User comments for Jeunesse

Famous Bearer
Personal Impression

(click a heading above to filter the comments by that type)

This is no name in France.
Miss Claire  4/21/2005
Previous poster, je suis d'accord! My take on this word is that it is used by the French to mean "teenager".
leananshae  12/18/2007
I think this "name" should be moved to the User Submitted lists. Or deleted altogether. It's just a French word and almost slang (like "teeny-bopper") and doesn't deserve this sort of status among established names.
leananshae  12/18/2007
I doubt French people use this name. It would sound very strange on old women. On English speakers, it would just sound pretentious.
slight night shiver  4/24/2008
To those who are thinking of naming your child this - don't. Sure, it sounds refined and all (as do most words in Romance languages), but as one of the users said above, it's almost like naming your child 'teeny-bopper'. So don't. Please. For everyone's sanity.
seraphine_eternal  6/1/2009
What a dumb name. This would sound ridiculous in France because of the meaning. In English, it would just sound stuffy, ugly, and fake.
bananarama  1/13/2010
This is my name. I realize it's French, but many common words are names, as are locations and even ideas. What sounds good in one language may not sound right in another, but it certainly isn't demeaning.
Jeunesse  5/27/2015

Add a Comment

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.