Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the relationship is from different language.
gender
usage
form
Ingvild f Norwegian
From the Old Norse name Yngvildr, derived from the name of the Norse god Yngvi combined with hildr "battle".
Inha f Ukrainian
Ukrainian form of Inga.
Inka f Finnish, Frisian, German
Finnish and Frisian feminine form of Inge.
Inken f Frisian
Originally a diminutive of Ingeborg and other names beginning with the element ing, which refers to the Germanic god Ing.
Inkeri f Finnish
Finnish form of Ingrid or Inger.
Intira f Thai
Thai form of Indira.
Iohanna f Biblical Latin
Latin form of Greek Ioanna (see Joanna).
Iola f English
Probably a variant of Iole.
Iolanda f Italian, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Portuguese, Catalan and Romanian form of Yolanda.
Iolanta f Russian (Rare), Ukrainian (Rare)
Russian and Ukrainian form of Yolanda.
Iolanthe f Various
Probably a variant of Yolanda influenced by the Greek words ἰόλη (iole) meaning "violet" and ἄνθος (anthos) meaning "flower". This name was (first?) used by Gilbert and Sullivan in their comic opera Iolanthe (1882).
Iona 1 f English, Scottish
From the name of the island off Scotland where Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from ey meaning "island".
Ione f Greek Mythology, English
From Ancient Greek ἴον (ion) meaning "violet flower". This was the name of a sea nymph in Greek mythology. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century, though perhaps based on the Greek place name Ionia, a region on the west coast of Asia Minor.
Ioudith f Biblical Greek
Greek form of Judith.
Iounia f Biblical Greek
Greek form of Junia. This name (probably) appears in the New Testament in the inflected form Ἰουνίαν (Iounian).
Iraida f Russian, Spanish
Russian and Spanish form of Herais.
Irén f Hungarian
Hungarian form of Irene.
Irēna f Latvian
Latvian form of Irene.
Irène f French
French form of Irene.
Irene f English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
From Greek Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning "peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.... [more]
Irénée m & f French
French form of Irenaeus, also occasionally a feminine form.
Iria f Portuguese, Galician
Possibly a Portuguese and Galician form of Irene. This was the name of a 7th-century saint (also known as Irene) from Tomar in Portugal. This is also the name of an ancient town in Galicia (now a district of Padrón).
Irīna f Latvian
Latvian form of Irene.
Irina f Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Form of Irene in several languages.
Irine f Georgian
Georgian form of Irene.
Íris f Portuguese, Icelandic
Portuguese and Icelandic form of Iris.
Iris f Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Irma f German, English, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, Germanic
German short form of names beginning with the Old German element irmin meaning "whole, great" (Proto-Germanic *ermunaz). It is thus related to Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Irmhild f German
Derived from the Old German elements irmin "whole, great" and hilt "battle". It is a cognate of the Old English name Eormenhild.
Irmina f Polish
Diminutive of Irma.
Iryna f Ukrainian, Belarusian
Ukrainian and Belarusian form of Irene.
Isabeau f Medieval French, French (Rare), Dutch (Modern)
Medieval French variant of Isabel. A famous bearer of this name was Isabeau of Bavaria (1385-1422), wife of the French king Charles VI.
Isabel f Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.... [more]
Isabell f German
German variant of Isabel.
Ísabella f Icelandic
Icelandic form of Isabella.
Isabella f Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).... [more]
Isaura f Portuguese, Spanish, Late Roman
Late Latin name meaning "from Isauria". Isauria was the name of a region in Asia Minor.
Isaure f French
French form of Isaura.
Iscah f Biblical
From the Hebrew name יִסְכָּה (Yiskah) meaning "to behold". In the Old Testament this is the name of Abraham's niece, mentioned only briefly. This is the basis of the English name Jessica.
Iseabail f Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Isabel.
Isebel f Biblical German
German form of Jezebel.
Isibéal f Irish
Irish form of Isabel.
Isidora f Spanish, Serbian, Portuguese (Rare), Italian (Rare), English (Rare), Ancient Greek
Feminine form of Isidore. This was the name of a 4th-century Egyptian saint and hermitess.
Isla f Scottish, English
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Ismat f & m Urdu, Bengali, Arabic
Alternate transcription of Arabic عصمة (see 'Ismat), as well as the usual Urdu and Bengali transcription (typically feminine).
Isolde f German, Arthurian Romance
German form of Iseult, appearing in the 13th-century German poem Tristan by Gottfried von Strassburg. In 1865 the German composer Richard Wagner debuted his popular opera Tristan und Isolde and also used the name for his first daughter.
Isotta f Italian
Italian form of Iseult.
Iðunn f Norse Mythology, Old Norse, Icelandic
Probably derived from the Old Norse prefix ið- "again, repeated" and unna "to love". In Norse mythology Iðunn was the goddess of spring and immortality whose responsibility it was to guard the gods' apples of youth.
Itziar f Basque, Spanish
From the name of a Basque village that contains an important shrine to the Virgin Mary, possibly meaning "old stone".
Iudith f Biblical Latin
Latin form of Judith.
Iudithu f Old Church Slavic
Old Church Slavic form of Judith.
Iúile f Irish (Rare)
Irish form of Julia.
Iulia f Romanian, Ancient Roman
Latin and Romanian form of Julia.
Iuliana f Romanian, Ancient Roman
Latin and Romanian form of Juliana.
Ivelisse f Spanish (Caribbean)
Spanish form of Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Ivet f Bulgarian, Catalan
Bulgarian and Catalan form of Yvette.
Iveta f Czech, Slovak, Latvian
Czech, Slovak and Latvian form of Yvette.
Ivett f Hungarian
Hungarian form of Yvette.
Ivette f Catalan
Catalan form of Yvette.
Ivona f Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Macedonian
Form of Yvonne in several languages.
Ivone f Portuguese
Portuguese form of Yvonne.
Ivonne f German, Dutch
German and Dutch variant of Yvonne.
Iwona f Polish
Polish feminine form of Yvon.
Izabela f Polish, Czech
Polish and Czech form of Isabella.
Izabelė f Lithuanian
Lithuanian form of Isabella.
Izabella f Hungarian, Polish
Hungarian and Polish form of Isabella.
Izebel f Biblical Italian
Form of Jezebel used in some versions of the Italian Bible.
Izidóra f Hungarian (Rare)
Hungarian form of Isidora.
Izolda f Georgian, Russian, Hungarian, Polish (Rare)
Georgian, Russian, Hungarian and Polish form of Iseult.
Jacintha f Dutch (Rare)
Latinate form of Jacinthe.
Jacomina f Dutch
Dutch feminine form of Iacomus (see James).
Jacqueline f French, English
French feminine form of Jacques, also commonly used in the English-speaking world.
Jacquetta f English (British)
Feminine diminutive of Jacques.
Jadvyga f Lithuanian
Lithuanian form of Hedwig.
Jadwiga f Polish
Polish form of Hedwig. This was the name of a 14th-century ruling queen of Poland who has recently been canonized as a saint.
Jael f Biblical, Biblical Portuguese
From the Hebrew name יָעֵל (Ya'el) meaning "ibex, mountain goat". This name appears in the Old Testament belonging to the wife of Heber the Kenite. After Sisera, the captain of the Canaanite army, was defeated in battle by Deborah and Barak he took refuge in Heber's tent. When he fell asleep Jael killed him by hammering a tent peg into his head.
Jahanara f Persian (Archaic), Bengali
From Persian جهان (jahan) meaning "world" and آرا (ara) meaning "decorate, adorn". This was the name of the eldest daughter of the 17th-century Mughal emperor Shah Jahan.
Jahel f Biblical
Variant of Jael.
Jalə f Azerbaijani
Azerbaijani form of Zhaleh.
Jale f Turkish
Turkish form of Zhaleh.
Jamesina f Scottish
Feminine form of James.
Jamie m & f Scottish, English
Originally a Lowland Scots diminutive of James. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
Jamila f Arabic, Urdu, Western African, Hausa
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamilah), as well as the usual Urdu and Hausa form.
