Catalan Names

Catalan names are used in Catalonia in eastern Spain, as well as in other Catalan-speaking areas including Valencia, the Balearic Islands, and Andorra.
Filter Results     
more options...
ADRIÀ   m   Catalan
Catalan form of ADRIAN.
AGNÈS   f   French, Catalan
French and Catalan form of AGNES.
AGUSTÍ   m   Catalan
Catalan form of Augustinus (see AUGUSTINE (1)).
AINA (2)   f   Catalan
Balearic form of ANNA.
ALBA (1)   f   Italian, Spanish, Catalan
This name is derived from two distinct names, ALBA (2) and ALBA (3), with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
ALBERT   m   English, French, Catalan, German, Polish, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Romanian, Hungarian, Ancient Germanic
From the Germanic name Adalbert, which was composed of the elements adal "noble" and beraht "bright". This name was common among medieval German royalty. The Normans introduced it to England, where it replaced the Old English cognate Æðelberht. Though it became rare in England by the 17th century, it was repopularized in the 19th century by the German-born Prince Albert, the husband of Queen Victoria.... [more]
ALEIX   m   Catalan
Catalan form of ALEXIS.
ÀLEX   m   Catalan
Catalan short form of ALEXANDER.
ALEXANDRE   m   French, Portuguese, Galician, Catalan
Form of ALEXANDER. This name was borne by the 19th-century French author Alexandre Dumas (1802-1870), who wrote 'The Three Musketeers'.
ALÍCIA   f   Catalan, Portuguese
Catalan form of ALICE, as well as a Portuguese variant.
ANAÏS   f   Occitan, Catalan, French
Occitan and Catalan form of ANNA.
ANDREU   m   Catalan
Catalan form of ANDREW.
ÀNGEL   m   Catalan
Catalan form of Angelus (see ANGEL).
ANNA   f   English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Biblical, Old Church Slavic, Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Channah (see HANNAH) used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary. In the English-speaking world, this form came into general use in the 18th century, joining Ann and Anne.... [more]
ANTONI   m   Polish, Catalan
Polish and Catalan form of Antonius (see ANTHONY).
ARIADNA   f   Spanish, Catalan, Russian, Polish
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of ARIADNE.
ARNAU   m   Catalan
Catalan form of ARNOLD.
ASSUMPCIÓ   f   Catalan
Catalan cognate of ASUNCIÓN.
AUGUST   m   German, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Catalan, English
German, Polish, Scandinavian and Catalan form of AUGUSTUS.
BARTOMEU   m   Catalan
Catalan form of BARTHOLOMEW.
BEATRIU   f   Catalan
Catalan form of BEATRIX.
BERENGUER   m   Catalan
Catalan form of BERENGAR.
BERNAT   m   Catalan
Catalan form of BERNARD.
BIEL   m   Catalan
Catalan short form of GABRIEL.
CARLES   m   Catalan
Catalan form of CHARLES.
CARLOS   m   Spanish, Portuguese, Catalan
Spanish, Portuguese and Catalan form of CHARLES.
CARME (1)   f   Galician, Catalan
Galician and Catalan form of CARMEL.
CATERINA   f   Italian, Catalan
Italian and Catalan form of KATHERINE.
CESC   m   Catalan
Short form of FRANCESC.
CHIMO   m   Catalan, Spanish
Catalan diminutive of JOAQUIM or JOAQUÍN.
CLARA   f   Italian, German, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Feminine form of the Late Latin name Clarus which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares. As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara became more popular in the 19th century.
CLIMENT   m   Catalan
Catalan form of Clemens (see CLEMENT).
DIANA   f   English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Bulgarian, Lithuanian, Polish, Roman Mythology
Probably derived from an old Indo-European root meaning "heavenly, divine", related to dyeus (see ZEUS). Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests, and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.... [more]
DÍDAC   m   Catalan
Catalan form of DIDACUS.
DOLORS   f   Catalan
Catalan form of DOLORES.
DONAT   m   French, Occitan, Catalan, Polish
French, Occitan, Catalan and Polish form of DONATO.
ELOI   m   Catalan
Catalan form of ELIGIUS.
ENRIC   m   Catalan
Catalan form of HENRY.
ÈRIC   m   Catalan
Catalan form of ERIC.
