Vaike f EstonianFrom Estonian
vaikus meaning
"silence, calm". This name was coined by Andres Saal for a character in his story
Vambola (1889).
Valbona f AlbanianFrom
Valbona (or
Valbonë), the name of a mountain valley and river in northern Albania.
Valencia f VariousFrom the name of cities in Spain and Venezuela, both derived from Latin
valentia meaning "strength, vigour".
Valentina f Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient RomanFeminine form of
Valentinus (see
Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Valkyrie f VariousMeans
"chooser of the slain", derived from Old Norse
valr "the slain" and
kyrja "chooser". In Norse myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.
Valli f HinduismMeans
"creeping plant" in Dravidian. In Dravidian mythology the goddess Valli was the wife of Murunga.
Vanadís f Norse MythologyMeans
"goddess of the Vanir" in Old Norse. This was an epithet of the Norse goddess
Freya, given because she was a member of the Vanir (as opposed to the Æsir).
Vanessa f English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, DutchInvented by author Jonathan Swift for his 1726 poem
Cadenus and Vanessa. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of
Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Vardo f GeorgianDerived from Georgian
ვარდი (vardi) meaning
"rose", ultimately from an Iranian language via Armenian.
Varpu f FinnishFrom the Finnish name for a type of berry bush.
Vashti f BiblicalPossibly means
"thread" in Hebrew, but it is most likely of Persian origin. In the Old Testament this is the name of the first wife of King
Ahasuerus of Persia before he marries Esther.
Vasudha f Indian, HindiMeans
"producer of wealth" in Sanskrit, used to refer to the earth.
Veasna m & f KhmerMeans
"fate, destiny" in Khmer, ultimately from Sanskrit
वासना (vasana) meaning "imagination, impression".
Vega 1 f SpanishMeans
"meadow, plain" in Spanish. It is taken from a title of the Virgin
Mary,
La Virgen de la Vega, meaning "The Virgin of the Meadow". She is the patron saint of several Spanish municipalities, such as Salamanca.
Vega 2 f AstronomyThe name of a star in the constellation Lyra. Its name is from Arabic
الواقع (al-Waqi') meaning "the swooping (eagle)".
Velda f EnglishMeaning unknown, possibly a derivative of the Old German element
walt meaning
"power, authority".
Velia f ItalianFrom the Roman family name
Velius, which possibly means
"concealed" in Latin.
Velma f EnglishProbably a variant of
Wilma, the spelling with an
e perhaps due to the influence of
Selma 1. This name has been in use since the 19th century.
Velta f LatvianDerived from Latvian
velte meaning
"gift, tribute". The Latvian playwright Aspazija used it for a character in her play
Zaudētās Tiesības (1894).
Velvet f EnglishFrom the English word for the soft fabric. It became used as a given name after the main character in Enid Bagnold's book
National Velvet (1935) and the movie (1944) and television (1960) adaptations.
Venetia f English (Rare), GreekFrom the Latin name of the Italian region of Veneto and the city of Venice (see the place name
Venetia). This name was borne by the celebrated English beauty Venetia Stanley (1600-1633), though in her case the name may have been a Latinized form of the Welsh name
Gwynedd. Benjamin Disraeli used it for the heroine of his novel
Venetia (1837).
Venka f EsperantoMeans
"victorious", from Esperanto
venki "to conquer", ultimately from Latin
vincere.
Venus f Roman MythologyMeans
"love, sexual desire" in Latin. This was the name of the Roman goddess of love and sex. Her character was assimilated with that of the Greek goddess
Aphrodite. As the mother of
Aeneas she was considered an ancestor of the Roman people. The second planet from the sun is named after her.
Vera 1 f Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Romanian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, GeorgianMeans
"faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word
verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Verbena f VariousFrom the name of the verbena plant, which is derived from Latin
verbena meaning "leaves, twigs".
Verdandi f Norse MythologyFrom Old Norse
Verðandi meaning
"becoming, happening". Verdandi was one of the three Norns, or goddesses of destiny, in Norse mythology. She was responsible for the present.
Vered f HebrewMeans
"rose" in Hebrew, originally a borrowing from an Iranian language.
Verena f German, Late RomanPossibly related to Latin
verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name
Berenice. Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
Veritas f Roman MythologyMeans "truth" in Latin, a derivative of
verus "true". The Roman goddess Veritas was the personification of truth.
Verity f EnglishFrom the English word meaning
"verity, truth", from Latin
verus "true, real". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Verna f EnglishFeminine form of
Vernon, sometimes associated with the Latin word
vernus "spring". It has been in use since the 19th century.
Verona f VariousFrom the name of the city in Italy, which is itself of unknown meaning.
Veronica f English, Italian, Romanian, Late RomanLatin alteration of
Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase
vera icon meaning
"true image". This was the name of a legendary saint who wiped
Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the 17th-century Italian saint and mystic Veronica Giuliani. As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Veronika f Russian, Czech, Slovak, Ukrainian, German, Hungarian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Lithuanian, LatvianForm of
Veronica in several languages.
Veslemøy f NorwegianMeans
"little girl" from Norwegian
vesle "little" and
møy "girl". This name was created by Norwegian writer Arne Garborg for the main character in his poem
Haugtussa (1895).
Vesna f Croatian, Serbian, Slovene, MacedonianMeans
"spring" in many Slavic languages. This was the name of a Slavic spirit associated with the springtime. It has been used as a given name only since the 20th century.
Vespera f EsperantoMeans
"of the evening", derived from Esperanto
vespero "evening", ultimately from Latin
vesper.
Vesta f Roman MythologyProbably a Roman cognate of
Hestia. Vesta was the Roman goddess of the hearth. A continuous fire, tended by the Vestal Virgins, was burned in the Temple of Vesta in Rome.
Victoria f English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman MythologyMeans
"victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of
Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.
... [more] Vida 2 f SloveneSlovene feminine form of
Vid. Lepa Vida ("beautiful Vida") is a character in Slovene tradition and later romantic poetry (notably by France Prešeren).
Viktoria f German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, BelarusianGerman, Scandinavian and Greek variant of
Victoria. It is also an alternate transcription of Russian/Bulgarian
Виктория or Ukrainian
Вікторія (see
Viktoriya) or Belarusian
Вікторыя (see
Viktoryia), as well as the usual Georgian transcription.
Vilja f Finnish, EstonianPossibly from the Finnish word
vilja meaning
"cereal, grain" or the Swedish word
vilja meaning
"will, intent".
Vilma f Spanish, Portuguese, Finnish, German, Swedish, Lithuanian, Latvian, Hungarian, Czech, Slovak, CroatianForm of
Wilma in several languages.
Viola f English, Italian, Swedish, Danish, Finnish, German, Hungarian, Czech, SlovakMeans
"violet" in Latin. This is the name of the heroine of William Shakespeare's comedy
Twelfth Night (1602). In the play she is the survivor of a shipwreck who disguises herself as a man named Cesario. Working as a messenger for Duke
Orsino, she attempts to convince
Olivia to marry him. Instead Viola falls in love with the duke.
Violet f EnglishFrom the English word
violet for the purple flower, ultimately derived from Latin
viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Virginia f English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Greek, Ancient RomanFeminine form of the Roman family name
Verginius or
Virginius, which is of unknown meaning, but long associated with Latin
virgo "maid, virgin". According to a legend, it was the name of a Roman woman killed by her father so as to save her from the clutches of a crooked official.
... [more] Virgo f AstronomyMeans
"maiden, virgin" in Latin. This is the name of a constellation and the sixth sign of the zodiac.
Virna f ItalianAs an Italian name it owes its usage primarily to the actress Virna Lisi (1936-2014). Her name was invented by her father.
Virva f FinnishPossibly derived from Finnish
virvatuli meaning
"will o' the wisp". In folklore, will o' the wisp is a floating ball of light that appears over water.
Virve f Estonian, FinnishFrom Estonian
virves meaning
"sprout, shoot" or
virve meaning
"ripple, shimmer".
Visitación f SpanishMeans
"visitation" in Spanish. This name is given in reference to the visit of the Virgin
Mary to her cousin Elizabeth.
Vivian m & f English, Swedish, Norwegian, DanishFrom the Latin name
Vivianus, which was derived from Latin
vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of
Bébinn or a variant of
Vivien 2.
Vivien 2 f Literature, HungarianUsed by Alfred Tennyson as the name of the Lady of the Lake in his Arthurian epic
Idylls of the King (1859). Tennyson may have based it on
Vivienne, but it possibly arose as a misreading of
Ninian. A famous bearer was British actress Vivien Leigh (1913-1967), who played Scarlett O'Hara in
Gone with the Wind.
Vjollca f AlbanianDerived from Albanian
vjollcë meaning
"violet", referring to both the flower and the colour.
Voestaa'e f Indigenous American, CheyenneMeans
"white bison calf woman" in Cheyenne, derived from
vóésta "white bison calf" and the feminine suffix
-e'é. Because white bison calves were rare they were considered sacred.