Meaning
Usage
Pronunciation
Famous
Impression
Other
My name is Maria Eduarda but people have called me "Duda" ever since I can remember because it's just so much easier to say. Even when I was a kid I couldn't say "Eduarda" so I became "Duda" forever.
In Portugal this short form is used on both genders. Plenty of Portuguese male nicknames/diminutives end in -a (Duda, Zeca, Guga, Joca, Lula, Cacá, Mica...)
Duda is a nickname for Eduarda not Eduardo. Duda is feminine.
In Brazil, Duda is also used as diminutive form of Eduarda. [noted -ed]
I'm Brazilian and I think the usage of this name might be a little diferent. "Duda", here and in Portugal, is a diminutive form of "Eduarda". Most of the names which end in A are feminine, in Portuguese, and it goes for the diminutives too.
In Croatia, Duda is common diminutive, or abbreviated form of the name Dubravka. Same stands for Dudo->Dubravko.

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment