Meaning
Usage
Pronunciation
Famous
Impression
Other
To add a post script and a historical correction to the comment below: I came across an archive the other day regarding the appearance of the name Eilís /Eye-leesh/. It seems it initially showed up in village, county and provincial birth records during the 15th and 16th centuries in Ireland; specifically, the Province (formerly Kingdom) of Munster - the southwestern corner of Éire that consists of the counties Clare, Cork, Kerry, Limerick, Tipperary and Waterford. (All of this commenter's ancestry come from one of these with the exception of County Laois (pronounced /Leesh/); in the Province of Leinster); which is just a short journey north-east of Tipperary. So, Eilís is - as a new name - particularly fitting for this contributor).
I am of Irish descent and I recently changed my name from Beth to Eilís. What a breath of rhythmical fresh air!Eilís is a relatively new name in the history of Ireland; I believe it was created/written in the 17th century as a more palatable alternative to Elizabeth for Irish speakers, writers and readers. (A point in time when English language and influence was becoming entrenched in their customs and society; in addition to the Roman Catholic Church, of course).Before deciding on the spelling of my new salutation, I did much research on the sound and look of it. There are many variations in Éire. However; based on the data, I chose Eilís - (eye-leesh). Thus far (two weeks, give or take), I get a lot of eye-lis, eye-lish and eye-lise; which are fine, too. It's a way to keep the Irish language going. And my fellow Canadians appear to love the name in any configuration.It's much more fun to be Eilís. I highly recommend it.
This name is pronounced EYE-leesh (IE-leesh, as this site says). Eilis is pronounced EYE-lish (IE-lish).If you pronounce it AY-leesh you are mixing it up with Ailís. If you pronounce it AY-lish you are mixing it up with Ailis.This is an Irish name and in Irish Ei is EYE or EH, not AY.In Scottish Ei can be AY (as in Eilidh).If you wanted the AY sound in Irish you'd have to spell it Ai or Éi (with the fada) so either Ailís or Éilís (for AY-leesh) and Ailis or Éilis (for AY-lish). However Éi doesn't make a proper AY sound in Irish it is more like a long EH (of French é). So it is not exactly the same though it might sound like it to English speakers.
So bloody Irish. Lol, I like it.
I love this name but prefer the spelling Eilish.
I think that in some parts of Ireland it's pronounced Ay-lish, as it is in the movie Brooklyn, which is based on a book, and the author has said it's pronounced Ay-lish. Saoirse Ronan, the Irish actress who played Eilis (no fada on the I in Brooklyn's version, although it of course shouldn't change the pronunciation of the first syllable) in the film, agrees with this pronunciation. My family is from a village near Cork and around there it's pronounced IE-leesh. This pronunciation does make more sense, as seen in Eileen for example.
Spelt Éilis and pronounced Ay-lish.
Pronunciation: http://forvo.com/search/Eilis/
It's pronounced EH-leesh, not IE-leesh!
A variant is Éilís (AY-leesh). [noted -ed]
I think it has a nice symmetry to it, with the 'e' and the 's' nearly matching in shape at either end. I knew a girl called Eilis for years without ever realising how her name was spelled; labouring under the impression that it was "Aylish" or similar.
A famous bearer is Irish author Eilís Dillon (1920-1994).

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.

Add a Comment