Names Categorized "holidays"

This is a list of names in which the categories include holidays.
gender
usage
Aatto m Finnish
Finnish form of Adolf. It also means "eve, evening before" in Finnish, as the day before an important holiday.
Abiodun m & f Yoruba
Means "born on a festival" in Yoruba.
Anastasia f Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Anastasie f & m French, Romanian (Rare)
French form of Anastasia (feminine) and Romanian form of Anastasius (masculine).
Anastasiya f Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Anastasia. This name was borne by the wife of the Russian tsar Ivan the Terrible.
Ashura f Swahili
From the name of an Islamic holy day that commemorates the death of Husayn ibn Ali. It is so named because it falls on the tenth day of Muharram, deriving from Arabic عشرة ('asharah) meaning "ten".
Bayram m Turkish
Means "festival" in Turkish.
Candelaria f Spanish
Means "Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin Mary.
Candelario m Spanish
Masculine form of Candelaria.
Christiaan m Dutch
Dutch form of Christian.
Christian m English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish
From the medieval Latin name Christianus meaning "a Christian" (see Christos 1 for further etymology). In England it has been in use since the Middle Ages, during which time it was used by both males and females, but it did not become common until the 17th century. In Denmark the name has been borne by ten kings since the 15th century.... [more]
Christiana f English, Late Roman
Latin feminine form of Christian.
Christina f English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek
From Christiana, the Latin feminine form of Christian. This was the name of an early, possibly legendary, saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.... [more]
Christine f French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).... [more]
Christmas m & f English (Rare)
From the name of the holiday, which means "Christ festival".
Christopher m English
From the Late Greek name Χριστόφορος (Christophoros) meaning "bearing Christ", derived from Χριστός (Christos) combined with φέρω (phero) meaning "to bear, to carry". Early Christians used it as a metaphorical name, expressing that they carried Christ in their hearts. In the Middle Ages, literal interpretations of the name's etymology led to legends about a Saint Christopher who carried the young Jesus across a river. He has come to be regarded as the patron saint of travellers.... [more]
Colette f French
Short form of Nicolette. Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).
Coline f French
Diminutive of Nicole.
Cristián m Spanish
Spanish form of Christian.
Cristian m Romanian, Spanish
Romanian and Spanish form of Christian.
Cristiana f Italian, Portuguese, Romanian
Italian, Portuguese and Romanian form of Christina.
Cristina f Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian
Italian, Spanish, Portuguese, Catalan and Romanian form of Christina.
Cristóbal m Spanish
Spanish form of Christopher.
Cristoforo m Italian
Italian form of Christopher.
Easter f English
From the English name of the Christian festival celebrating the resurrection of Jesus. It was ultimately named for the Germanic spring goddess Eostre. It was traditionally given to children born on Easter, though it is rare in modern times.
Emanuela f Italian, Portuguese, Romanian
Italian, Portuguese and Romanian feminine form of Emmanuel.
Epiphany f English (Rare)
From the name of the Christian festival (January 6) that commemorates the visit of the Magi to the infant Jesus. It is also an English word meaning "sudden appearance" or "sudden perception", ultimately deriving from Greek ἐπιφάνεια (epiphaneia) meaning "manifestation".
Febronia f Late Roman
Possibly from Februa, a Roman purification festival that was held during the month of February (and which gave the month its name). The festival was derived from Latin februum meaning "purging, purification". This name was borne by Saint Febronia of Nisibis, a 4th-century martyr.
Festus m Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Roman cognomen, possibly meaning "festival, holiday" in Latin. This was the name of a Roman official in the New Testament.
Haggai m Biblical
Means "festive" in Hebrew, from the root חָגַג (chagag). This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament. He was the author of the Book of Haggai, which urges the exiles returning from Babylonia to rebuild the temple in Jerusalem.
Kistiñe f Basque
Basque form of Christina.
Klasina f Dutch
Feminine form of Klaas.
Klazina f Dutch
Feminine form of Klaas.
Kristián m Czech, Slovak
Czech and Slovak form of Christian.
Kristian m Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Bulgarian
Scandinavian and Finnish form of Christian, as well as a Bulgarian variant form.
Kristiāna f Latvian
Latvian form of Christina.
Kristína f Slovak
Slovak form of Christina.
