Browse Names

This is a list of names in which the gender is masculine; and the usage is Yiddish.
gender
usage
Alter אַלטער, אלתר m Yiddish
From Yiddish אַלט (alt) meaning "old". This name was traditionally given to a sickly newborn by Jewish parents in order to confuse the Angel of Death, in the hopes that he would go looking for somebody younger or somebody else.
Anshel אַנשיל m Yiddish (Rare)
Yiddish form of Anselm, used as a vernacular form of Asher.
Avrum אַבֿרהם m Yiddish
Yiddish form of Abraham.
Benesh בענעש m Yiddish (Rare)
Yiddish form of Benedict.
Ber בער, בֶר m Yiddish
Means "bear" in Yiddish, a vernacular form of Dov.
Chatzkel חאַצקל m Yiddish (Rare)
Yiddish variant of Ezekiel.
Dovid דוד m Yiddish
Yiddish form of David.
Dudel דודל m Yiddish
Yiddish diminutive of David.
Faivish פֿייװיש, פייבישׁ m Yiddish (Rare)
Yiddish form of Phoebus, apparently used as a translation of Shimshon (see Samson).
Fayvel פֿייװל, פייבל m Yiddish (Rare)
Alternate transcription of Yiddish פֿייװל (see Feivel).
Feivel פֿייװל, פייבל m Yiddish (Rare)
Diminutive of Faivish.
Feivush פֿייװוּש, פייבוּשׁ m Yiddish (Rare)
Variant of Faivish.
Fishel פֿישל m Yiddish
Means "little fish" in Yiddish, a diminutive of פֿיש (fish) meaning "fish".
Fishke פֿישקע, פישְׁקה m Yiddish (Rare)
Variant of Fishel.
Gavrel גבֿרעל m Yiddish (Rare)
Yiddish variant of Gabriel.
Haskel האַסקל m Yiddish (Rare)
Yiddish variant of Ezekiel.
Herschel הירשל m American, Yiddish
Variant of Hershel.
Hersh הירש m Yiddish
Alternate transcription of Yiddish הירש (see Hirsh).
Hershel הירשל m American, Yiddish
Yiddish diminutive of Hirsh. As a non-Jewish American name (somewhat common around the end of the 19th century), it was likely inspired by the German surname Herschel, borne for instance by the British-German astronomer William Herschel (1738-1822).
Heshel העשל, השׁל m Yiddish (Rare)
Yiddish diminutive of Yehoshua.
Hirsh הירש m Yiddish
Means "deer" in Yiddish, from Old High German hiruz. This was a vernacular form of the Hebrew name Tzvi. The deer is particularly associated with the tribe of Naphtali (see Genesis 49:21).
Hirshel הירשל m Yiddish
Yiddish diminutive of Hirsh.
Iser איסר m Yiddish (Rare)
Yiddish variant of Israel.
Issur איסר m Yiddish (Rare)
Alternate transcription of Yiddish איסר (see Iser).
Kapel קאַפּל m Yiddish (Rare)
Yiddish diminutive of Yaakov.
Koppel קאָפּל m Yiddish
Yiddish diminutive of Jacob.
Lazer לייזער m Yiddish
Yiddish variant of Eliezer. This is the name of a character in the musical Fiddler on the Roof (1964).
Lieber ליבער m Yiddish
From Yiddish ליבע (libe) meaning "love".
Mendel מענדל, מֶנְדְל m Yiddish
Originally this was probably a Yiddish diminutive of Manno. It is now used as a diminutive of Menahem.
Moishe משה m Yiddish
Yiddish form of Moses.
Motel מאָטל m Yiddish (Rare)
Yiddish diminutive of Mordecai. This is the name of a character in the musical Fiddler on the Roof (1964).
Motke מאָטקע m Yiddish
Yiddish diminutive of Mordecai.
Nosson נתן m Yiddish
Yiddish form of Natan (see Nathan).
Selig סעליג m Yiddish (Rare)
Variant of Zelig.
Sender סענדער, סנדר m Yiddish
Yiddish form of Alexander.
Shimmel שימל m Yiddish (Rare)
Yiddish diminutive of Shimon.
Sroel שראָל m Yiddish (Rare)
Short form of Yisroel.
Tevye טבֿיה m Yiddish (Rare)
Yiddish form of Tobiah. This is the name of the central character in stories written by the Yiddish author Sholem Aleichem in the late 19th century, as well as the later musical adaptation Fiddler on the Roof (1964).
Velvel װעלװל m Yiddish (Rare)
Means "little wolf" in Yiddish, a diminutive of װאָלףֿ (volf) meaning "wolf". This is a vernacular form of Zeev.
Yankel יאַנקל m Yiddish
Yiddish diminutive of Jacob.
Yidel יודאל m Yiddish (Rare)
Alternate transcription of Yiddish יודאל (see Yudel).
Yisroel ישראל m Yiddish
Yiddish form of Israel.
Yossel יאָסל m Yiddish (Rare)
Yiddish diminutive of Joseph.
Yudel יודאל m Yiddish (Rare)
Yiddish diminutive of Judah.
Zalman זלמן m Yiddish
Yiddish variant of Solomon.
Zelig זעליג, זעליק, זליג m Yiddish
Means "blessed, happy" in Yiddish, a vernacular form of Asher.
Zusman זוסמאַן m Yiddish (Rare)
Means "sweet man" in Yiddish.