This is a reply within a larger thread: view the whole thread

Re: Iwel
i don't think that's rightthe polish form of ABEL is ABEL
vote up1vote down

Replies

Thanks. But maybe the Yiddish form / pet form is Iwel?
vote up1vote down
that might be cause i found some surnames:abelski = son of abel (obvious)
iwelski = son of iwel (so iwel is a name)
and ibelski (this seems like the middle form between abel and iwel and so it was right after all i guess
but it must have been the Yiddish that changed it cause it is not a normal Ubergang from the letter 'b' to 'w' in Polish as i believe
vote up1vote down
Oh thank you!
You know, in Hebrew the "b" and the "v" are often interchangeable (Abraham / Avraham, Deborah / Dvorah, Rebecca / Rivka...), so maybe it explains the Abel / Iwel stuff...
vote up1vote down