MÁIRÍN
GENDER: Feminine
USAGE: Irish
PRONOUNCED: MOI-reen, MAW-reen   [key]
Meaning & History
Irish diminutive of MARY
Related Names
VARIANTS: Mairenn, Maureen, Maurine
OTHER LANGUAGES: Maia (Basque), Mariona, Ona (Catalan), Maja, Mare, Marica, Mojca (Croatian), Madlenka, Maja, Marika (Czech), Maiken, Maja, Majken, Marianne, Mia (Danish), Maaike, Manon, Marianne, Marieke, Mariëtte, Marijke, Marijse, Marike, Mariska, Marita, Meike, Mia, Mieke, Miep, Mies, Ria, Jet, Marjan (Dutch), Mae, Mamie, Marianne, Mariel, Marilyn, Marinda, Marion, Maureen, May, Mia, Maralyn, Marian, Marilynn, Marlyn, Marylyn, Maurene, Maurine, Mayme, Merilyn, Merrilyn, Mo, Molly, Moreen, Mya, Reenie (English), Maarika, Marika (Estonian), Jaana, Maarika, Maija, Mari, Marianne, Marika, Marita, Maritta, Marjatta, Marjukka, Marjut, Miia, Mirja (Finnish), Manon, Marianne, Marielle, Mariette, Marion, Marise, Mailys, Maylis (French), Maike, Mareike (Frisian), Maike, Maja, Mareike, Marianne, Mariele, Marita, Meike, Mia, Mitzi, Ria (German), Marika (Greek), Mari, Marica, Marika, Mariska (Hungarian), Mæja (Icelandic), Mariella, Marietta, Mimi (Italian), Malle, Molle (Medieval English), Maiken, Maja, Marianne, Mia (Norwegian), Maja, Marika, Maryla, Marzena (Polish), Mariazinha (Portuguese), Manya, Masha, Maryana (Russian), Maja, Marica (Serbian), Maja, Marika (Slovak), Maja, Marica, Mojca (Slovene), Marita (Spanish), Maritza (Spanish (Latin American)), Maja, Majken, Marianne, Mia, My (Swedish), Mairwen (Welsh), Mirele (Yiddish)
SHARE