This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: What's the difference?
As far as I know it, they go like this. Unfortunately, these words tend to cross over quite a bit--some are basically synonyms. It's hard to put an exact definition for these, but that would be a very good idea for your book. Right in front, explain the way you're using each term.Derivitive: The definition of a derivation is this: "the formation of a word from another word or base (as by the addition of a usually noninflectional affix)" (m-w.com). So a name derivation would be a name that comes from another. I think that this could be considered a catch-all for the other terms, the way that alliteration covers both assonance (repeated vowel sounds) and consonance (repeated consonant sounds).Diminutive: This would be the shorter version of a longer name.Variant: This would be another form of the name. It could be a foreign variant, a spelling variant, or perhaps another variant I can't think of. Jacques could be considered a variant of James and Kayleigh a variant of Kaylee--or the other way around. Short form: Err...a short form of a longer name.Pet form: A pet form would be a short form, heh. However, it has a connotation (to me, as least) of familial use and a certain unrelatedness to the bearer's actual name. As an example, I alone call my sister, Ruby, Vesta. Her friends don't. My parents and my other sister don't--but my other sister will sometimes call her Fetch. However, the unrelatedness to the actual name isn't really a big part, now that I think on it. Actually (sorry, I'm kind of going with the state-of-consciousness sort of posting style!), I think the idea could be that it's soft and very familial. But then, it could simply just be exactly like a nickname. It all depends on what you think.Nickname: In modern usage, it's anything other than their proper name that you might regularly call another person. For example, I call my sister, Sara, Slinky and my other sister, Ruby, Boo. However, in the past, I think it'd relate specifically to names like Slinky--those that aren't related to the actual name. (Slinky is taken from one of Sara's favourite shirts, which has a slinky on it. Boo, on the other hand, comes from the fact that the sounds are in Ruby's name.) So things like Red and Curly would fall under it, while Sadie and Sallie wouldn't.I think you can package short forms, diminutives, and pet names together--pick one of those words and use it. You could also possibly add nicknames into that. I'd leave the word derivitive alone, unless you say something like "Jamey, derived from James". Derivitive seems too general to me.Feel free to correct me, because this is based off of what Merriam-Webster Online tells me, along with my own connotations dictate. I think that you're simply going to have to decide how you think each word should be used, see if your use can be backed up, and then explain your use.If you ever want to ask me something, or just talk (because I think you're awesome, heh! I can't wait to hear more about this book!), feel free to email me at TaitoKalila at MSN dot COM.Array
vote up1vote down

Replies

This is very interesting, I have often wondered about this.DERIVATIVE: I haven't read this word in an name book and I wouldn't use it myself. It seems indeed too general and if I used it then only to describe the connection between a name and a vocabulary word.DIMINUTIVE: I think, it's not a shorter form of a name, but rather the name for a shorter bearer, of you know what I mean. In fact diminutives are usually longer, because specific syllables such as -ke or -ette are added to the name.PET FORM: I would say a pet form would have to have something to do with the real name (even though some changes are hard to follow, like Mary to Polly). It's still the same name, but it was changed (not neccessarily shortened) to show affection towards the bearer (usually within a family or among good friends).NICKNAME: It doesn't have to be related to the real name, but it can. It can show affection, but also derision. (Going by the etymology of the word nickname, it should be an additional name.)VARIANT: This always sounds rather vague to me, any variation could be called a variant.What do all the others think?Andy ;—)
vote up1vote down
"Diminutive" form usually means part of a word is added or changed .. like adding "et" to Jane to get Janet or Janette. Janelle, too. It also describes names like Jamie, diminutive of James.In some languages a diminutive has a definite form, like -ita or -ito in Spanish, or (I think) -an in Irish (see the entry for Ryan), which changes the meaning of the name from [meaning] to "little [meaning]".Diminutives and pet forms are not readily distinguishable in English. At least not to me. - chazda
vote up1vote down
Another Thing about varientI more consider variants to be different version or spelling of the name used in the same language as the variant was taken from. For instance, I wouldn't think of Margrethe as a variant of Margaret. I would say its a Danish form of Margaret.
I hope that made sense, in some way
Lala
vote up1vote down