Names with Relationship "from different language"

This is a list of names in which the relationship is from different language.
There are 7,227 names matching your criteria. This is page 12.

IVONNE   f   Spanish, German, Dutch
Spanish, German and Dutch variant of YVONNE.
IVOR   m   Irish, Scottish, Welsh, English (British)
From the Old Norse name Ívarr, which was derived from the elements yr "yew, bow" and arr "warrior"... [more]
IWAN   m   Welsh, Polish
Welsh form of JOHN and a Polish form of IVAN.
IWO   m   Polish
Polish form of IVO (1).
IWONA   f   Polish
Polish feminine form of YVON.
IZAÄK   m   Dutch
Dutch form of ISAAC.
IZAAK   m   Polish
Polish form of ISAAC.
IZABELA   f   Polish
Polish form of ISABELLA.
IZABELLA   f   Hungarian, Polish
Hungarian and Polish form of ISABELLA.
IZIDOR   m   Slovene
Slovene form of ISIDORE.
IZIDÓRA   f   Hungarian (Rare)
Hungarian form of ISIDORA.
IZOLDA   f   Georgian, Polish
Georgian and Polish form of ISOLDE.
IZSÁK   m   Hungarian
Hungarian form of ISAAC.
IZUDIN   m   Bosnian
Bosnian form of IZZ AL-DIN.
IZYDOR   m   Polish
Polish form of ISIDORE.
JAAGUP   m   Estonian
Estonian form of JACOB (or JAMES).
JAAK   m   Estonian, Flemish
Estonian form of JACOB or JAMES, and a Flemish short form of JACOB.
JAAKKIMA   m   Finnish
Finnish form of JOACHIM.
JAAKOB   m   Finnish (Rare), Estonian (Rare)
Finnish and Estonian form of JACOB (or JAMES).
JAAKOPPI   m   Finnish (Rare)
Finnish form of JACOB (or JAMES).
JAAN   m   Estonian
Estonian form of JOHN.
JACENTY   m   Polish (Rare)
Polish form of HYACINTHUS. Saint Jacenty was a 13th-century Dominican monk from Krakow who was said to have taken missionary journeys throughout northern Europe and Asia.
JACHIN   m   Biblical
Means "he establishes" in Hebrew. This was the name of a son of Simeon in the Old Testament.
JÁCHYM   m   Czech
Czech form of JOACHIM.
JACINDA   f   English (Rare)
Variant of JACINTA.
JACINTHA   f   Dutch (Rare)
Latinate form of JACINTHE.
JACINTO   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of HYACINTHUS.
JACÓ   m   Portuguese
Portuguese form of JACOB.
JACOB   m   English, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Jewish, Biblical
From the Latin Iacobus, which was from the Greek Ιακωβος (Iakobos), which was from the Hebrew name יַעֲקֹב (Ya'aqov)... [more]
JACOBO   m   Spanish
Spanish form of JACOB (or JAMES).
JACOBUS   m   Dutch, Late Roman
Latin form of JACOB, also used in Dutch.
JACOMINA   f   Dutch
Dutch feminine form of Iacomus (see JAMES).
JACOPO   m   Italian
Italian form of Iacobus (see JACOB).
JACQUELINE   f   French, English
French feminine form of JACQUES, also commonly used in the English-speaking world.
JACQUES   m   French
French form of JACOB (or JAMES).
JACQUETTA   f   English (British)
Feminine diminutive of JACQUES.
JADON   m   Biblical
Possibly means either "thankful" or "he will judge" in Hebrew. This name is borne by a minor character in the Old Testament.
JADRAN   m   Croatian, Serbian, Slovene
Croatian, Serbian and Slovene form of ADRIAN.
JADVYGA   f   Lithuanian
Lithuanian form of HEDWIG.
JADWIGA   f   Polish
Polish form of HEDWIG. This was the name of a 14th-century ruling queen of Poland who has recently been canonized as a saint.