Kristīna f Latvian
Latvian form of Christina.
Kristina f Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, Bulgarian
Form of Christina in several languages. It is also an English variant of Christina and a Bulgarian variant of Hristina.
Kristīne f Latvian
Latvian form of Christine.
Kristine f Norwegian, Danish, Swedish, Georgian, English, German
Scandinavian and Georgian form of Christina, as well as an English and German variant of Christine.
Līga f Latvian
From the Latvian holiday Līgo, celebrated at the summer solstice.
Ligita f Latvian, Lithuanian
Possibly a derivative of Līga.
Manola f Spanish
Spanish feminine diminutive of Manuel.
Manuelita f Spanish
Diminutive of Manuela.
May f English
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Muirne f Irish Mythology
From Irish muirn meaning either "affection, endearment" or "festivity, exuberance". In Irish legend this was the name of the mother of Fionn mac Cumhaill. She is also called Muirenn.
Murna f Irish (Rare)
Anglicized form of Muirne.
Natale m Italian
Masculine form of Natalia.
Natália f Portuguese, Slovak, Hungarian
Portuguese, Slovak and Hungarian form of Natalia (see Natalie).
Natàlia f Catalan
Catalan form of Natalia (see Natalie).
Natálie f Czech
Czech form of Natalia (see Natalie).
Natalie f English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Natālija f Latvian
Latvian form of Natalia (see Natalie).
Natalija f Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Lithuanian
Form of Natalia (see Natalie) in several languages.
Natalina f Italian, Portuguese
Diminutive of Natalia (Italian) or Natália (Portuguese).
Natalino m Italian
Diminutive of Natale.
Natalio m Spanish
Masculine form of Natalia.
Natalius m Late Roman
Masculine form of Natalia (see Natalie).
Natallia f Belarusian
Belarusian form of Natalia (see Natalie).
Nathália f Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Natalia (see Natalie).
Natividad f Spanish
Means "nativity" in Spanish, commemorating the birth of either Jesus or the Virgin Mary.
Nelinha f Portuguese
Portuguese diminutive of Manuela.
Nic m English
Short form of Nicholas, or sometimes Dominic.
Nichola f English (British)
Chiefly British feminine form of Nicholas.
Nichole f English
Variant of Nicole.
Nicky m & f English
Diminutive of Nicholas or Nicole.
Nicol 2 f Spanish (Latin American), Czech
Spanish and Czech form of Nicole.
Nicola 2 f German, English
Feminine form of Nicholas. In the English-speaking world this name is more common outside of America, where Nicole is more usual.
Nicolasa f Spanish
Spanish feminine form of Nicholas.
Nicole f French, English, Dutch, German
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nicoletta f Italian
Feminine diminutive of Nicola 1.
Nicolette f French
Diminutive of Nicole.
Nicolina f Italian
Feminine diminutive of Nicola 1.
Nicoline f Dutch
Diminutive of Nicole.
Nika 2 f Slovene, Croatian
Feminine form of Nikola 1.
Niki 2 f English
Diminutive of Nicole.
Nikki f English
Diminutive of Nicole.
Nikol f Czech, Bulgarian, Greek
Czech, Bulgarian and Greek form of Nicole.
Nikola 2 f German, Polish, Czech, Slovak
German, Polish, Czech and Slovak feminine form of Nicholas. Note, in Czech this is also a masculine name (see Nikola 1).
Nikole f Basque, English
Basque form of Nicole, as well as an English variant.
Nikoleta f Greek, Bulgarian, Slovak
Greek, Bulgarian and Slovak form of Nicolette.
Nikolett f Hungarian
Hungarian form of Nicolette.
Nikoletta f Hungarian, Greek
Hungarian and Greek form of Nicoletta.
Nikolina f Bulgarian, Croatian, Serbian, Macedonian
Bulgarian, Croatian, Serbian and Macedonian feminine form of Nicholas.
Nikora m & f Maori
Maori form of Nicholas or Nicole.
Noël m French
Means "Christmas" in French. In the Middle Ages it was used for children born on the holiday. A famous bearer was the English playwright and composer Noël Coward (1899-1973).
Noel m & f English
English form of Noël or Noëlle (rarely). It was fairly popular in the United Kingdom, Australia and New Zealand in the middle of the 20th century. It is occasionally written with a diaeresis, like in French. A famous bearer is British musician Noel Gallagher (1967-).
Noela f Galician
Galician feminine form of Noël.
Noèle f French
Feminine variant form of Noël.
Noelia f Spanish
Spanish feminine form of Noël.
Noëlla f French
Feminine variant form of Noël.
Noëlle f French, Dutch
Feminine form of Noël.
Noelle f English
English form of Noëlle.
Nollaig f & m Irish
Means "Christmas" in Irish. This name was created in the 20th century as a translation of Noël.
Paraskeve f Late Greek
Derived from Greek παρασκευή (paraskeue) meaning "preparation" or "Friday" (being the day of preparation). This was the name of a 2nd-century saint who was martyred in Rome.
Pascal m French, German, Dutch
From the Late Latin name Paschalis, which meant "relating to Easter" from Latin Pascha "Easter", which was in turn from Hebrew פֶּסַח (pesach) meaning "Passover". Passover is the ancient Hebrew holiday celebrating the liberation from Egypt. Because it coincided closely with the later Christian holiday of Easter, the same Latin word was used for both. The name Pascal can also function as a surname, as in the case of Blaise Pascal (1623-1662), the French philosopher, mathematician and inventor.
Pascale f French
Feminine form of Pascal.
Pascaline f French
Feminine form of Pascal.
Paschal m History
Variant of Paschalis (see Pascal). Paschal or Paschalis was the name of two popes.
Paschalis m Late Roman, Greek
Latin and Greek form of Pascal.
Pasco m Cornish
Cornish form of Pascal.
Pascual m Spanish
Spanish form of Pascal.
Pascuala f Spanish
Spanish feminine form of Pascal.
Paškal m Croatian (Rare)
Croatian form of Pascal.
Paskal m Bulgarian, Macedonian
Bulgarian and Macedonian form of Pascal.
Paško m Croatian
Croatian form of Pascal.
Pasqualina f Italian
Italian feminine form of Pascal.
Pasqualino m Italian
Diminutive of Pasquale.
Patrick m Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, Swedish
From the Latin name Patricius, which meant "nobleman". This name was adopted in the 5th-century by Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called Pádraig in Irish.... [more]
Quasimodo m Literature
From the name of the Sunday that follows Easter, called Quasimodo Sunday, which gets its name from the opening words of the Latin chant quasi modo (geniti infantes...) meaning "like the way (that newborn infants do...)". It was used by Victor Hugo for his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Quasimodo is a hunchbacked bellringer at Notre Dame Cathedral in Paris. He was named thus by Archdeacon Frollo because he was abandoned as a baby at the cathedral on Quasimodo Sunday, though Hugo states that Frollo may have been inspired by the alternate meaning for quasi "almost", referring to the almost-complete appearance of the foundling.
Qurban m Urdu, Azerbaijani
From Arabic قربان (qurban) meaning "sacrifice, sacrificial animal". It is associated with the Islamic holiday of Eid al-Adha, which features the ritual sacrifice of an animal.
Ramadan m Arabic
From the name of the ninth month of the Islamic calendar. It is derived from Arabic رمض (ramad) meaning "parchedness, scorchedness". Muslims traditionally fast during this month.
Saltanat f Kazakh
Means "festival, celebration" in Kazakh.
Santos m Spanish
Means "saints" in Spanish. It is used in reference to the Christian festival Día de Todos los Santos (All Saints' Day) celebrated on November 1.
Tiffany f English
Medieval form of Theophania. This name was traditionally given to girls born on the Epiphany (January 6), the festival commemorating the visit of the Magi to the infant Jesus. The name died out after the Middle Ages, but it was revived by the movie Breakfast at Tiffany's (1961), the title of which refers to the Tiffany's jewelry store in New York.
Toussaint m French
Means "all saints" in French. This is the name of a Christian festival celebrated on November 1 (All Saints' Day).
Valentine 1 m English
From the Roman cognomen Valentinus, which was itself a derivative of the cognomen Valens meaning "strong, vigorous, healthy" in Latin. Saint Valentine was a 3rd-century martyr. His feast day was the same as the Roman fertility festival of Lupercalia, which resulted in the association between Valentine's day and love.... [more]
Vappu f Finnish
Diminutive of Valpuri.