View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: The Romanov Family
1. Hold on, you've lost me there, with all those Is and Ys and Js :-)
Here's a link that gives the transliteration in the "Lateinische Translit." column:
http://www.uni-koeln.de/themen/fremdsprachig/cyr/russisch/rustranslit.html
(Ignore the Duden-Transkript. column, that's how it's done non-scholarly in German)Basically, "i kratkoe" is represented by j. Then there are letter combinations ju and ja for the last two letters of the Russian alphabet. And that Russian middle vowel in ty, my, vy is represented by y.2. No effect on the stress.*****

This message was edited 5/22/2006, 2:50 PM

vote up1vote down

Replies

And I just notice, in line 23 they've put the c in brackets. In the scholarly standard transliteration it's definitely ch.*****
vote up1vote down
Danke schön! I'm fascinated by languages so I'm definitely going to give this a thorough looking over. That site is very helpful in describing what I find it difficult to explain. Also, it effectively explains in simple terms the things that I have trouble understanding.Thanks again!
_______________________Image hosting by Photobucket
vote up1vote down