Jamilah f Arabic, Indonesian, Malay
Feminine form of Jamil. This was the name of a wife of the caliph Umar.
Jamileh f Persian
Persian form of Jamilah.
Jamyang m & f Tibetan, Bhutanese
Means "gentle song" in Tibetan, from འཇམ ('jam) meaning "gentle, soft" and དབྱངས (dbyangs) meaning "song, voice".
Jane f English
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.... [more]
Janeth f Spanish (Latin American), Eastern African
Variant of Janet, currently in use in South America and eastern Africa.
Janīna f Latvian
Latvian form of Janina.
Janine f French, English, Dutch, German
Variant of Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
Janja f Croatian, Serbian, Slovene
Croatian, Serbian and Slovene form of Agnes. It also may be inspired by Serbo-Croatian janje meaning "lamb".
Jarmila f Czech, Slovak
Feminine form of Jarmil.
Jaya f & m Hinduism, Tamil, Indian, Telugu, Hindi, Marathi
Derived from Sanskrit जय (jaya) meaning "victory". This is a transcription of both the feminine form जया (an epithet of the Hindu goddess Durga) and the masculine form जय (borne by several characters in Hindu texts). As a modern personal name, this transcription is both feminine and masculine in southern India, but typically only feminine in the north.
Jayanthi f Tamil, Indian, Kannada
Southern Indian form of Jayanti.
Jayanti f Hinduism, Indian, Hindi
Feminine form of Jayanta. This is another name of the Hindu goddess Durga.
Jean 2 f English, Scottish
Medieval English variant of Jehanne (see Jane). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England. It was reintroduced to the English-speaking world from Scotland in the 19th century.
Jeanne f French, English
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jeannette f French, English, Dutch
French diminutive of Jeanne.
Jeannine f French, English
Diminutive of Jeanne.
Jecoliah f Biblical
Means "Yahweh is able" in Hebrew. This name occurs in the Old Testament belonging to the mother of King Uzziah.
Jedidah f Biblical
From Hebrew יָדִיד (yadid) meaning "beloved, friend". In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
Jefimija f Serbian
Serbian form of Euphemia. This name was adopted by a 14th-century Serbian poet (born Jelena Mrnjavčević).
Jehoaddan f Biblical
Means "Yahweh delights" in Hebrew. In the Old Testament she was the wife of King Joash of Judah, and the mother of his successor King Amaziah.
Jehosheba f Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֶׁבַע (Yehosheva') meaning "Yahweh is an oath". In the Old Testament she is the daughter of King Jehoram of Judah. With her husband Jehoiada she rescued the future king Joash, her nephew, from a purge.
Jehudijah f Biblical
Means "Jewess" in Hebrew, a feminine form of יְהוּדִי (yehudi) meaning "Jew". As mentioned in the Old Testament, this was one of the wives of Mered.
Jela f Serbian, Croatian, Slovak
Short form of Jelena or Jelisaveta. It also means "fir tree" in Serbian and Croatian.
Jeļena f Latvian
Latvian form of Yelena.
Jelena f Serbian, Croatian, Slovene, Estonian, Lithuanian
Form of Yelena in several languages. In Serbia, Croatia and Slovenia it is also associated with the South Slavic words jelen meaning "deer, stag" and jela meaning "fir tree".
Jelisaveta f Serbian
Serbian form of Elizabeth.
Jeļizaveta f Latvian
Latvian form of Yelizaveta.
Jeltje f Frisian, Dutch
Feminine form of Jelle.
Jemima f Biblical, English
Means "dove" in Hebrew. This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jenna f English, Finnish
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas.
Jenni f English, Finnish
Variant of Jenny.
Jennie f English, Swedish
Variant of Jenny. Before the 20th century this spelling was more common.
Jennifer f English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.... [more]
Jenny f English, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Dutch, Spanish
Originally a medieval English diminutive of Jane. Since the middle of the 20th century it has been primarily considered a diminutive of Jennifer.
