Is Darsheel/Darshil gramatically correct ?
Is the name Darsheel or Darshil a gramatically correct name like Swapnil? This is the name of a famous child artist who is a Gujrati boy. Is this name a Sanskrit name or an outcome of Gujrati preference for names ending with L like Hiral, Hemal, Roopal, Sejal, etc. ? Does it mean handsome or beautiful ?
I wondered why the Frisbee was getting bigger, and then it hit me.
vote up1vote down

Replies

The -ila[c] (the -ila part is the suffix, the -c is used to indicate the conditioned ablaut or stem modification pattern) suffix is not very productive in Classical Sanskrit, but it is not *grammatically* incorrect to use it. I have never heard darshila in Sanskrit (but then I can't off hand recollect svapnila either for that matter; but in that case I can remember clearly the Hindi usage in an otherwise tatsama context). In cases like this (i.e., when I recognize what the form could mean, but can't recollect having heard it), I do not trust myself any more to know whether the form is grammatically right; and I do not have the time right now to open my aSTAdhyAYI. The exact meanings of the taddhita (and unAdi, this is both) suffixes are slightly variable: but -ilac often means `someone with ...' or `someone with remarkable ...' etc., so for all I know handsome would not be a bad meaning if the form is correct.I suspect that the preference for -la names does have something to do with it.I can make no guesses if it is spelt with a long I.
vote up1vote down
Sorry I dont understand about "Frisbee was getting bigger" please explain..
vote up1vote down
Frisbee is sort of flying disc to play with. It is thrown by one person to another or even up in the sky slantingly. When something comes near to us it looks bigger. The sayer here got hit by the frisbee while he was busy wondering why it was looking bigger instead of grabbing it.
vote up1vote down
"It hit me" is an other way of saying "I suddenly understood" ... so your tag line is also a rather nice pun.
vote up1vote down