NameName DaysRatingsCommentsNotes
User comments for Chara

Key: Meaning/History Usage Pronunciation Famous Bearer Personal Impression Other

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

I like this name for its sweet sound and its meaning. I know a girl with this name and she is one of the most genuine people I know.
-- Bethany  8/7/2006
CH makes a hard K sound. Like Kara (K -ah as in father- ruh).
-- VictoriaCalledTori  6/20/2007
It is also pronounced SH-ara.
-- 123sly  8/11/2007
VictoriaCalledTori is right on this; the Greek version of the name begins with the letter Chi, the letter with which Jesus' title of "Christ" ('Christos' in Latinised Greek) also begins. And "Christ" isn't pronounced "SH-rist", is it? The same logic applies to the name "Chara", QED.
-- seraphine_eternal  8/22/2009
I agree with seraphine_eternal. Since it's strictly a Greek name, the only "correct pronunciation" is the Greek one - and that's Kara (or, Khara). PS: I'm not sure what it has to do with Chara but anonymous, let me tell you – as someone who speaks 5 languages, all Indo-European – that English is the simplest of them all by far. What you describe has nothing to do with complexity of English language and everything to do with English speakers's bad habit of applying their native pronunciation to foreign words without thinking. (no offence intended).
-- that one  12/25/2012
Let me start by saying this is a goofy name, but the meaning is pleasant. English is one of the hardest languages to learn and if you don't know the "Ch" is pronounced three different ways: "K", "Sh","Ch". However, The Greek letter "X", known as "Chi", equals plain "C", therefore Chara=Cara. You decide.
-- Anonymous User  8/26/2009
Pronounced Hara.
Kara in Latin.
-- Mamakas1  10/19/2009
The name Chara has the same first five (four in Greek) letters as the word "character" (which itself is from Greek), so the initial "ch" should be pronounced in the same way. Note that the "k" sound in English is only an approximation; it's more like a soft "k" or a guttural "h". For English speakers "k" will do, but never "ch" as in "Charlie" or "sh" as in "Shirley".

Note also that, in ancient Greek, the accent is on the second syllable, but that will probably sound rather unnatural for modern English. The "a" in the first syllable can be pronounced as in "father" (my preference) or, in a more anglicized manner, as in "hat".
-- auffie  3/2/2013
As a native speaker of Greek with several cousins that bear this name, I can definitely say it's not Kara. Khara is closer, but it's a guttural sound that I think is most easily represented by Ha-RA, emphasis on the last syllable.
-- kvpp88  6/9/2014
It is definitely true that English speakers tend to mispronounce words and names in other languages. In Greek, the 'X' is said as 'kh'; thus, Chara is said khara. English speakers would probably end up saying Kara, simply because we don't use the 'kh' sound.
-- foreverslowly  9/17/2014
The "ch" (or rather "chi" is pronounced like the ch in "Bach," which most English speakers pronounce quite correctly. It's sort of like a dry gargle. (Before an "ee" or "eh" sound (that is, the letters iota, eta, upsilon or the diphthongs epsilon iota, omicron iota, or upsilon iota (all pronounced "ee" in modern Greek), the letter epsilon or the diphthong alpha iota (both pronounced "eh"), it is pronounced like the h in "huge" (unless you pronounce it "yooj," as I usually do).)
-- Kosta  3/24/2015
Can someone tell me please if Chara (= haRA -emphasis on the last
Syllable-) (which means joy in Greek) could be translated in English as Grace? Because my English teacher used to call me like that, or I could just use Cara and no big deal? I struggled with these questions all my life 'cause in Greek it's a nice name that sounds really good, but in other languages it's meeeh and it's embarrassing :/ thank you very much!
-- hmt  5/10/2015
This is a common confusion between the two names Chara and Charis, both from Greek. The former means "joy", the latter "grace".

The name "Chara", when used in an English context, probably sounds more natural with accent on the first syllable. Greek accent is almost musical and flows with the rest of the language; thus insisting on accent on the ultimate syllable for English is, in my opinion, not necessary. I'd be happy if the consonants are pronounced more or less correctly.

As an English name, Chara is a lovely name and the spelling is unique. It's a name I've given to my daughter, and once her teachers and friends get to know the name, they have no trouble pronouncing it.
-- auffie  5/11/2015
Thank you for your answer!:) I read all the comments above and there are so many opinions (CAra, KHAara, haRA etc) and I don't know which one is right hahah.
-- hmt  5/11/2015

 Add a Comment