Jenný f Icelandic
Icelandic form of Jenny.
Jerioth f Biblical
Means "curtains, drapes" in Hebrew. This name occurs in the Old Testament belonging to a wife of Caleb the son of Hezron.
Jerusha f Biblical
From Hebrew יָרַשׁ (yarash) meaning "possession". In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
Jescha f Biblical
Form of Iscah found in the medieval Wycliffe Bible. This name was probably the basis for Shakespeare's created name Jessica.
Jésica f Spanish
Spanish form of Jessica.
Jesika f Czech (Modern)
Czech form of Jessica.
Jéssica f Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Jessica.
Jessica f English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jessie 1 f Scottish, English
Originally a Scots diminutive of Jean 2. In modern times it is also used as a diminutive of Jessica.
Jessika f German, English (Modern)
German and English variant of Jessica.
Jessy m & f French, English
Variant of Jesse or Jessie 1.
Jevgēņija f Latvian
Latvian form of Yevgeniya.
Jevgeņija f Latvian
Latvian form of Yevgeniya.
Jezabel f Biblical Spanish, Biblical Portuguese
Spanish and Portuguese form of Jezebel.
Jezebel f Biblical
From Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel), probably from a Phoenician name, possibly containing the Semitic root zbl meaning "to exalt, to dwell". According to one theory it might be an altered form of the Phoenician name 𐤁𐤏𐤋𐤀𐤆𐤁𐤋 (Baʿlʾizbel) meaning "Ba'al exalts" with the first element removed or replaced.... [more]
Jip m & f Frisian, Dutch
Originally a Frisian short form of names beginning with the Old German element geba meaning "gift". This is the name of a boy in the Dutch children's book series Jip and Janneke, first published 1952.
Joan 1 f English
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see Joanna). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century. It again became quite popular in the first half of the 20th century, entering the top ten names for both the United States and the United Kingdom, though it has since faded.... [more]
Joana f Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see Joanna).
Joanna f English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ἰωάννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see John). This is the spelling used in the English New Testament, where it belongs to a follower of Jesus who is regarded as a saint. In the Middle Ages in England it was used as a Latinized form of Joan (the usual feminine form of John) and it became common as a given name in the 19th century.
Jocelyn f & m English, French
From a Frankish masculine name, variously written as Gaudelenus, Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element *gautaz, which was from the name of the Germanic tribe the Geats, combined with a Latin diminutive suffix. The Normans brought this name to England in the form Goscelin or Joscelin, and it was common until the 14th century. It was revived in the 20th century primarily as a feminine name, perhaps an adaptation of the surname Jocelyn (a medieval derivative of the given name). In France this is a masculine name only.
Jochebed f Biblical
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yokheved) meaning "Yahweh is glory". In the Old Testament this is the name of the mother of Miriam, Aaron and Moses.
Johana f Czech, Spanish (Latin American)
Czech form of Iohanna (see Joanna). This form is also used in Spanish-speaking Latin America.
Jóhanna f Icelandic
Icelandic form of Iohanna (see Joanna).
Johanna f German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Johanne f French, Danish, Norwegian, Medieval French
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see Joanna).
Jolana f Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Yolanda.
Jolanda f Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Dutch, Slovene and Croatian form of Yolanda, as well as an Italian variant of Iolanda.
Jolánka f Hungarian (Rare)
Created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel Jólánka, Etelkának Leánya (1803). He may have based it on Hungarian jóleán meaning "good girl" or possibly on the name Yolanda.
Jolanta f Polish, Lithuanian, Latvian
Polish, Lithuanian and Latvian form of Yolanda.
Jordan m & f English, French, Macedonian, Serbian
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.... [more]
Jördis f German (Rare)
German form of Hjördis.
Jorun f Norwegian
Variant of Jorunn.
Jorunn f Norwegian
From the Old Norse name Jórunnr, derived from the elements jǫfurr "boar" and unna "to love".
