View Message

Subject: Re: Mishiki (Japanese)?
Author: তন্ময় ভট   (guest)
Date: June 20, 2006 at 8:52:32 PM
Reply to: Mishiki (Japanese)? by Chrisell
Japanese names usually have more than one `spelling' when written in Japanese, and each of them has a different meaning. Just for example, there is a Mishiki Sakata on the internet who spells the name as 未識
From the unicode database (Order of pronounciations: Tang|Cant|HanPin|Mand|Kor|Viet|On|Kun) 未識 is
U+672a *miə̀i|mei6|wei4(328)|WEI4|MI|mùi|MI BI|IMADA HITSUJI
not yet; 8th terrestrial branch
U+8b58 *shiək|sik1 zi3|shi5(908) shi2(267)|SHI5 SHI4 SHI2 ZHI4|
recognize, understand, know
Of course, there is a more noticeable Mishiki Nagoya, who spells it differently. Since I do not know Japanese, I can't even guess how many different names are all pronounced Mishiki!

 Post a Response

Messages in this thread: