View Message

<  >
Subject: Re: More corrections of Sanskrit names
Author: Shamsheer   (guest, 213.10.185.228)
Date: October 1, 2004 at 1:38:02 AM
Reply to: Re: Indra in fine compositi by Lala
VIPUL Means 'a respectable man', not "plenty" in Sanskrit
VINAY Means decency, mildness, modesty, good breeding, not "leading asunder" in Sanskrit. (Imagine, a name with such a meaning! What a howler)
TARA (2) f Means saviour, protectress (fem. form of 'Tar'), not "star" in Sanskrit.
SURAJ m Means 'sun-born', not "the sun" in Sanskrit.
SULABHA f Means 'easily attained, accessable; Basil, Jasmine', not "easy, simple, natural" in Sanskrit.
SHANDAR m Means 'a man of quality or rank' in Persian, not "proud" in Sanskrit.

Who is making this stuff up anyway?

Because this message is archived you cannot respond to it.

Messages in this thread: