shotgun_wedding's Personal Name List

AIKO

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 愛子 (Japanese)

Pronounced: IE-ko

Rating: 8% based on 5 votes

From Japanese 愛 (ai) "love, affection" and 子 (ko) "child".

AIRI

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 愛莉, 愛梨 (Japanese)

Rating: 20% based on 4 votes

From Japanese 愛 (ai) "love, affection" combined with 莉 (ri) "jasmine" or 梨 (ri) "pear".

AISLING

Gender: Feminine

Usage: Irish

Pronounced: ASH-ling

Rating: 10% based on 5 votes

Means "dream" or "vision" in Irish Gaelic. This name was created in the 20th century.

AKANE

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: (Japanese)

Rating: 13% based on 4 votes

Means "deep red" in Japanese.

ALICE

Gender: Feminine

Usage: English, French, Portuguese, Italian

Pronounced: AL-is (English), a-LEES (French), ah-LEE-che (Italian)

Rating: 88% based on 4 votes

From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see ADELAIDE). This name became popular in France and England in the 12th century. It was borne by the heroine of Lewis Carroll's 'Alice's Adventures in Wonderland' (1865) and 'Through the Looking Glass' (1871).

AMAIA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Rating: 15% based on 4 votes

Means "the end" in Basque. This is also the name of a mountain and a village in the Basque region of Spain.

AMETHYST

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: AM-ə-thist

Rating: 18% based on 4 votes

From the name of the precious stone, which is Greek in origin and means "not drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness.

ANAÏS

Gender: Feminine

Usage: Occitan, Catalan, French

Pronounced: a-na-EES (French)

Rating: 25% based on 4 votes

Occitan and Catalan form of ANNA

ANEMONE

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: ə-NEM-ə-nee

Rating: 20% based on 4 votes

From the name of the anemone flower, which derives from Greek ανεμος (anemos) "wind".

ANNABEL

Gender: Feminine

Usage: English, Dutch

Pronounced: AN-ə-bel (English)

Rating: 53% based on 4 votes

Variant of AMABEL influenced by the name ANNA. This name appears to have arisen in Scotland in the Middle Ages.

ANOUK

Gender: Feminine

Usage: Dutch, French

Rating: 64% based on 5 votes

Dutch and French diminutive of ANNA

ARACELI

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: ah-rah-THE-lee (Spanish), ah-rah-SE-lee (Latin American Spanish)

Rating: 20% based on 4 votes

Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.

ATHENAIS

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Αθηναις (Ancient Greek)

Rating: 20% based on 4 votes

Ancient Greek personal name which was derived from the name of the Greek goddess ATHENA.

AURÉLIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: o-ray-LEE

Rating: 48% based on 4 votes

French feminine form of AURELIUS

AURORA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, German, Romanian, Finnish, Roman Mythology

Pronounced: ow-RO-rah (Spanish), ə-RAWR-ə (English)

Rating: 45% based on 6 votes

Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.

AURORE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: o-ROR

Rating: 10% based on 4 votes

French form of AURORA

AXELLE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: ak-SEL

Rating: 15% based on 4 votes

Feminine form of AXEL

AZALEA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: ə-ZAY-lee-ə, ə-ZAYL-yə

Rating: 15% based on 4 votes

From the name of the flower, ultimately derived from Greek αζαλεος (azaleos) "dry".

BLOSSOM

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: BLAH-səm

Rating: 12% based on 5 votes

From the English word blossom, ultimately from Old English blóstm. It came into use as a rare given name in the 19th century.

CALANTHE

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: kə-LAN-thee

Rating: 30% based on 5 votes

From the name of a type of orchid, ultimately meaning "beautiful flower", derived from Greek καλος (kalos) "beautiful" and ανθος (anthos) "flower".

CALLA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: KAL-ə

Rating: 23% based on 4 votes

From the name of a type of lily. Use of the name may also be inspired by Greek καλλος (kallos) meaning "beauty".

CAMELLIA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: kə-MEEL-ee-ə, kə-MEL-ee-ə

Rating: 20% based on 4 votes

From the name of the flowering shrub, which was named for the botanist and missionary Georg Josef Kamel.

CASSIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman

Pronounced: KA-shə (English)

Rating: 40% based on 6 votes

Feminine form of CASSIUS

CATHERINE

Gender: Feminine

Usage: French, English

Pronounced: ka-tə-REEN (French), ka-TREEN (French), KATH-ə-rin (English), KATH-rin (English)

Rating: 65% based on 4 votes

French form of KATHERINE, and also a common English variant.

CECILIA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Finnish, Dutch, German

Pronounced: sə-SEE-lee-ə (English), sə-SEEL-yə (English), che-CHEE-lyah (Italian), the-THEE-lyah (Spanish), se-SEE-lyah (Latin American Spanish)

Rating: 56% based on 5 votes

Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd- or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily - the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

CERES

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Rating: 25% based on 4 votes

Derived from the Indo-European root *ker meaning "to grow". In Roman mythology Ceres was the goddess of agriculture, equivalent to the Greek goddess Demeter.

