronounced? pro. is a common abbreviation on the board.
vote up1vote down
Thanx! As you can see I am a new kid on the board.
I would suggest:
Ayv-ram (with the stress on the first syllable)
(Hebrew pronunciation: Ahv-rahm with the stress on the second syl.)
De-ve-re (like in DEntist - VE-ry - exploRER) or more likely:
De-ve-rah (stress in on the first syllable in both cases, so actually it is just like Deborah only with a V)
(Hebrew: Dvo-rah with the stress on the last syllable)Andy ;—)
vote up1vote down