Comments for the name Lior

Comments for LIOR:

Actually, in Hebrew this means "to light" (as in, "from darkness to light" or "I walked towards the light") rather than "my light". The Hebrew prefix "le" or "li" means "to". The Hebrew word "li" means "to me", and would not be used in this context. "My light" in Hebrew would be "Or sheli" or "Ori".
-- Luanna  7/3/2008
Lior actually does mean 'my light'. Li (lamed yod) means 'mine, my, I have', etc. Just lamed as a prefix means 'to'.
So 'to light' is incorrect, while 'my light' is correct.
-- K.G Valentina  8/25/2011
The literal translation of this name is "To me a light", but I think it would best be translated to "I have a light". It surely doesn't mean "My light", that would be Ori (also a name). [noted -ed]
-- tFighterPilot  3/15/2013

Add a Comment

Key: Meaning/History Usage Pronunciation Famous Bearer Personal Impression Other

Comments are left by users of this website. They are not checked for accuracy.