CERIDWEN

Gender: Feminine

Usage: Welsh, Welsh Mythology

Pronounced: ke-RID-wen

Rating: 5% based on 4 votes

Means "blessed poetry" from Welsh cerdd "poetry" and gwen "white, fair, blessed". This is the name of a Celtic goddess of poetry.

CLARA

Gender: Feminine

Usage: Italian, German, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, English, Late Roman

Pronounced: KLAH-rah (Italian, German, Spanish), KLER-ə (English), KLAR-ə (English)

Rating: 83% based on 3 votes

Feminine form of the Late Latin name Clarus which meant "clear, bright, famous". The name Clarus was borne by a few early saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares. As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara became more popular in the 19th century.

CLARIBEL

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: KLER-ə-bel, KLAR-ə-bel

Rating: 27% based on 3 votes

Combination of CLARA and the popular name suffix bel. This name was used by Edmund Spenser in his poem 'The Faerie Queene' (in the form Claribell) and by Shakespeare in his play 'The Tempest' (1611). Alfred Lord Tennyson also wrote a poem entitled 'Claribel' (1830).

CLAUDIA

Gender: Feminine

Usage: English, German, Dutch, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Ancient Roman

Pronounced: KLAW-dee-ə (English), KLOW-dee-ah (German, Dutch), KLOW-dyah (Italian, Spanish)

Rating: 88% based on 4 votes

Feminine form of CLAUDIUS. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.

CLAUDIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: klo-DEE

Rating: 50% based on 3 votes

French feminine variant of CLAUDE

CORALIE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 50% based on 3 votes

Either a French form of KORALIA, or a derivative of Latin corallium "coral" (see CORAL).

CORDELIA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: kawr-DEL-ee-ə, kawr-DEL-yə

Rating: 75% based on 4 votes

From Cordeilla, possibly a Celtic name of unknown meaning. According to Geoffrey of Monmouth, Cordeilla was the youngest of the three daughters of King Lear and the only one to remain loyal to her father. When adapting the character for his play 'King Lear' (1606), Shakespeare altered the spelling to Cordelia.

DAHLIA

Gender: Feminine

Usage: English (Modern)

Pronounced: DAL-yə

Rating: 60% based on 4 votes

From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.

DAMIAN

Gender: Masculine

Usage: English, Polish, Dutch

Pronounced: DAY-mee-ən (English), DAHM-yahn (Polish)

Rating: 57% based on 3 votes

From the Greek name Δαμιανος (Damianos) which was derived from Greek δαμαω (damao) "to tame". Saint Damian was martyred with his twin brother Cosmo in Syria early in the 4th century. They are the patron saints of physicians. Due his renown, the name came into general use in Christian Europe. Another saint by this name was Peter Damian, an 11th-century cardinal and theologian from Italy.

DÉSIRÉE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 17% based on 3 votes

French form of DESIDERATA. In part it is directly from the French word meaning "desired, wished".

ECHO

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ηχω (Ancient Greek)

Pronounced: E-ko (English)

Rating: 23% based on 4 votes

Means "echo" from the word for the repeating reflected sound, which derives from Greek ηχη (eche) "sound". In Greek mythology Echo was a nymph given a speech impediment by Hera, so that she could only repeat what others said. She fell in love with Narcissus, but her love was not returned, and she pined away until nothing remained of her except her voice.

EFFIE (1)

Gender: Feminine

Usage: English (Archaic)

Pronounced: EF-ee

Rating: 33% based on 3 votes

Diminutive of EUPHEMIA

ÉLISE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: ay-LEEZ

Rating: 50% based on 3 votes

French short form of ÉLISABETH

ÉLODIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: ay-lo-DEE

Rating: 33% based on 4 votes

French form of ALODIA

EMMANUELLE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: e-man-WEL

Rating: 37% based on 3 votes

French feminine form of EMMANUEL

ERICA

Gender: Feminine

Usage: English, Swedish

Pronounced: ER-i-kə (English)

Rating: 23% based on 3 votes

Feminine form of ERIC. It was first used in the 18th century. It also coincides with the Latin word for "heather".

ESPERANZA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: es-pe-RAHN-thah (Spanish), es-pe-RAHN-sah (Latin American Spanish)

Rating: 35% based on 4 votes

Spanish form of the Late Latin name Sperantia which was derived from sperare "to hope".

EVA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovene, Bulgarian, Croatian, Macedonian, Russian, Georgian, Old Church Slavic, Biblical Latin

Other Scripts: Ева (Bulgarian, Macedonian, Russian, Church Slavic), ევა (Georgian)

Pronounced: E-vah (Italian, Spanish, Danish), EE-və (English), E-fah (German), AY-vah (Dutch)

Rating: 30% based on 3 votes

Latinate form of EVE. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. It is also a variant Russian transcription of YEVA. This name appears in Harriet Beecher Stowe's novel 'Uncle Tom's Cabin' (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

EVANGELINE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: ə-VAN-jə-leen

Rating: 43% based on 3 votes

Means "good news" from Greek ευ "good" and αγγελμα (angelma) "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his epic poem 'Evangeline' (1847).