JAEL   f   Biblical
From the Hebrew name יָעֵל (Ya'el) meaning "ibex, mountain goat"... [more]
JAFET   m   Spanish
Spanish form of JAPHETH.
JAGO   m   Cornish
Cornish form of JACOB.
JAHANGIR   m   Persian, Pakistani, Urdu
Means "world conqueror" in Persian. This was the name of a 17th-century Mughal Emperor.
JAHEL   f   Biblical
Variant of JAEL.
JAIME (1)   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JAMES.
JAIR   m   Biblical
Means "he shines" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of both a son of Manasseh and one of the ruling judges of the Israelites.
JAIRUS   m   Biblical
From Ιαιρος (Iairos), the Greek form of JAIR used in the New Testament, where it belongs to the father of a young girl brought back to life by Jesus.
JAKAB   m   Hungarian
Hungarian form of JACOB (or JAMES).
JAKES   m   Basque
Basque form of JACOB (or JAMES).
JÁKOB   m   Hungarian
Hungarian form of JACOB (or JAMES).
JAKOV   m   Serbian, Croatian, Macedonian
Serbian, Croatian and Macedonian form of JACOB (or JAMES).
JAKUB   m   Polish, Czech, Slovak
Polish, Czech and Slovak form of JACOB (or JAMES).
JÁKUP   m   Faroese
Faroese form of JACOB (or JAMES).
JALAL   m   Arabic, Persian
Means "greatness" in Arabic.
JALE   f   Turkish
Turkish form of ZHALEH.
JALIL   m   Arabic, Persian
Means "important, exalted" in Arabic.
JALMARI   m   Finnish
Finnish form of HJALMAR.
JAMES   m   English, Biblical
English form of the Late Latin name Iacomus which was derived from Ιακωβος (Iakobos), the New Testament Greek form of the Hebrew name Ya'aqov (see JACOB)... [more]
JAMESINA   f   Scottish
Feminine form of JAMES.
JAMIE   m & f   Scottish, English
Originally a Lowland Scots diminutive of JAMES. Since the late 19th century it has also been used as a feminine form.
JAMSHED   m   Persian, Tajik, Persian Mythology
Variant transcription of JAMSHID, as well as the regular Tajik form.
JÁN   m   Slovak
Slovak form of JOHANNES.
JAN (1)   m   Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan
Form of JOHANNES. This name was borne by the 15th-century Flemish painter Jan van Eyck and the 17th-century Dutch painter Jan Vermeer.
JAN (3)   m   Medieval English
Medieval English form of JOHN, derived from the Old French form Jehan.
JANE   f   English
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see JOHN). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan... [more]
JANEZ   m   Slovene
Slovene form of JOHANNES.
JANI   m   Finnish, Hungarian
Finnish form and Hungarian diminutive of JOHN.
JANINA   f   Polish, Finnish, German, Swedish, Lithuanian
Latinate form of JEANNINE.
JANINE   f   French, English, Dutch, German
Variant of JEANNINE. It has only been in use since the 20th century.
JĀNIS   m   Latvian
Latvian form of JOHN.
JANJA   f   Croatian, Serbian
Croatian and Serbian form of AGNES. It also may be inspired by Serbo-Croatian janje meaning "lamb".
JANKO   m   Slovene, Croatian, Serbian, Slovak
Diminutive of JANEZ or JÁN.
JANNE (1)   m   Finnish, Swedish
Finnish form of JOHN, as well as a Swedish diminutive of JAN (1).
JÁNOS   m   Hungarian
Hungarian form of JOHN.
JANUSZ   m   Polish
Polish form of JOHN.
JAPHETH   m   Biblical
From the Hebrew name יֶפֶת (Yefet) meaning "enlarged"... [more]
JAPIK   m   Frisian (Rare)
Frisian form of JACOB (or JAMES).
JARAH   m   Biblical
Means "honeycomb" and "honeysuckle" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a descendant of Saul.
JARED   m   English, Biblical
From the Hebrew name יָרֶד (Yared) or יֶרֶד (Yered) meaning "descent"... [more]
JARL   m   Norwegian, Swedish, Danish, Norse Mythology, Ancient Scandinavian
Means "chieftain, nobleman, earl" in Old Norse. In Norse legend Jarl was the son of the god Ríg and the founder of the race of warriors.
JARLE   m   Norwegian
Variant of JARL.
JARMIL   m   Czech
Derived from the Slavic elements yaru "fierce, energetic" and milu "gracious, dear".
JARMILA   f   Czech, Slovak
Feminine form of JARMIL.
JAROGNIEW   m   Polish (Rare)
Derived from the Slavic elements yaru "fierce, energetic" and gnyevu "anger".
JAROMÍR   m   Czech
Derived from the Slavic elements yaru "fierce, energetic" and miru "peace, world".
JAROMIR   m   Polish
Polish form of JAROMÍR.
JAROPEŁK   m   Polish
Derived from the Slavic elements yaru "fierce, energetic" and pulku "people, host".
JAROSLAV   m   Czech, Slovak
Czech and Slovak form of JAROSŁAW.
JAROSLAVAS   m   Lithuanian
Lithuanian form of JAROSŁAW.
JAROSŁAW   m   Polish
Means "fierce and glorious", derived from the Slavic elements yaru "fierce, energetic" and slava "glory".
JASON   m   English, French, Greek Mythology (Anglicized), Biblical
From the Greek name Ιασων (Iason), which was derived from Greek ιασθαι (iasthai) "to heal"... [more]
JASPER   m   English, Dutch, Judeo-Christian Legend
Means "treasurer" in Persian. This name was traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus... [more]
JAUME   m   Catalan
Catalan form of JAMES.
JAVED   m   Persian, Pakistani, Urdu
Means "eternal" in Persian.
JĀZEPS   m   Latvian
Latvian form of JOSEPH.
JEAN (2)   f   English, Scottish
Medieval English variant of Jehanne (see JANE). It was common in England and Scotland during the Middle Ages, but eventually became rare in England... [more]
JEANINE   f   French, English, Dutch
Variant of JEANNINE.
JEANNE   f   French, English
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see JOHN). Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
JEANNETTE   f   French, English, Dutch
French diminutive of JEANNE.
JEANNINE   f   French, English
Diminutive of JEANNE.
JECONIAH   m   Biblical
Means "established by YAHWEH" in Hebrew. This is another name (with the same meaning) of the Judean king Jehoiachin.
JEDIDAH   f   Biblical
Means "beloved" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the wife of King Amon of Judah and the mother of Josiah.
JEDIDIAH   m   Biblical
Means "beloved of YAHWEH" in Hebrew. In the Old Testament this is a name given to Solomon by Nathan.
JĘDRZEJ   m   Polish
An old Polish form of ANDREW.
JEFFREY   m   English
Medieval variant of GEOFFREY. In America, Jeffrey has been more common than Geoffrey, though this is not true in Britain.
JEFIMIJA   f   Serbian
Serbian form of EUPHEMIA. This name was adopted by a 14th-century Serbian poet (born Jelena Mrnjavčević).
JEHAN   m   Medieval French
Old French form of Iohannes (see JOHN).
JEHIEL   m   Biblical
Means "God lives" in Hebrew. This is the name of several people in the Old Testament, including one of King David's lute players.
JEHOASH   m   Biblical
From the Hebrew name יְהוֹאָשׁ (Yeho'ash), an extended form of יוֹאָשׁ (see JOASH)... [more]
JEHOHANAN   m   Biblical
From the Hebrew name Yehochanan, an extended form of of Yochanan (see JOHN). It is borne by a few minor characters in the English Old Testament.
JEHOIACHIN   m   Biblical
Means "established by YAHWEH" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a king of Judah. Also known as Jeconiah, he was imprisoned in Babylon by Nebuchadnezzar after a brief reign in the early 6th century BC.
JEHOIAKIM   m   Biblical
Means "raised by YAHWEH" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a king of Judah. He lived in the 7th century BC, and was the son of Josiah and the father of Jehoiachin.
JEHONATHAN   m   Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan), the full form of JONATHAN... [more]
JEHORAM   m   Biblical
From the Hebrew name יְהוֹרָם (Yehoram) which meant "exalted by YAHWEH"... [more]
JEHOSHAPHAT   m   Biblical
Means "YAHWEH has judged" in Hebrew. In the Old Testament he is the fourth king of Judah, noted for having a generally peaceful and prosperous reign.
JEHU   m   Biblical
Means "YAHWEH is he" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a king of Israel. He ruled in the 9th century BC, coming to power by overthrowing Jehoram... [more]
JEHUDI   m   Biblical
Means "Jew" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a servant of king Jehoiakim.
JELA   f   Serbian, Croatian, Slovak
Short form of JELENA or JELISAVETA. It also means "fir tree" in Serbian and Croatian.
JEĻENA   f   Latvian
Latvian form of YELENA.
JELENA   f   Serbian, Croatian, Slovene, Estonian, Latvian, Lithuanian
Form of YELENA. In Serbia, Croatia and Slovenia it is also associated with the South Slavic words jelen meaning "deer, stag" and jela meaning "fir tree".
JELISAVETA   f   Serbian
Serbian form of ELIZABETH.
JELLE   m   Frisian, Dutch
Originally a Frisian short form of Germanic names beginning with the element gild "sacrifice, value". It can also be a Dutch diminutive of WILLEM.
JELTJE   f   Frisian, Dutch
Feminine form of JELLE.
JELTSJE   f   Frisian, Dutch
Feminine form of JELLE.
JEMIMA   f   Biblical, English
Means "dove" in Hebrew. This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
JENARO   m   Spanish
Spanish form of JANUARIUS.
JENIFER   f   English, Cornish
Variant of JENNIFER.
JENNIFER   f   English, German, Dutch, Swedish, Spanish
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see GUINEVERE). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play 'The Doctor's Dilemma' (1906).
JENŐ   m   Hungarian
From the name of an ancient Hungarian tribe. Since the 19th century it has been used as a Hungarian form of EUGENE.
JENS   m   Danish, Swedish, Norwegian
Danish form of JOHN.
JEPHTHA   m   Biblical
Variant of JEPHTHAH.
JEPHTHAH   m   Biblical
Means "he opens" in Hebrew. In the Old Testament this name belongs to a ruling judge. He successfully defended Israel from the Ammonites, but was then obliged to sacrifice his daughter because of a vow he had made.
JEREMIAH   m   English, Biblical
From the Hebrew name יִרְמְיָהוּ (Yirmiyahu) which meant "YAHWEH has uplifted"... [more]
JEREMÍAS   m   Spanish
Spanish form of JEREMIAH.
JEREMIAS   m   German, Portuguese, Finnish
German, Portuguese and Finnish form of JEREMIAH.
JÉRÉMIE   m   French
French form of JEREMIAH.
JERIAH   m   Biblical
Means "taught by YAHWEH" in Hebrew. In the Old Testament, Jeriah is a descendant of Hebron.
JERK   m   Swedish
Old Swedish variant of ERIK.
JERKER   m   Swedish
Old Swedish variant of ERIK.
JERMAINE   m   English
Variant of GERMAIN. The name was popularized in the 1970s by Jermaine Jackson (1954-), a member of the singing group The Jackson 5.
JERNEJ   m   Slovene
Slovene form of BARTHOLOMEW.
JEROBOAM   m   Biblical
From the Hebrew name יָרָבְעָם (Yarav'am) meaning "the people contend"... [more]
JEROEN   m   Dutch
Dutch form of JEROME.
JÉRÔME   m   French
French form of JEROME.
JEROME   m   English
From the Greek name ‘Ιερωνυμος (Hieronymos) meaning "sacred name", derived from ‘ιερος (hieros) "sacred" and ονομα (onoma) "name"... [more]
JERONIM   m   Croatian
Croatian form of JEROME.
JERÓNIMO   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JEROME.
JERÔNIMO   m   Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of JEROME.
JERRIK   m   Danish
Danish variant of ERIK.
JERUSHA   f   Biblical
Means "possession" in Hebrew. In the Old Testament she is the wife of King Uzziah of Judah and the mother of Jotham.
JERZY   m   Polish
Polish form of GEORGE.
JESCHA   f   Biblical
Form of ISCAH found in the medieval Wycliffe Bible. This name was probably the basis for Shakespeare's created name Jessica.
JESPER   m   Danish
Danish form of JASPER.
JESSE   m   English, Dutch, Biblical
From the Hebrew name יִשַׁי (Yishay) which possibly means "gift"... [more]
JESSICA   f   English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Spanish, Portuguese
This name was first used in this form by Shakespeare in his play 'The Merchant of Venice' (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name ISCAH, which would have been spelled Jescha in his time... [more]
JESSIE (1)   f   Scottish, English
Originally a Scottish diminutive of JEAN (2). In modern times it is also used as a diminutive of JESSICA.
JESSIKA   f   German, English (Modern)
German and English variant of JESSICA.
JESÚS   m   Spanish
Spanish form of JESUS, used as a personal name.
JESUS   m   Theology, Biblical
English form of Ιησους (Iesous), which was the Greek form of the Aramaic name יֵשׁוּעַ (Yeshu'a)... [more]
JEVREM   m   Serbian
Serbian form of EPHRAIM.
JEZEBEL   f   Biblical
From the Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel) which probably means "where is the prince?", a ritual question spoken in ceremonies honouring Baal... [more]
JIBRIL   m   Arabic
Arabic form of GABRIEL.
JINDŘICH   m   Czech
Czech form of HENRY.
JIŘÍ   m   Czech
Czech form of GEORGE.
JITENDER   m   Punjabi
Punjabi form of JITENDRA.
JITINDER   m   Punjabi
Punjabi form of JITENDRA.
JOAB   m   Biblical
Means "YAHWEH is father" in Hebrew. According to the Old Testament, he was the commander of King David's army... [more]
JOACHIM   m   French, German, Polish, Judeo-Christian Legend
Contracted form of JEHOIACHIN or JEHOIAKIM. According to the apocryphal Gospel of James, Saint Joachim was the husband of Saint Anne and the father of the Virgin Mary... [more]
JOAKIM   m   Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Serbian, Macedonian
Scandinavian, Macedonian and Serbian form of JOACHIM.
JOAN (1)   f   English
Medieval English form of Johanne, an Old French form of Iohanna (see JOANNA). This was the usual English feminine form of John in the Middle Ages, but it was surpassed in popularity by Jane in the 17th century... [more]
JOAN (2)   m   Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see JOHN).
JOANA   f   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see JOANNA).
JOANNA   f   English, Polish, Biblical
English and Polish form of Latin Iohanna, which was derived from Greek Ιωαννα (Ioanna), the feminine form of Ioannes (see JOHN)... [more]
JÓANNES   m   Faroese
Faroese form of JOHN.
JOÃO   m   Portuguese
Portuguese form of Iohannes (see JOHN).
JOAQUIM   m   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of JOACHIM.
JOAQUÍN   m   Spanish
Spanish form of JOACHIM.
JOASH   m   Biblical
From the Hebrew name יוֹאָשׁ (Yo'ash) which possibly meant either "fire of YAHWEH" or "YAHWEH has given"... [more]
JOB   m   Biblical, Dutch
From the Hebrew name אִיּוֹב ('Iyyov) which means "persecuted, hated"... [more]
JOCELYN   f & m   English, French
From a Germanic masculine name, variously written as Gaudelenus, Gautselin, Gauzlin, along with many other spellings. It was derived from the Germanic element Gaut, which was from the name of the Germanic tribe the Gauts, combined with a Latin diminutive suffix... [more]
JOCHEBED   f   Biblical
From the Hebrew name יוֹכֶבֶד (Yokheved) which meant "YAHWEH is glory"... [more]
JOCHEM   m   Dutch
Dutch form of JOACHIM.
JOCHEN   m   German
German form of JOACHIM.
JOCHIM   m   German
German variant form of JOACHIM.
JOCK   m   Scottish
Scottish form of JACK.
JODOCUS   m   Dutch (Archaic), Ancient Celtic (Latinized)
Latinized form of Judoc (see JOYCE).
JOËL   m   French, Dutch
French and Dutch form of JOEL.
JOEL   m   English, Spanish, Portuguese, Swedish, Finnish, Biblical
From the Hebrew name יוֹאֵל (Yo'el) meaning "YAHWEH is God"... [more]
JOERI   m   Dutch
Dutch form of YURIY.
JOHAN   m   Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see JOHN).
JOHANA   f   Czech
Czech form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANAN   m   Biblical
Form of Yochanan (see JOHN) used in the English Old Testament. It was the name of a military leader in the time of the prophet Jeremiah.
JÓHANN   m   Icelandic
Icelandic form of Iohannes (see JOHN).
JOHANN   m   German
German form of Iohannes (see JOHN). Famous bearers include German composer Johann Sebastian Bach (1685-1750), German novelist and poet Johann Goethe (1749-1832), and Austrian composers Johann Strauss the Elder (1804-1849) and his son Johann Strauss the Younger (1825-1899).
JÓHANNA   f   Icelandic
Icelandic form of Iohanna (see JOANNA).
JOHANNA   f   German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Latinate form of Ioanna (see JOANNA).
JOHANNE   f   French, Danish, Norwegian, Medieval French
French, Danish and Norwegian form of Iohanna (see JOANNA).
JÓHANNES   m   Icelandic
Icelandic form of JOHN.
JOHANNES   m   German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Latin form of Ioannes (see JOHN). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630) and composer Johannes Brahms (1833-1897).
JOHANO   m   Esperanto
Esperanto form of JOHN.
JOHN   m   English, Biblical
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ιωαννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yochanan) meaning "YAHWEH is gracious"... [more]
JOKIN   m   Basque
Basque form of JOACHIM.
JOKŪBAS   m   Lithuanian
Lithuanian form of JACOB (or JAMES).
JOKUM   m   Danish
Danish form of JOACHIM.
JOLANA   f   Czech, Slovak
Czech and Slovak form of YOLANDA.
JOLANDA   f   Dutch, Slovene, Croatian, Italian
Dutch, Slovene and Croatian form of YOLANDA, as well as an Italian variant of IOLANDA.
JOLÁNKA   f   Hungarian (Rare)
Created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his book 'Jólánka, Etelkának Leánya' (1804). He may have based it on Hungarian jóleán meaning "good girl" or possibly on the name YOLANDA.
JOLANTA   f   Polish, Lithuanian
Polish and Lithuanian form of YOLANDA.
JÓN   m   Icelandic
Icelandic form of JOHN.
JON (1)   m   Swedish, Norwegian, Danish, Basque
Scandinavian and Basque form of JOHN.
JONAH   m   English, Biblical
From the Hebrew name יוֹנָה (Yonah) meaning "dove"... [more]
JÓNAS   m   Icelandic
Icelandic form of JONAH.
JONÁŠ   m   Czech, Slovak
Czech and Slovak form of JONAH.
JONAS (1)   m   Lithuanian
Lithuanian form of JOHN.
JONAS (2)   m   Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Biblical
From Ιωνας (Ionas), the Greek form of JONAH... [more]
JÓNATAN   m   Icelandic
Icelandic form of JONATHAN.
JONATAN   m   Spanish, Swedish, Norwegian, Danish, German
Spanish form of JONATHAN, as well as a Scandinavian and German variant form.
JÔNATAS   m   Portuguese
Portuguese form of JONATHAN.
JONATHAN   m   English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹנָתָן (Yehonatan),contracted to יוֹנָתָן (Yonatan), meaning "YAHWEH has given"... [more]
JONI (2)   m   Finnish
Finnish form of JOHN.
JOONA   m   Finnish
Finnish form of JONAH.
JOONAS   m   Finnish
Finnish form of JONAS (2).
JOOSEP   m   Estonian
Estonian form of JOSEPH.
JOOSEPPI   m   Finnish
Finnish form of JOSEPH.
JOOST   m   Dutch
Dutch form of Iudocus (see JOYCE), sometimes used as a diminutive of JUSTUS or JOZEF.
JORAM   m   Biblical
Contracted form of Yehoram (see JEHORAM). This name belongs to several minor characters in the Old Testament, as well as being another name for the kings Jehoram of Israel and Jehoram of Judah.
JORDAAN   m   Dutch
Dutch form of JORDAN.
JORDÁN   m   Spanish
Spanish form of JORDAN.
JORDAN   m & f   English, Macedonian
From the name of the river which flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down"... [more]
JORDÃO   m   Portuguese
Portuguese form of JORDAN.
JORDI   m   Catalan
Catalan form of GEORGE.
JÖRDIS   f   German
German form of HJÖRDÍS.
JORGE   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of GEORGE.
JÖRGEN   m   Swedish
Swedish form of JÜRGEN.
JØRGEN   m   Danish, Norwegian
Danish and Norwegian form of JÜRGEN.
JORIS   m   Dutch, Frisian
Dutch and Frisian form of GEORGE.
JORMA   m   Finnish
Finnish form of JEREMIAH.
JORRIT   m   Frisian
Frisian form of GERARD.
JORUN   f   Norwegian
Variant of JORUNN.
JORUNN   f   Norwegian
From the Old Norse name Jórunnr, derived from the elements jór "horse" and unna "love".
JORY   m   Cornish
Cornish form of GEORGE.
JOSAPHAT   m   Biblical
Contracted form of JEHOSHAPHAT used in some English versions of the New Testament.
JOSCELIN   m   Old Norman
Norman form of JOCELYN.
JOSÉ   m   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of JOSEPH.
JOSEBA   m   Basque
Basque form of JOSEPH.
JOSEF   m   German, Swedish, Norwegian, Danish, Czech
German, Scandinavian and Czech form of JOSEPH.
JOSEFIINA   f   Finnish
Finnish feminine form of JOSEPH.
JOSEFINA   f   Spanish, Portuguese, Swedish
Spanish, Portuguese and Swedish feminine form of JOSEPH.
JOSEFINE   f   Swedish, Danish, Norwegian, German
Scandinavian and German form of JOSÉPHINE.
JOSÈP   m   Occitan
Occitan form of JOSEPH.
JOSEP   m   Catalan
Catalan form of JOSEPH.
JOSEPE   m   Basque
Basque form of JOSEPH.
JOSEPH   m   English, French, German, Biblical
From Ioseph, the Latin form of Greek Ιωσηφ (Ioseph), which was from the Hebrew name יוֹסֵף (Yosef) meaning "he will add"... [more]
JOSEPHINA   f   English (Rare)
Latinate variant of JOSÉPHINE.
JOSEPHINE   f   English, German, Dutch
English, German and Dutch form of JOSÉPHINE.
JOSEPHUS   m   Dutch, History
Latin form of JOSEPH. This form is used by Dutch Catholics. In English, it is used primarily to refer to the 1st-century Jewish historian Titus Flavius Josephus.
JOSES   m   Biblical
From Ιωσης (Ioses), a Greek variant of JOSEPH used in the New Testament to distinguish Joseph the brother of James from the many other characters of that name.
