Given Name MAŁGORZATA

GENDER: Feminine
USAGE: Polish
PRONOUNCED: mow-gaw-ZHA-ta   [details]

Meaning & History

Polish form of MARGARET.

Categories

gemstones, nature, underwater, white
DIMINUTIVES: Gosia, Małgosia, Marzena
OTHER LANGUAGES/CULTURES: Retha (Afrikaans), Margarid, Margarit (Armenian), Margarita (Bulgarian), Margarida (Catalan), Margareta (Croatian), Markéta (Czech), Margareta, Margit, Margrethe, Grete, Grethe, Margarethe, Merete, Meta, Mette, Rita (Danish), Margareta, Margaretha, Margriet, Greet, Greetje, Griet, Margreet (Dutch), Margaret, Margery, Greta, Gretchen, Gretta, Jorie, Madge, Mae, Maggie, Mamie, Margaretta, Marge, Margie, Margo, Marje, Marjorie, Marjory, May, Mayme, Meg, Megan, Midge, Peg, Peggie, Peggy, Retha, Rita (English), Maret, Margit (Estonian), Maarit, Margareta, Marketta, Margareeta, Reeta, Reetta (Finnish), Marguerite, Margaux, Margot (French), Margarida (Galician), Margareta, Margarete, Margaretha, Margarethe, Margit, Greta, Gretchen, Grete, Gretel, Margrit, Meta, Rita (German), Margarita (Greek), Margalit, Margalita (Hebrew), Margaréta, Margit, Gitta, Gréta, Rita (Hungarian), Margrét, Gréta (Icelandic), Mairéad (Irish), Margherita, Rita (Italian), Margarita (Late Roman), Margreet, Greet (Limburgish), Margarita (Lithuanian), Margaid, Paaie (Manx), Meggy (Medieval English), Margareta, Margit, Margrete, Margrethe, Grete, Grethe, Marit, Marita, Meta, Mette, Rita (Norwegian), Margarida (Occitan), Margarida, Rita (Portuguese), Margareta (Romanian), Margarita (Russian), Maighread, Mairead, Maisie, Marsaili, Mysie, Peigi (Scottish), Margaréta, Margita, Markéta (Slovak), Margareta, Marjeta (Slovene), Margarita, Rita (Spanish), Margareta, Margit, Greta, Marit, Marita, Märta, Merit, Meta, Rita (Swedish), Marged, Mererid, Mared, Megan (Welsh)
  Poland
2014