José m & f Spanish, Portuguese, French
Spanish and Portuguese form of Joseph, as well as a French variant. In Spanish-speaking regions it is occasionally used as a feminine middle name (or the second part of a double name), often paired with María. This was the most popular name for boys in Spain for the first half of the 20th century.
Josefien f Dutch
Dutch form of Joséphine.
Josefiina f Finnish
Finnish feminine form of Joseph.
Josefin f Swedish
Swedish form of Joséphine.
Josefína f Czech
Czech feminine form of Joseph.
Josefina f Spanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of Joseph.
Josefine f Swedish, Danish, Norwegian, German
Scandinavian and German form of Joséphine.
Josephina f English (Rare)
Latinate variant of Joséphine.
Josephine f English, German, Dutch
English, German and Dutch form of Joséphine.
Jovita f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god Jove. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
Jowita f Polish
Polish form of Jovita.
Joyce f & m English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord". The name belonged to a 7th-century Breton saint, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. It became rare after the 14th century, but was later revived as a feminine name, perhaps because of similarity to the Middle English word joise "to rejoice". This given name also became a surname, as in the case of the Irish novelist James Joyce (1882-1941).
Józefina f Polish
Polish form of Joséphine.
Jozefína f Slovak
Slovak form of Joséphine.
Jozefina f Croatian
Croatian form of Joséphine.
Juana f Spanish
Spanish form of Iohanna (see Joanna), making it the feminine form of Juan 1. This name was borne by Juana the Mad, a 16th-century queen of Castile.
Judit f Hungarian, Spanish, Swedish, Norwegian, Danish, German (Rare)
Form of Judith used in several languages.
Judita f Lithuanian, Czech, Slovak
Lithuanian, Czech and Slovak form of Judith.
Judite f Portuguese
Portuguese form of Judith.
Judith f English, Jewish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Spanish, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוּדִית (Yehudit) meaning "Jewish woman", feminine of יְהוּדִי (yehudi), ultimately referring to a person from the tribe of Judah. In the Old Testament Judith is one of the Hittite wives of Esau. This is also the name of the main character of the apocryphal Book of Judith. She killed Holofernes, an invading Assyrian commander, by beheading him in his sleep.... [more]
Judyta f Polish
Polish form of Judith.
Júlia f Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of Julia.
Julia f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).... [more]
Juliāna f Latvian
Latvian feminine form of Julian.
Juliana f Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Feminine form of Iulianus (see Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
Juliane f German, French
German and French feminine form of Julian.
Julianna f Hungarian, Polish, English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Julianne f English
Feminine form of Iulianus (see Julian).
Julie f French, Danish, Norwegian, Czech, English, German, Dutch
French, Danish, Norwegian and Czech form of Julia. It has spread to many other regions as well. It has been common in the English-speaking world since the early 20th century.
Julienne f French
French feminine form of Iulianus (see Julian).
Juliet f English
Anglicized form of Giulietta or Juliette. This spelling was used for the ill-fated lover of Romeo in the play Romeo and Juliet (1596) by William Shakespeare. Shakespeare based his story on earlier Italian tales such as Giulietta e Romeo (1524) by Luigi Da Porto.
Julieta f Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Juliet.
Jūlija f Latvian
Latvian form of Julia.
Julija f Slovene, Croatian, Lithuanian
Slovene, Croatian and Lithuanian form of Julia.
Julijana f Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian
Slovene, Croatian, Serbian and Macedonian form of Juliana.
Julita f Polish
Polish form of Julitta.
Junia f Biblical, Ancient Roman
Feminine form of Junius. This was the name of an early Christian mentioned in the New Testament (there is some debate about whether the name belongs to a man or a woman).
Justa f Late Roman, Spanish
Feminine form of Justus. This was the name of a few early saints.
Justiina f Finnish (Rare)
Finnish form of Iustina (see Justina).
Justína f Slovak
Slovak form of Iustina (see Justina).
Justina f English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
From Latin Iustina, the feminine form of Iustinus (see Justin). This name was borne by several early saints and martyrs.
Justīne f Latvian
Latvian form of Iustina (see Justina).
Justine f French, English
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Justýna f Czech
Czech form of Iustina (see Justina).
Justyna f Polish
Polish form of Iustina (see Justina).
Jusztina f Hungarian
Hungarian form of Iustina (see Justina).
Juta f Estonian, Latvian
Estonian and Latvian form of Jutta. This is the name of a character in the Estonian legend Lake Endla and Juta (1852) by Friedrich Robert Faehlmann.
Jutta f German
Probably a medieval Low German form of Judith. It might also derive from an Old German name such as Judda.
Jytte f Danish
Danish form of Jutta.
Kaarina f Finnish
Finnish form of Katherine.
Kadiatou f Western African
Form of Khadija used in parts of French-influenced western Africa.
Kadri 1 f Estonian
Estonian form of Katherine.
Kakalina f Hawaiian
Hawaiian form of Katherine.
Kala 2 f Hawaiian
Hawaiian form of Sarah.
Kalena f Hawaiian
Hawaiian form of Karen 1.
Kalyani f Hinduism, Indian, Telugu, Tamil, Malayalam, Kannada, Bengali, Marathi, Hindi
Means "beautiful, lovely, auspicious" in Sanskrit. In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of one of the Krittikas, or Pleiades. It is also another name of the Hindu goddess Parvati.
Kamakshi f Hinduism, Indian, Hindi
From Sanskrit काम (kama) meaning "love, desire" and अक्षि (akshi) meaning "eye". This is the name of a Hindu fertility goddess. She is considered to be an incarnation of Parvati.
Kamala f & m Hinduism, Tamil, Indian, Kannada, Telugu, Hindi, Nepali
Means "lotus" or "pale red" in Sanskrit. In Sanskrit this is a transcription of both the feminine form कमला and the masculine form कमल, though in modern languages it is only a feminine form. This is the name of one of the Krittikas, or Pleiades, in the Hindu epic the Mahabharata. It is also another name of the Hindu goddess Lakshmi.
Kamatchi f Tamil
Tamil form of Kamakshi.
Kamila f Czech, Slovak, Polish
Czech, Slovak and Polish form of Camilla.
Kamilė f Lithuanian
Lithuanian form of Camilla.
Kamilla f Russian, Hungarian, Polish, Danish, Norwegian, Swedish
Russian and Hungarian form of Camilla, as well as a Polish and Scandinavian variant. This is also the Hungarian word for the chamomile flower (species Matricaria chamomilla).
Kandake f Biblical, Biblical Greek
Biblical Greek form of Candace.
Karen 1 f Danish, Norwegian, Icelandic, English, German
Danish short form of Katherine. It became common in the English-speaking world after the 1930s.
Karīna f Latvian
Latvian variant of Karina.
Karine 1 f French
French form of Carina 1. It can also function as a short form of Catherine, via Swedish Karin.
Karlijn f Dutch
Dutch feminine form of Karel.
Karmela f Croatian
Croatian form of Carmela.
Karmen f Slovene, Croatian, Estonian
Slovene, Croatian and Estonian form of Carmen.
Karola f German, Hungarian, Polish
German, Hungarian and Polish feminine form of Carolus.
Karoliina f Finnish, Estonian
Finnish and Estonian feminine form of Carolus.
Karolína f Czech, Slovak
Czech and Slovak feminine form of Carolus.
Karoline f German, Danish, Norwegian
Feminine form of Carolus.
Karyna f Ukrainian, Belarusian
Ukrainian and Belarusian form of Karina.
Kasandra f English (Modern), Polish
English variant and Polish form of Cassandra.
Kassandra f Greek Mythology, Ancient Greek, English (Modern)
Greek form of Cassandra, as well as a modern English variant.
Katalin f Hungarian, Basque
Hungarian and Basque form of Katherine.
Katariina f Finnish, Estonian
Finnish and Estonian form of Katherine.
Katarin f Breton
Breton form of Katherine.
Katarína f Slovak
Slovak form of Katherine.
Katarine f German (Rare)
German variant form of Katherine.
Katarzyna f Polish
Polish form of Katherine.
