Tupi Names

Tupi names are used by the Tupi people of Brazil.
gender
usage
Bira m Tupi
Short form of Ubirajara.
Cauã m Tupi
From Tupi kaûã meaning "hawk, falcon".
Cauan m Tupi
Variant of Cauã.
Iara f Tupi
Means "lady of the water" in Tupi, from y "water" and îara "lady, mistress". In Brazilian folklore this is the name of a beautiful river nymph who would lure men into the water. She may have been based upon earlier Tupi legends.
Iracema f Tupi
Means "honey lips" in Tupi, from yra "honey" and tembe "lips". This is the name of an 1865 novel by José de Alencar, about the relationship between a Tupi woman and a Portuguese man during the early colonial period. Alencar may have constructed the name so that it would be an anagram of America.
Jaci 2 f & m Tupi
From Tupi îasy meaning "moon".
Jacira f Tupi
Means "honey moon" in Tupi, from îasy "moon" and yra "honey".
Kauã m Tupi
Variant of Cauã.
Kauan m Tupi
Variant of Cauã.
Maiara f Tupi
From Tupi maya arya meaning "great-grandmother".
Moacir m Tupi
From Tupi moasy meaning "pain, regret". This is the name of the son of Iracema and Martim in the novel Iracema (1865) by José de Alencar.
Ubirajara m Tupi
Means "lord of the spear" in Tupi, from ybyra "wood, stick, spear" and îara "lord, master". This is the name of an 1874 novel by José de Alencar.
Uiara f Tupi
Variant of Iara.
Yara 2 f Tupi
Variant of Iara.