Browse Names

This is a list of names in which the gender is feminine; and the usage is American.
gender
usage
Nichelle f African American
Combination of Nicole and Michelle. This name spiked in popularity in the late 1960s when the actress Nichelle Nichols (1932-2022) portrayed Nyota Uhura on the Star Trek television series. Nichols was given the name Grace at birth but it was changed at a young age.
Nichole f English
Variant of Nicole.
Nicki f English
Diminutive of Nicole.
Nicky m & f English
Diminutive of Nicholas or Nicole.
Nicola 2 f German, English
Feminine form of Nicholas. In the English-speaking world this name is more common outside of America, where Nicole is more usual.
Nicole f French, English, Dutch, German
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nigella f English (Rare)
Feminine form of Nigel.
Niki 2 f English
Diminutive of Nicole.
Nikki f English
Diminutive of Nicole.
Nikole f Basque, English
Basque form of Nicole, as well as an English variant.
Nina 1 f Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).... [more]
Nita 1 f English
Short form of Anita 1 and other names ending in nita.
Noel m & f English
English form of Noël or Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Noelene f English (Rare)
Feminine diminutive of Noel.
Noelle f English
English form of Noëlle.
Nola f English
Meaning uncertain, possibly a feminine form of Noll inspired by Lola. It has been most common in Australia and New Zealand, especially in the first half of the 20th century.
Nona 2 f English, Ancient Roman (Rare)
Feminine form of Nonus. It was also used in 19th-century England, derived directly from Latin nonus "ninth" and traditionally given to the ninth-born child.
Nonie f English
Diminutive of Ione or Nora 1.
Nora 1 f English, Irish, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, German, Dutch, Italian, Spanish
Short form of Honora or Eleanor. Henrik Ibsen used it for a character in his play A Doll's House (1879).
Norah 1 f English, Irish
Variant of Nora 1.
Noreen f Irish, English
Anglicized form of Nóirín.
Norene f English
Variant of Noreen.
Norma f English, Italian, Literature
Created by Felice Romani for the main character in the opera Norma (1831). He may have based it on Latin norma "rule". This name is also frequently used as a feminine form of Norman.
Normina f English (Rare)
Elaborated form of Norma.
Nova f English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Novalee f English (Modern)
Elaboration of Nova using the popular name suffix lee. It was used for the central character in the novel Where the Heart Is (1995), as well as the 2000 film adaptation.
Nyah f English (Modern)
Meaning unknown, possibly a variant of Nia 2 or Nia 3. This name briefly entered the American popularity charts after it was featured in the movie Mission: Impossible 2 (2000).
Nydia f English (Rare), Spanish, Literature
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel The Last Days of Pompeii (1834). He perhaps based it on Latin nidus "nest".
Nyla f English
Probably a feminine form of Niles. It gained popularity in the early 2000s, influenced by similar-sounding names such as Kyla.
Oakleigh f English (Modern)
Strictly feminine variant of Oakley.
Oakley m & f English
From an English surname that was from various place names meaning "oak clearing" in Old English. A famous bearer of the surname was the American sharpshooter Annie Oakley (1860-1926).
Oaklyn f English (Modern)
Variant of Oakley using the popular name suffix lyn.
Ocean f & m English (Modern)
Simply from the English word ocean for a large body of water. It is ultimately derived from Greek Ὠκεανός (Okeanos), the name of the body of water thought to surround the Earth.
Octavia f English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
October f English (Rare)
From the name of the tenth month. It is derived from Latin octo meaning "eight", because it was originally the eighth month of the Roman year.
Odell m & f English
From an English surname that was originally from a place name, itself derived from Old English wad "woad" (a plant that produces a blue dye) and hyll "hill".
Odetta f English (Rare)
Latinate form of Odette.
Olive f English, French
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Olivia f English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time that may have been based on Oliva or Oliver, or directly from the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman who is wooed by Duke Orsino but instead falls in love with his messenger Cesario, who is actually Viola in disguise.... [more]
Ollie m & f English
Diminutive of Oliver, Olivia or Olive.
Oneida f English
From the name of a Native American tribe, perhaps meaning "standing rock".
Onyx m & f English
From the English word for the gemstone (a variety of chalcedony), which can be black, red or other colours. It is derived from Greek ὄνυξ (onyx) meaning "claw, nail".
Opal f English
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Opaline f English (Rare)
Elaborated form of Opal. This is also an English word meaning "resembling an opal".
Ophelia f English, Literature, Ancient Greek
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Ora 1 f & m English
Perhaps based on Latin oro "to pray". It was first used in America in the 19th century.
Oralee f English (Rare)
Possibly a variant of Aurélie.
Oralie f English (Rare)
Possibly a variant of Aurélie.
Orinda f English (Rare)
Probably an elaboration of Spanish oro "gold". This was the pseudonym of the English poet Katherine Philips (1631-1664).
Orpha f Biblical Greek, Biblical Latin, English
Form of Orpah used in the Greek and Latin Old Testament.
Ottoline f English (Rare)
Diminutive of Ottilie. A famous bearer was the British socialite Lady Ottoline Morrell (1873-1938).
Pacey m & f English (Rare)
From an English surname that was derived from the French place name Pacy, itself derived from Gaulish given name of unknown meaning.
Page m & f English
From a surname that was a variant of Paige.
Paget f & m English (Rare)
From a French and English surname that meant "little page" (see Paige).
Paige f English
From an English surname meaning "servant, page" in Middle English. It is ultimately derived (via Old French and Italian) from Greek παιδίον (paidion) meaning "little boy".... [more]
Paisley f English (Modern)
From a Scots surname, originally from the name of a town near Glasgow, maybe ultimately derived from Latin basilica "church". This is also a word (derived from the name of that same town) for a type of pattern commonly found on fabrics.
Palmer m & f English
From an English surname meaning "pilgrim". It is ultimately from Latin palma "palm tree", since pilgrims to the Holy Land often brought back palm fronds as proof of their journey.
Pam f English
Short form of Pamela.
Pamela f English
This name was invented in the late 16th century by the poet Philip Sidney for use in his romance Arcadia (1593). He possibly intended it to mean "all sweetness" from Greek πᾶν (pan) meaning "all" and μέλι (meli) meaning "honey". It was later employed by author Samuel Richardson for the heroine in his novel Pamela, or Virtue Rewarded (1740), after which time it became used as a given name. It did not become popular until the 20th century.
Pamelia f English
Elaborated form of Pamela.
Pamella f English
Variant of Pamela.
Pansy f English
From the English word for a type of flower, ultimately deriving from Old French pensee "thought".
Parker m & f English
From an English occupational surname that meant "keeper of the park".
Parnel f English (Archaic)
Contracted form of Petronel. In the later Middle Ages it became a slang term for a promiscuous woman, and the name subsequently fell out of use.
Parris m & f English (Rare)
From an English surname that originally denoted a person who came from the French city of Paris (see Paris 2).
Pat m & f English
Short form of Patrick or Patricia. A famous bearer of this name was Pat Garrett (1850-1908), the sheriff who shot Billy the Kid.
Patience f English
From the English word patience, ultimately from Latin patientia, a derivative of pati "to suffer". This was one of the virtue names coined by the Puritans in the 17th century. It is now most commonly used in African countries where English is widely understood, such as Nigeria and Ghana.
Patricia f English, Spanish, German, Late Roman
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland.
Patsy f & m English, Irish
Variant of Patty, also used as a diminutive of Patrick.
Patti f English
Variant of Patty.
Pattie f English
Variant of Patty.
Patty f English
Originally a variant of Matty, a 17th-century diminutive of Martha. It is now commonly used as a diminutive of Patricia.
Paula f German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see Paul). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
Pauletta f English
Latinate feminine diminutive of Paul.
Paulette f French, English
French feminine diminutive of Paul.
Pauline f French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish
French feminine form of Paulinus (see Paulino).
Payton f & m English (Modern)
Variant of Peyton.
Pearl f English
From the English word pearl for the concretions formed in the shells of some mollusks, ultimately from Late Latin perla. Like other gemstone names, it has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century. The pearl is the traditional birthstone for June, and it supposedly imparts health and wealth.
Pearle f English
Variant of Pearl.
Pearlie f English
Diminutive of Pearl.
Peg f English
Short form of Peggy.
Peggie f English
Variant of Peggy.
Peggy f English
Medieval variant of Meggy, a diminutive of Margaret. The reason for the change in the initial consonant is unknown.
Pen f English
Short form of Penelope.
Pene f English (Rare)
Short form of Penelope.
Penelope f Greek Mythology, English
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.... [more]
Penny f English
Diminutive of Penelope. It can also be given in reference to the copper coin (a British pound or an American dollar are worth 100 of them), derived from Old English penning.
Peony f English (Rare)
From the English word for the type of flower. It was originally believed to have healing qualities, so it was named after the Greek medical god Pæon.
Pepper f & m English (Modern)
From the English word for the spice, which is prepared from the dried berries of the pepper plant. The word is derived from Latin piper, ultimately from an Indo-Aryan source. In popular culture, Pepper is the nickname of Virginia Potts from the Iron Man series of comic books and movies, created 1963.
Perlie f English (Rare)
Diminutive of Pearl.
Permelia f English (Archaic)
Meaning unknown, possibly an early American alteration of Pamela.
Peronel f English (Archaic)
Contracted form of Petronel.
Petal f English (Rare)
From the English word for the flower part, derived from Greek πέταλον (petalon) meaning "leaf".
Petra f German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Petrina f English (Rare)
Diminutive of Petra.
Petronel f English (Archaic)
Medieval English form of Petronilla.
Petula f English (Rare)
Meaning unknown, created in the 20th century. The name is borne by the British singer Petula Clark (1932-), whose name was invented by her father.
Petunia f English (Rare)
From the name of the flower, derived ultimately from a Tupi (South American) word.
Peyton f & m English
From an English surname, originally a place name meaning "Pæga's town". This was a rare masculine name until the 1990s. In 1992 it was used for a female character in the movie The Hand That Rocks the Cradle, and, despite the fact that it was borne by the villain, the name began to rise in popularity for girls as well as boys.... [more]
Phebe f English, Biblical
Variant of Phoebe used in some translations of the New Testament.
Pheobe f English
Variant of Phoebe.
Philadelphia f English (Rare)
From the name of a city in Asia Minor mentioned in Revelation in the New Testament. The name of the city meant "brotherly love" from Greek φιλέω (phileo) meaning "to love" and ἀδελφός (adelphos) meaning "brother". It is also the name of a city in the United States.
Philipa f English (Rare)
Feminine form of Philip.
Phillipa f English (Rare)
Feminine variant of Philip.
Phillis f English
Variant of Phyllis.
Philomena f English, German, Ancient Greek (Latinized)
From Greek Φιλουμένη (Philoumene) meaning "to be loved", an inflection of φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλουμένη, not a name.
Phoebe f English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.... [more]
Phoenix m & f English (Modern)
From the name of a beautiful immortal bird that appears in Egyptian and Greek mythology. After living for several centuries in the Arabian Desert, it would be consumed by fire and rise from its own ashes, with this cycle repeating every 500 years. The name of the bird was derived from Greek φοῖνιξ (phoinix) meaning "dark red".
Phyliss f English
Variant of Phyllis.
Phyllida f English (Rare)
From Φυλλίδος (Phyllidos), the genitive form of Phyllis. This form was used in 17th-century pastoral poetry.
Phyllis f Greek Mythology, English
Means "foliage" in Greek. In Greek mythology this was the name of a woman who killed herself out of love for Demophon and was subsequently transformed into an almond tree. It began to be used as a given name in England in the 16th century, though it was often confused with Felicia.
Piety f English (Rare)
From the English word meaning "piety, devoutness". This was a rare virtue name used by the Puritans in the 17th century.
Pip m & f English
Diminutive of Philip or Philippa. This is the name of the main character in Great Expectations (1860) by Charles Dickens.
Piper f English (Modern)
From an English surname that was originally given to a person who played on a pipe (a flute). It was popularized as a given name by a character from the television series Charmed, which debuted in 1998.
Pippa f English
Diminutive of Philippa.
Pleasance f English (Archaic)
From the medieval name Plaisance, which meant "pleasant" in Old French.
Pollie f English
Variant of Polly.
Polly f English
Medieval variant of Molly. The reason for the change in the initial consonant is unknown.
Poppy f English
From the word for the red flower, derived from Old English popæg.
Porsche f English (Modern)
From the name of the German car company, which was founded by Ferdinand Porsche (1875-1951). His surname is derived from the given name Boris.
Portia f English
Variant of Porcia, the feminine form of the Roman family name Porcius, used by William Shakespeare for the heroine of his play The Merchant of Venice (1596). In the play Portia is a woman who disguises herself as a man in order to defend Antonio in court. It is also the name of a moon of Uranus, after the Shakespearean character.
Posie f English
Variant of Posy.
Posy f English
Diminutive of Josephine. It can also be inspired by the English word posy for a bunch of flowers.
Precious f English (African), African American (Modern)
From the English word precious, ultimately derived from Latin pretiosus, a derivative of Latin pretium "price, worth".
Presley f & m English
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "priest clearing" (Old English preost and leah). This surname was borne by musician Elvis Presley (1935-1977).
Primrose f English (Rare)
From the English word for the flower, ultimately deriving from Latin prima rosa "first rose".
Primula f English (Rare), Italian (Rare)
From the name of a genus of several species of flowers, including the primrose. It is derived from the Latin word primulus meaning "very first".
Princess f English (Modern)
Feminine equivalent of Prince.
Pris f English
Short form of Priscilla.
Priscilla f English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish.
Prissy f English
Diminutive of Priscilla.
Pru f English
Short form of Prudence.
Prudence f & m English, French
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Prue f English
Short form of Prudence.
Prunella f English (Rare)
From the English word for the type of flower, also called self-heal, ultimately a derivative of the Latin word pruna "plum".
Purdie m & f English (Rare)
From an English surname that was derived from the Norman French expression pur die "by God". It was perhaps originally a nickname for a person who used the oath frequently.
Qiana f African American (Modern)
From the word for the silk-like material, introduced by DuPont in 1968 and popular in the fashions of the 1970s.
Quanna f African American (Rare)
Elaboration of the phonetic element quan.
Queen f English
From an old nickname that was derived from the English word queen, ultimately from Old English cwen meaning "woman, wife".
Queenie f English
Diminutive of Queen.
Quin m & f English (Rare)
Variant of Quinn.
Quincey m & f English (Rare)
Variant of Quincy.
Quincy m & f English
From an English surname that was derived (via the place name Cuinchy) from the personal name Quintus. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts. Both the town and the president were named after his maternal great-grandfather John Quincy (1689-1767). Another notable bearer is the American musician Quincy Jones (1933-).
Quinlan m & f English (Rare)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caoindealbháin, itself from the given name Caoindealbhán (Old Irish Caíndelbán).
Quinn m & f English
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Quintella f English (Rare)
Feminine diminutive of Quintus.
Rachael f English
Variant of Rachel, the spelling probably influenced by that of Michael.
Racheal f English
Variant of Rachel.
Rachel f English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew
From the Hebrew name רָחֵל (Rachel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.... [more]
Rachelle f English, French
Variant of Rachel. In the English-speaking world it has likely been influenced by the spelling of Rochelle.
Racquel f English
Variant of Raquel.
Rae f English
Short form of Rachel. It can also be used as a feminine form of Ray.
Raelene f English (Rare)
Combination of Rae and the popular name suffix lene.
Raelyn f English (Modern)
Combination of Rae and the popular name suffix lyn.
Raelynn f English (Modern)
Combination of Rae and the popular name suffix lyn.
Rain 1 f & m English (Rare)
Simply from the English word rain, derived from Old English regn.
Rainbow f English (Rare)
From the English word for the arc of multicoloured light that can appear in a misty sky.
Raine f & m English (Rare)
From a surname derived from the Old French nickname reine meaning "queen". A famous bearer was the British socialite Raine Spencer (1929-2016), the stepmother of Princess Diana. In modern times it is also considered a variant of Rain 1.
Raleigh m & f English
From an English surname that was derived from a place name meaning either "red clearing" or "roe deer clearing" in Old English. A city in North Carolina bears this name, after the English courtier, poet and explorer Walter Raleigh (1552-1618).
Ramona f Spanish, Romanian, English
Feminine form of Ramón. It was popularized in the English-speaking world by Helen Hunt Jackson's novel Ramona (1884), as well as several subsequent movies based on the book.
Randi 1 f English
Diminutive of Miranda.
Randy m & f English
Diminutive of Randall, Randolf or Miranda.
Raquel f Spanish, Portuguese, English
Spanish and Portuguese form of Rachel.
Raven f & m English
From the name of the bird, ultimately from Old English hræfn. The raven is revered by several Native American groups of the west coast. It is also associated with the Norse god Odin.
Ravenna f English (Rare)
Either an elaboration of Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Raylene f English (Rare)
Combination of Rae and the popular name suffix lene.
Reagan f & m English (Modern)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Riagáin, derived from the given name Riagán. This surname was borne by American actor and president Ronald Reagan (1911-2004).... [more]
Reba f English
Short form of Rebecca.
Rebecca f English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqah), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.... [more]
Rebekah f Biblical, English
Form of Rebecca used in some versions of the Bible.
Reenie f English (Rare)
Either a variant of Renée or a diminutive of names ending in reen.
Reese m & f Welsh, English
Anglicized form of Rhys. It is also used as a feminine name, popularized by the American actress Reese Witherspoon (1976-).
Regan f & m Literature, English
Meaning unknown. In the chronicles of Geoffrey of Monmouth it is the name of a treacherous daughter of King Leir. Shakespeare adapted the story for his tragedy King Lear (1606). In the modern era it has appeared in the horror movie The Exorcist (1973) belonging to a girl possessed by the devil. This name can also be used as a variant of Reagan.
Regana f English (Rare)
Elaboration of Regan, influenced by Regina.
Regena f English
Variant of Regina.
Regina f English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Lithuanian, Estonian, Polish, Czech, Slovak, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Means "queen" in Latin (or Italian). It was in use as a Christian name from early times, and was borne by a 2nd-century saint. In England it was used during the Middle Ages in honour of the Virgin Mary, and it was later revived in the 19th century. A city in Canada bears this name, in honour of Queen Victoria.
Reign f & m English (Modern)
From the English word reign, derived from Latin regnum "royal power".
Reilly m & f English (Modern)
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Raghailligh, derived from the given name Raghailleach, meaning unknown.
Remington m & f English
From an English surname that was derived from the name of the town of Rimington in Lancashire, itself meaning "settlement on the Riming stream". It may be given in honour of the American manufacturer Eliphalet Remington (1793-1861) or his sons, founders of the firearms company that bears their name.
Remy m & f English (Modern)
English form of Rémy, occasionally used as a feminine name.
Rena f English
Latinate feminine form of René.