JOSHUA   m   English, Biblical
From the Hebrew name יְהוֹשֻׁעַ (Yehoshu'a) meaning "YAHWEH is salvation"... [more]
JOSIAH   m   Biblical, English
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "YAHWEH supports"... [more]
JOSIAS   m   Biblical
Latinized form of JOSIAH used in some English versions of the Old Testament.
JOSIF   m   Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of JOSEPH.
JOSIP   m   Croatian, Slovene
Croatian and Slovene form of JOSEPH.
JOSSE   m   French (Rare), Medieval French
French form of Iudocus (see JOYCE).
JOSSELIN   m   French
French variant of JOCELYN.
JOŠT   m   Slovene
Slovene form of Iudocus (see JOYCE).
JOST   m   German
German form of Iudocus (see JOYCE).
JOSU   m   Basque
Basque form of JESUS.
JOSUÉ   m   French, Spanish, Portuguese
French, Spanish and Portuguese form of JOSHUA.
JOTHAM   m   Biblical
Means "YAHWEH is upright" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of both a son of Gideon and a king of Judah.
JOUNI   m   Finnish
Finnish form of JOHN.
JOURDAIN   m   French
French form of JORDAN.
JOVAN   m   Serbian, Macedonian
Serbian and Macedonian form of JOHN.
JOVITA   f   Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god JOVE... [more]
JOWAN   m   Cornish
Cornish form of JOHN.
JOWITA   f   Polish
Polish form of JOVITA.
JOYCE   f & m   English
From the medieval masculine name Josse, which was derived from the earlier Iudocus, which was a Latinized form of the Breton name Judoc meaning "lord"... [more]
JOZAFAT   m   Polish
Polish form of JOSAPHAT. This was the name of a 17th-century Polish saint and martyr who attempted to reconcile the Catholic and Eastern Churches.
JÓZEF   m   Polish
Polish form of JOSEPH.
JOŽEF   m   Slovene
Slovene form of JOSEPH.
JOZEF   m   Slovak, Dutch
Slovak and Dutch form of JOSEPH.
JOZEFIEN   f   Dutch
Dutch form of JOSÉPHINE.
JÓZEFINA   f   Polish
Polish form of JOSÉPHINE.
JOZEFÍNA   f   Slovak
Slovak form of JOSÉPHINE.
JOZEFINA   f   Croatian
Croatian form of JOSÉPHINE.
JOZEFO   m   Esperanto
Esperanto form of JOSEPH.
JÓZSEF   m   Hungarian
Hungarian form of JOSEPH.
JÓZSUA   m   Hungarian
Hungarian form of JOSHUA.
JOZUA   m   Dutch
Dutch form of JOSHUA.
JUAN (1)   m   Spanish, Manx
Spanish and Manx form of Iohannes (see JOHN). This name is borne by Don Juan, a character from Spanish legend who, after killing his lover's father, is dragged to hell by the father's ghost.
JUANA   f   Spanish
Spanish form of Iohanna (see JOANNA), making it the feminine form of JUAN (1)... [more]
JUBAL   m   Biblical
Means "stream" in Hebrew. This name is mentioned in Genesis in the Old Testament as belonging to the first person to be a musician.
JUDAH   m   Biblical, Jewish
From the Hebrew יְהוּדָה (Yehudah) which meant "praised"... [more]
JUDAS   m   Biblical
From Ιουδας (Ioudas), the Greek form of JUDAH... [more]
JUDE (1)   m   English, Biblical
Variant of JUDAS. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot... [more]
JUDICAËL   m   French, Breton
French form of the Old Breton name Iudicael, derived from the elements iud "lord, prince" and cael "generous". This was the name of a 7th-century Breton king, also regarded as a saint.
JUDIKAEL   m   Breton
Breton form of JUDICAËL.


   < Previous Page      Next Page >   


QUICK FILTER
  Gender: 
  Usage: