Names Categorized "Grand Theft Auto characters"

This is a list of names in which the categories include Grand Theft Auto characters.
gender
usage
Ashley f & m English
From an English surname that was originally derived from place names meaning "ash tree clearing", from a combination of Old English æsc and leah. Until the 1960s it was more commonly given to boys in the United States, but it is now most often used on girls. It reached its height of popularity in America in 1987, but it did not become the highest ranked name until 1991, being overshadowed by the likewise-popular Jessica until then. In the United Kingdom it is still more common as a masculine name.
Karen 1 f Danish, Norwegian, Icelandic, English, German
Danish short form of Katherine. It became common in the English-speaking world after the 1930s.
Katie f English
Diminutive of Kate.
Lola f Spanish, English, French
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Luis m Spanish
Spanish form of Louis.
Marnie f English
Possibly a diminutive of Marina. This name was brought to public attention by Alfred Hitchcock's movie Marnie (1964), itself based on a 1961 novel by Winston Graham.
Maureen f Irish, English
Anglicized form of Máirín.
Mikki f English
Strictly feminine variant of Mickey.
Patricia f English, Spanish, German, Late Roman
Feminine form of Patricius (see Patrick). In medieval England this spelling appears in Latin documents, but this form was probably not used as the actual name until the 18th century, in Scotland.
Patrick m Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, Swedish
From the Latin name Patricius, which meant "nobleman". This name was adopted in the 5th-century by Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called Pádraig in Irish.... [more]
Travis m English
From the English surname Travis (a variant of Travers). It was used in America in honour of William Travis (1809-1836), the commander of the Texan forces at the Battle of the Alamo.
Trevor m Welsh, English
From a Welsh surname, originally taken from the name of towns in Wales meaning "big village", derived from Middle Welsh tref "village" and maur "large". As a given name it became popular in the United Kingdom in the middle of the 20th century, then caught on in the United States in the 1960s.
Troy m English
Originally from a surname that denoted a person from the city of Troyes in France. It is now more likely used in reference to the ancient city of Troy that was besieged by the Greeks in Homer's Iliad. The city's name, from Greek Τροία (Troia), is said to derive from its mythical founder Τρώς (Tros), but is more likely of Luwian or Hittite origin. This name was popularized in the 1960s by the actor Troy Donahue (1936-2001), who took his stage name from that of the ancient city.
Ulrika f Swedish
Swedish feminine form of Ulrich. This was the name of two queens of Sweden.