Katelijn f Flemish
Dutch form of Katherine, used especially in Flanders.
Katelijne f Flemish
Dutch form of Katherine, used especially in Flanders.
Katell f Breton
Breton form of Katherine.
Kateřina f Czech
Czech form of Katherine.
Katerina f Macedonian, Albanian, Russian, Bulgarian, Greek, Late Roman
Macedonian and Albanian form of Katherine, a Russian short form of Yekaterina, a Bulgarian short form of Ekaterina, and a Greek variant of Aikaterine.
Kateryna f Ukrainian
Ukrainian form of Katherine.
Katharine f English, German
English variant of Katherine and German variant of Katharina. A famous bearer was American actress Katharine Hepburn (1907-2003).
Katherina f English (Rare), German
Latinate form of Katherine. This is the name of the woman whom Petruchio marries and tries to tame in Shakespeare's comedy The Taming of the Shrew (1593).
Katherine f English
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.... [more]
Kathleen f Irish, English
Anglicized form of Caitlín.
Katia f Italian, French, Russian, Ukrainian, Bulgarian
Italian and French form of Katya, as well as an alternate transcription of the Slavic name.
Katina f Greek, Macedonian, Bulgarian
Greek contracted form of Katerina. This name had a spike in popularity in America in 1972 when it was used for a newborn baby on the soap opera Where the Heart Is.
Katiuscia f Italian
Italian form of Katyusha.
Katiuska f Spanish (Latin American)
Spanish form of Katyusha. It was used in the 1931 Spanish opera Katiuska, la mujer rusa (Katiuska, the Russian Woman).
Katja f German, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Dutch, Slovene, Croatian
Form of Katya in various languages.
Katla f Icelandic, Old Norse
Feminine form of Ketil.
Katrien f Dutch
Dutch (especially Flemish) form of Katherine.
Katrijn f Dutch
Dutch (especially Flemish) form of Katherine.
Katrín f Icelandic
Icelandic form of Katherine.
Katrīna f Latvian
Latvian form of Katherine.
Katrina f Scottish, English
Anglicized form of Caitrìona.
Katsiaryna f Belarusian
Belarusian form of Katherine.
Kattalin f Basque
Basque form of Katherine.
Katya f Russian, Ukrainian, Bulgarian
Russian diminutive of Yekaterina.
Kausar f & m Urdu, Kazakh
Urdu and Kazakh form of Kawthar. It is a unisex name in Urdu, but solely feminine in Kazakh.
Kaya 2 f English (Modern)
Possibly from the Scandinavian name Kaia, or simply an invented name based on the sounds found in other names such as Maya.
Kehlani f English (Modern)
Variant of Kailani or Kalani. This spelling was popularized by the American singer Kehlani Parrish (1995-), who is known simply as Kehlani.
Keira f English (Modern)
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Keisha f African American
Possibly invented, or possibly based on Keziah. It began to be used in the 1960s.
Kejsi f Albanian (Modern)
Albanian form of Casey.
Kekepania f Hawaiian
Hawaiian form of Stephanie.
Kelly m & f Irish, English
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).... [more]
Keren-Happuch f Biblical
Means "horn of antimony" in Hebrew. Antimony is a substance that was formerly used as an eye cosmetic (eye shadow). A hollowed animal horn could have been used to store this material. Keren-Happuch is the name of the third daughter of Job in the Old Testament.
Kerime f Turkish
Turkish feminine form of Karim.
Kerstin f Swedish, German
Swedish form of Christina.
Kerttu f Finnish
Finnish form of Gertrude.
Kertu f Estonian
Estonian form of Gertrude.
Ketevan f Georgian
Georgian form of Katayoun. It is sometimes used as a Georgian form of Katherine.
Kezia f Biblical
Variant of Keziah.
Keziah f Biblical
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetzi'ah) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Khadijah f Arabic, Malay
Alternate transcription of Arabic خديجة (see Khadija), as well as the usual Malay form.
Khadijeh f Persian
Persian form of Khadija.