ESTEVE   m   Catalan
Catalan form of STEPHEN.
EULÀLIA   f   Catalan
Catalan form of EULALIA.
FELIP   m   Catalan
Catalan form of PHILIP.
FELIU   m   Catalan
Catalan form of FELIX.
FERRAN   m   Catalan
Catalan form of FERDINAND.
FRANCESC   m   Catalan
Catalan form of Franciscus (see FRANCIS).
FRANCESCA   f   Italian, Catalan
Italian and Catalan feminine form of Franciscus (see FRANCIS).
GABRIEL   m   French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) "strong man, hero" and אֶל ('El) "God". Gabriel was one of the seven archangels in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Qur'an to Muhammad.... [more]
GEMMA   f   Italian, Catalan, English (British), Dutch
Medieval Italian nickname meaning "gem, precious stone". It was borne by the wife of the 13th-century Italian poet Dante Alighieri.
GERARD   m   English, Dutch, Catalan, Polish
Derived from the Germanic element ger "spear" combined with hard "brave, hardy". The Normans introduced this name to Britain. It was initially much more common than the similar name Gerald, with which it was often confused, but it is now less common.
GONÇAL   m   Catalan
Catalan form of GONZALO.
GUIFRÉ   m   Catalan
Catalan form of WILFRED. This was the name of a 9th-century count of Barcelona.
GUILLEM   m   Catalan
Catalan form of WILLIAM.
HÈCTOR   m   Catalan
Catalan form of HECTOR.
HIGINI   m   Catalan
Catalan form of HYGINUS.
HUGO   m   Spanish, Portuguese, Catalan, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Ancient Germanic (Latinized)
Latinized form of HUGH. As a surname it has belonged to the French author Victor Hugo (1802-1885), the writer of 'The Hunchback of Notre Dame' and 'Les Misérables'.
IGNASI   m   Catalan
Catalan form of IGNATIUS.
IMMA   f   Italian, Catalan
Short form of IMMACOLATA or IMMACULADA.
IMMACULADA   f   Catalan
Catalan cognate of INMACULADA.
JAN (1)   m   Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan
Form of JOHANNES. This name was borne by the 15th-century Flemish painter Jan van Eyck and the 17th-century Dutch painter Jan Vermeer.
JANA (1)   f   Czech, Slovak, Dutch, German, Slovene, Catalan
Feminine form of JAN (1).
JAUME   m   Catalan
Catalan form of JAMES.
JAUMET   m   Catalan
Diminutive of JAUME.
JOAN (2)   m   Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of Iohannes (see JOHN).
JOANA   f   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Iohanna (see JOANNA).
JOAQUIM   m   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of JOACHIM.
JOAQUIMA   f   Catalan
Catalan feminine form of JOACHIM.
JORDI   m   Catalan
Catalan form of GEORGE.
JOSEP   m   Catalan
Catalan form of JOSEPH.
JÚLIA   f   Portuguese, Catalan, Hungarian, Slovak
Portuguese, Catalan, Hungarian and Slovak form of JULIA.
LAIA   f   Catalan
Catalan diminutive of EULALIA.
LÍDIA   f   Portuguese, Catalan, Hungarian
Portuguese, Catalan and Hungarian form of LYDIA.
LLORA   f   Catalan
Catalan form of LAURA.
LLORENÇ   m   Catalan
Catalan form of Laurentius (see LAURENCE (1)).
LLUC   m   Catalan
Catalan form of LUKE.
LLÚCIA   f   Catalan
Catalan form of LUCIA.
LLUÍS   m   Catalan
Catalan form of LOUIS.
MANEL   m   Catalan
Catalan form of MANUEL.
MARC   m   French, Catalan, Welsh
French, Catalan and Welsh form of MARK.
MARCEL   m   French, Catalan, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Dutch, German
Form of MARCELLUS. A notable bearer was the French author Marcel Proust (1871-1922).
MARGARIDA   f   Portuguese, Galician, Catalan, Occitan
Portuguese, Galician, Catalan and Occitan form of MARGARET. This is also the Portuguese and Galician word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
MARIA   f & m   Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Corsican, Sardinian, Basque, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek, Biblical Latin, Old Church Slavic
Latin form of Greek Μαρια, from Hebrew מִרְיָם (see MARY). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.... [more]
MARIONA   f   Catalan
Catalan diminutive of MARIA.
MARTÍ   m   Catalan
Catalan form of MARTIN.
MARTINA   f   German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Feminine form of Martinus (see MARTIN). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
MATEU   m   Catalan
Catalan form of MATTHEW.
MERCÈ   f   Catalan
Catalan form of MERCEDES.
MERITXELL   f   Catalan
From the name of a village in Andorra where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. The name of the village may derive from Latin meridies meaning "midday".
MIQUEL   m   Catalan
Catalan form of MICHAEL.
MIREIA   f   Catalan, Spanish
Catalan form of Mirèio (see MIREILLE).
MÒNICA   f   Catalan
Catalan form of MONICA.
MONSERRAT   f   Catalan
Variant of MONTSERRAT.
MONTSE   f   Catalan
Short form of MONTSERRAT.
MONTSERRAT   f   Catalan
From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".
NARCÍS   m   Catalan
Catalan form of NARCISSUS. This is also the Catalan word for the narcissus flower.
NEUS   f   Catalan
Catalan cognate of NIEVES.
NICOLAU   m   Portuguese, Galician, Catalan
Portuguese, Galician and Catalan form of NICHOLAS.
NÚRIA   f   Catalan, Portuguese
From a Catalan title of the Virgin Mary, Nostra Senyora de Núria, meaning "Our Lady of Nuria". Nuria is a sanctuary in Spain in which there is a shrine containing a famous statue of Mary.
ONA (2)   f   Catalan
Short form of MARIONA. It also coincides with a Catalan word meaning "wave".
ORIOL   m   Catalan
From a Catalan surname meaning "golden". It has been used in honour of Joseph Oriol, a 17th-century saint.
ÒSCAR   m   Catalan
Catalan form of OSCAR.
PAU   m   Catalan, Occitan
Catalan and Occitan form of PAUL. It also coincides with the Catalan word for "peace".
PAULA   f   German, English, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Hungarian, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Croatian, Ancient Roman
Feminine form of Paulus (see PAUL). This was the name of a 4th-century Roman saint who was a companion of Saint Jerome.
PERE   m   Catalan
Catalan form of PETER.
POL   m   Catalan
Catalan form of PAUL.
QUERALT   f   Catalan
From the name of a Spanish sanctuary (in Catalonia) which is devoted to the Virgin Mary.
QUIM   m   Portuguese, Catalan
Short form of JOAQUIM.
RAMON   m   Catalan
Catalan form of RAYMOND.
REMEI   f   Catalan
Means "remedy" in Catalan, a Catalan equivalent of REMEDIOS.
RICARD   m   Catalan
Catalan form of RICHARD.
ROC   m   Catalan
Catalan form of ROCCO.
RODERIC   m   Catalan
Catalan form of RODERICK.
ROGER   m   English, French, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch
Means "famous spear" from the Germanic elements hrod "fame" and ger "spear". The Normans brought this name to England, where it replaced the Old English cognate Hroðgar (the name of the Danish king in the Anglo-Saxon epic 'Beowulf'). It was a common name in England during the Middle Ages. By the 18th century it was rare, but it was revived in following years. The name was borne by the Norman lords Roger I, who conquered Sicily in the 11th century, and his son Roger II, who ruled Sicily as a king.
ROMÀ   m   Catalan
Catalan form of Romanus (see ROMAN).
ROSER   f   Catalan
Catalan (feminine) form of ROSARIO.
SALUT   f   Catalan
Means "health" or "cheers" in Catalan.
SERGI   m   Catalan
Catalan form of SERGIUS.
SÍLVIA   f   Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of SILVIA.
TOMÀS   m   Catalan
Catalan form of THOMAS.
VICENÇ   m   Catalan
Catalan form of VINCENT.
VICENT   m   Catalan
Catalan form of VINCENT.
VÍCTOR   m   Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of VICTOR.
XAVI   m   Catalan
Catalan diminutive of XAVIER.
XAVIER   m   English, French, Portuguese, Catalan, Spanish (Archaic)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was borne in a village of this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
XIMO   m   Catalan, Spanish
Catalan diminutive of JOAQUIM or JOAQUÍN.
131 results