Aleksandra Александра f Russian, Ukrainian, Polish, Serbian, Bulgarian, Slovene, Croatian, Macedonian, Finnish, Estonian, Latvian, Lithuanian, GeorgianForm of
Alexandra in several languages.
Ana Ана f Spanish, Portuguese, Slovene, Bulgarian, Romanian, Croatian, Serbian, Albanian, Macedonian, Georgian, Fijian, TonganForm of
Anna used in various languages.
Andrea 2 Андреа f English, German, Spanish, Czech, Slovak, Hungarian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Croatian, SerbianFeminine form of
Andrew. As an English name, it has been used since the 17th century, though it was not common until the 20th century.
Angelina Ангелина f Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Greek, ArmenianLatinate diminutive of
Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Bratislava Братислава f SerbianFeminine form of
Bratislav. This is the name of the capital city of Slovakia, though it is unrelated.
Danica Даница f Serbian, Croatian, Slovene, Slovak, Macedonian, EnglishFrom a Slavic word meaning
"morning star, Venus". This name occurs in Slavic folklore as a personification of the morning star. It has sometimes been used in the English-speaking world since the 1970s.
Dora Дора f Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, DutchShort form of
Dorothy,
Theodora or
Isidora.
Dunja Дуња f Serbian, Croatian, SloveneMeans
"quince" in the South Slavic languages, a quince being a type of fruit. It can also be a Serbian, Croatian and Slovene form of
Dunya.
Jefimija Јефимија f SerbianSerbian form of
Euphemia. This name was adopted by a 14th-century Serbian poet (born Jelena Mrnjavčević).
Kristina Кристина f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, BulgarianForm of
Christina in several languages. It is also an English variant of
Christina and a Bulgarian variant of
Hristina.
Ljubinka Љубинка f SerbianFrom the Slavic element
lyuby meaning
"love" combined with a diminutive suffix.
Magdalena Магдалена f Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, EnglishLatinate form of
Magdalene.
Maja 2 Маја f Croatian, Serbian, Macedonian, Slovene, German, Danish, Swedish, Norwegian, Polish, Czech, Slovak, HungarianDiminutive of
Maria.
Marina Марина f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient RomanFeminine form of
Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint
Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Marta Марта f Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, GeorgianForm of
Martha used in various languages.
Matija Матија m & f Slovene, Croatian, SerbianSlovene, Croatian and Serbian form of
Matthias, used to refer to the apostle chosen to replace Judas Iscariot. It is occasionally used as a feminine name.
Milena Милена f Bulgarian, Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Polish, Russian, Slovak, ItalianFeminine form of
Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of
Maria and
Elena.
Nina 1 Нина f Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, BelarusianShort form of names that end in
nina, such as
Antonina or
Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word
niña meaning
"little girl". A famous bearer was the American musician Nina Simone (1933-2003).
Olga Олга f Russian, Ukrainian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, Latvian, Hungarian, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Slovene, Serbian, Bulgarian, GreekRussian form of the Old Norse name
Helga. The 10th-century Saint Olga was the wife of
Igor I, the ruler of Kievan Rus (a state based around the city of Kyiv). Like her husband she was probably a Varangian, who were Norse people who settled in eastern Europe beginning in the 9th century. Following Igor's death she ruled as regent for her son
Svyatoslav for 18 years. After she was baptized in Constantinople she attempted to convert her subjects to Christianity, though this goal was only achieved by her grandson
Vladimir.
Sandra Сандра f Italian, English, French, Spanish, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Czech, RomanianShort form of
Alessandra. It was introduced to the English-speaking world by author George Meredith, who used it for the heroine in his novel
Emilia in England (1864) and the reissued version
Sandra Belloni (1887). A famous bearer is the American actress Sandra Bullock (1964-).
Sara Сара f Greek, Spanish, Italian, Portuguese, French, Catalan, Galician, Romanian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, Bosnian, Albanian, Macedonian, Polish, English, Hebrew, Arabic, Persian, Biblical GreekForm of
Sarah used in various languages.
Smiljana Смиљана f Croatian, SerbianFrom Serbo-Croatian word
smilje, a type of plant, known as catsfoot or everlasting in English (genus Antennaria).
Sonja Соња f German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, MacedonianForm of
Sonya in various languages.
Svetlana Светлана f Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, GeorgianDerived from Russian
svet meaning
"light, world". It was popularized by the poem
Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of
Photine.
Tamara Тамара f Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, GeorgianRussian form of
Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Vera 1 Вера f Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Romanian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, GeorgianMeans
"faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word
verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Vesna Весна f Croatian, Serbian, Slovene, MacedonianMeans
"spring" in many Slavic languages. This was the name of a Slavic spirit associated with the springtime. It has been used as a given name only since the 20th century.
Vlasta Власта f Czech, Slovak, Croatian, SerbianShort form of names beginning with the Slavic element
vlasti "rule, sovereignty" (the descendant word
vlast means "homeland" in modern Czech).