I love this name a lot! Maybe my view is sort of jaded, as this is close to my name /Alana/ but I truly think that Alondra is a beautiful Spanish name.
The Spanish "o" is not pronounced AW, it is pronounced O (using BtN pronunciation key). But then, I have only been taking the class for two years. I could be wrong.
-- Anonymous User 8/11/2007
The Anonymous User is right-- it should be pronounced ah-LON-drah.
Etymology is (completely and utterly) wrong. Alondra means "skylark". It's usually implied that it's for a person with a beautiful voice, since skylarks are regarded as beautiful singers in the Spanish-speaking world (dunno why, I mean, in my country there aren't any larks). [noted -ed]
Unfortunately, especially the United States, the name "Alondra" will be seen as a unprofessional, unintelligent, pompous, childish, and perhaps moreso than the others: "kre8tiv" (made-up). If the child in question is of Spanish decent and bears a surname to pair, there may be a slight, very slim chance of acceptance. I urge parents to take caution, however. Consider all the possibilities... "Will the name prove to be a barrier in the professional world?" "Will s/he be wrongly denied success?" "Will s/he be subject to mocking?" and "Will I be thanked later in life for the name given?"
Having said that; I personally find this name incredibly hard to swallow. It is hard and rough to the ear... very unattractive when written, as well.
I must disagree with this person's comment. I don't see anything remotely "unintelligent","pompous" or "kre8tiv" about the name Alondra. I think it's a perfectly fine name.
-- Anonymous User 12/18/2012
This is a very beautiful name. I've also seen it spelled Alandra which I also like.