PRONOUNCED: jə-NEEN [key]
Meaning & History
English form of JEANNINE
. It has only been in use since the 20th century.
OTHER LANGUAGES: Jone (Basque), Joanna (Biblical), Ioanna (Biblical Greek), Iohanna (Biblical Latin), Ioana, Ivana, Yana, Yoana (Bulgarian), Joana (Catalan), Ivana (Croatian), Ivana, Jana, Johana (Czech), Johanna, Johanne (Danish), Jana, Janna, Johanna (Dutch), Johanna (Estonian), Janina, Johanna (Finnish), Jeanne, Jeannine, Jeanette, Jeanine, Jeannette (French), Xoana (Galician), Jana, Janina, Johanna (German), Gianna, Ioanna, Yanna (Greek), Johanna, Zsanett (Hungarian), Jóhanna, Jóna (Icelandic), Chevonne, Shavonne, Shevaun, Shevon, Síne, Siobhán, Sinéad (Irish), Giovanna (Italian), Johanna (Late Roman), Janina (Lithuanian), Ivana, Jovana (Macedonian), Jehanne, Johanne (Medieval French), Johanna, Johanne (Norwegian), Janina, Joanna (Polish), Joana (Portuguese), Ioana (Romanian), Zhanna, Zhannochka (Russian), Jean, Sheena, Sìne, Jessie, Sìneag, Teasag (Scottish), Ivana, Jovana (Serbian), Jana (Slovak), Ivana, Jana (Slovene), Juana (Spanish), Janina, Janna, Johanna (Swedish), Siân, Siana, Siani (Welsh)
| United States || -|| ||