Renae f English
English variant of Renée.
Rene m & f English
English form of René or Renée.
Renee f English
English form of Renée.
Renie f English (Rare)
Possibly a diminutive of Renee.
Renita f English
Probably a feminine form of Renatus. It came into use during the 1950s.
Reverie f English (Rare)
From the English word meaning "daydream, fanciful musing", derived from Old French resverie, itself from resver meaning "to dream, to rave".
Rexanne f English (Rare)
Variant of Roxane influenced by Rex.
Rhetta f English (Rare)
Feminine form of Rhett.
Rhianna f English (Modern)
Probably a variant of Rhiannon.
Rhiannon f Welsh, English, Welsh Mythology
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.... [more]
Rhoda f Biblical, English
Derived from Greek ῥόδον (rhodon) meaning "rose". In the New Testament this name was borne by a maid in the house of Mary the mother of John Mark. As an English given name, Rhoda came into use in the 17th century.
Rhonda f English
Probably a blend of the sounds of Rhoda and Linda, but maybe also influenced by the name of the Rhondda Valley in South Wales and/or the noted British feminist Margaret Mackworth, Viscountess Rhondda (1883-1956). This name has only been used since the beginning of the 20th century, at first rarely. It started becoming popular in the mid-1940s at the same time as the American actress Rhonda Fleming (1923-2020), born Marilyn Louis. It peaked in the United States in 1965 and thereafter declined.
Rica f English (Rare)
Short form of Frederica and other names ending in rica.
Richardine f English (Rare)
Feminine form of Richard.
Richelle f English
Variant of Rachel or Rochelle, probably influenced by Michelle.
Richmal f English (Rare)
Meaning uncertain, possibly a combination of Richard and Mary. This name has been used since at least the late 18th century, mainly confined to the town of Bury in Lancashire.
Ricki m & f English
Variant and feminine form of Ricky.
Ridley m & f English (Rare)
From an English surname that was originally derived from various place names meaning either "reed clearing" or "channel clearing" in Old English.
Rikki f & m English (Modern)
Variant and feminine form of Ricky.
Riley m & f English
From a surname that comes from two distinct sources. As an Irish surname it is a variant of Reilly. As an English surname it is derived from a place name meaning "rye clearing" in Old English.... [more]
Rilla f English
Short form of names ending in rilla. It is short for Marilla in L. M. Montgomery's sequels to her 1908 novel Anne of Green Gables, where it belongs to a daughter of Anne.
Ripley f & m English (Rare)
From a surname that was derived from the name of various English towns, from Old English rippel "grove, thicket" and leah "clearing". A famous fictional bearer is the character Ellen Ripley (usually only called by her surname) from the Alien series of movies, beginning 1979.
Rita f Italian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Hungarian, Spanish, Portuguese, Latvian, Lithuanian
Short form of Margherita and other names ending in rita. Saint Rita (born Margherita Lotti) was a 15th-century nun from Cascia, Italy. Another famous bearer was the American actress Rita Hayworth (1918-1987).
River m & f English (Modern)
From the English word that denotes a flowing body of water. The word is ultimately derived (via Old French) from Latin ripa "riverbank".
Robbie m & f English
Diminutive of Robert or Roberta.
Robena f English (Rare)
Feminine variant of Robin.
Robin m & f English, French, Dutch, Swedish, Czech
Medieval English diminutive of Robert, now usually regarded as an independent name. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor. In modern times it has also been used as a feminine name, and it may sometimes be given in reference to the red-breasted bird.
Robina f English (Rare)
Feminine form of Robin. It originated in Scotland in the 17th century.
Robyn f English
Feminine variant of Robin.
Robynne f English (Rare)
Feminine variant of Robin.
Rochelle f English
From the name of the French city La Rochelle, meaning "little rock". It first became commonly used as a given name in America in the 1930s, probably due to the fame of actress Rochelle Hudson (1914-1972) and because of the similarity to the name Rachel.
Romaine f French, English
French feminine form of Romanus (see Roman).
Romey f English (Rare)
Diminutive of Rosemary.
Rona 1 f English
Variant of Rhona.
Ronda f English
Variant of Rhonda.
Roni 2 f English
Diminutive of Veronica.
Ronnette f English (Rare)
Feminine form of Ronald.
Ronnie m & f English
Diminutive of Ronald or Veronica.
Rorie f & m English
Variant of Rory.
Rory m & f Irish, Scottish, English
Anglicized form of Ruaidhrí. Typically a masculine name, it gained some popularity for girls in the United States after it was used on the television series Gilmore Girls (2000-2007), in this case as a nickname for Lorelai. Despite this, the name has grown more common for boys in America, especially after 2011, perhaps due to Northern Irish golfer Rory McIlroy (1989-).
Ros f English
Short form of Rosalind, Rosamund and other names beginning with Ros.
Rosa 1 f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rosabel f English (Rare)
Combination of Rosa 1 and the common name suffix bel, inspired by Latin bella "beautiful". This name was created in the 18th century.
Rosalee f English
Variant of Rosalie.
Rosaleen f English (Rare), Irish
Variant of Rosaline. James Clarence Mangan used it as a translation for Róisín in his poem Dark Rosaleen (1846).
Rosalie f French, German, Dutch, English
French, German and Dutch form of Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Rosalin f English (Rare)
Medieval variant of Rosalind.
Rosalind f English
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosaline f English
Medieval variant of Rosalind. This is the name of characters in Shakespeare's Love's Labour's Lost (1594) and Romeo and Juliet (1596).
Rosalyn f English
Variant of Rosaline. It can also be considered an elaboration of Rose with the common name suffix lyn.
Rosamond f English
Variant of Rosamund, in use since the Middle Ages.
Rosamund f English (Rare)
Derived from the Old German elements hros "horse" and munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin rosa munda "pure rose" or rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosanna f Italian, English
Combination of Rosa 1 and Anna.
Rosanne f English, Dutch
Combination of Rose and Anne 1.
Rose f English, French
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Roseann f English
Variant of Rosanne.
Roseanne f English
Variant of Rosanne.
Roselyn f English
Variant of Rosalyn.
Rosemary f English
Combination of Rose and Mary. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.
Rosie f English
Diminutive of Rose.
Roslyn f English
Variant of Rosalyn.
Rosy f English
Diminutive of Rose.
Rowan m & f Irish, English (Modern)
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Rowanne f English (Rare)
Feminine variant of Rowan.
Rowen m & f English (Modern)
Variant of Rowan.
Rowena f English
Meaning uncertain. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It is possible (but unsupported) that Geoffrey based it on the Old English elements hroð "fame" and wynn "joy", or alternatively on the Old Welsh elements ron "spear" and gwen "white". It was popularized by Walter Scott, who used it for a character in his novel Ivanhoe (1819).
Roxana f English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)
Latin form of Ῥωξάνη (Rhoxane), the Greek form of an Old Persian or Bactrian name, from Old Iranian *rauxšnā meaning "bright, shining". This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel Roxana (1724).
Roxane f French, English
French and English form of Roxana. This is the name of Cyrano's love interest in the play Cyrano de Bergerac (1897).
Roxanna f English
Variant of Roxana.
Roxie f English
Diminutive of Roxana.
Roxy f English
Diminutive of Roxana.
Royal m & f English
From the English word royal, derived (via Old French) from Latin regalis, a derivative of rex "king". It was first used as a given name in the 19th century.
Royale f & m English (Rare)
Variant of Royal.
Royalty f English (Modern)
From the English word royalty, derived (via Old French) from Latin regalitas, a derivative of rex "king".
Roz f English
Short form of Rosalind, Rosamund and other names beginning with the same sound.
Rozanne f English
Variant of Rosanne.