FLAVIA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Romanian, Ancient Roman

Pronounced: FLAH-vyah (Italian, Spanish)

Rating: 35% based on 4 votes

Feminine form of FLAVIUS

FLAVIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: fla-VEE

Rating: 17% based on 3 votes

French feminine form of FLAVIUS

FLORA

Gender: Feminine

Usage: English, German, Italian, Roman Mythology

Pronounced: FLAWR-ə (English), FLO-rah (German)

Rating: 50% based on 3 votes

Derived from Latin flos meaning "flower". Flora was the Roman goddess of flowers and spring, the wife of Zephyr the west wind. It has been used as a given name since the Renaissance, starting in France. In Scotland it was sometimes used as an Anglicized form of Fionnghuala.

FLORE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 43% based on 3 votes

French form of FLORA

FOX

Gender: Masculine

Usage: English (Rare)

Pronounced: FAHKS

Rating: 25% based on 4 votes

Either from the English word fox or the surname Fox, which originally given as a nickname. The surname was borne by George Fox (1624-1691), the founder of the Quakers.

GARDENIA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: gahr-DEEN-yə

Rating: 13% based on 3 votes

From the name of the tropical flower, which was named for the Scottish naturalist Alexander Garden (1730-1791).

GARNET (1)

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: GAHR-nət

Rating: 10% based on 3 votes

From the English word garnet for the precious stone, the birthstone of January. The word is derived from Middle English gernet meaning "dark red".

GEORGIA

Gender: Feminine

Usage: English, Greek

Other Scripts: Γεωργια (Greek)

Pronounced: JOR-jə (English)

Rating: 60% based on 4 votes

Latinate feminine form of GEORGE. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).

GEORGIANA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: jor-JYAH-nə, jor-JAY-nə

Rating: 50% based on 4 votes

Feminine form of GEORGE. This form of the name has been in use since the 18th century.

GUENIÈVRE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 33% based on 3 votes

French form of GUINEVERE

HANA (3)

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 花, 華 (Japanese)

Rating: 27% based on 3 votes

From Japanese or which both mean "flower".

HANAKO

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 花子 (Japanese)

Rating: 10% based on 4 votes

From Japanese 花 (hana) "flower" and 子 (ko) "child".

IMOGEN

Gender: Feminine

Usage: English (British)

Pronounced: IM-ə-jən

Rating: 30% based on 4 votes

The name of a princess in the play 'Cymbeline' (1609) by Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but the name was printed incorrectly and never corrected. The name Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden".

ISEUL

Gender: Feminine

Usage: Korean

Other Scripts: 이슬 (Korean)

Rating: 10% based on 3 votes

Means "dew" in Korean.

ISIS

Gender: Feminine

Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)

Other Scripts: Ισις (Ancient Greek)

Pronounced: IE-sis (English)

Rating: 17% based on 3 votes

Greek form of Egyptian Ist (reconstructed as Iset or Ueset), which possibly meant "the throne". In Egyptian mythology Isis was the goddess of the sky and nature, the wife of Osiris and the mother of Horus. She was originally depicted wearing a throne-shaped headdress, but in later times she was conflated with the goddess Hathor and depicted having the horns of a cow on her head. She was also worshipped by people outside of Egypt, such as the Greeks and Romans.

JULIET

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: JOO-lee-et, JOOL-yət

Rating: 60% based on 4 votes

Anglicized form of JULIETTE or GIULIETTA. This spelling was first used by Shakespeare for the lover of Romeo in his play 'Romeo and Juliet' (1596).

KANON

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 花音 (Japanese)

Rating: 20% based on 4 votes

From Japanese 花 (ka) "flower" and 音 (non) "sound".

KASUMI

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 霞, 花澄 (Japanese)

Rating: 0% based on 3 votes

From Japanese "mist". It can also come from 花 (ka) "flower" and 澄 (sumi) "clear".

KOKORO

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: (Japanese)

Rating: 5% based on 4 votes

Means "heart, spirit" in Japanese. It is often written こころ using the hiragana writing system.

LAURENTINE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 35% based on 4 votes

Feminine form of LAURENTIN

LAVENDER

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Rating: 20% based on 3 votes

From the English word for the aromatic flower or the pale purple colour.

LEILA

Gender: Feminine

Usage: Arabic, Iranian, English, Georgian

Other Scripts: ليلى (Arabic), لیلا (Persian), ლეილა (Georgian)

Pronounced: LAY-lə (English), LEE-lə (English), LIE-lə (English)

Rating: 48% based on 4 votes

Variant of LAYLA. This spelling was used by Lord Byron for characters in 'The Giaour' (1813) and 'Don Juan' (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

LÉONIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: lay-o-NEE

Rating: 10% based on 3 votes

French feminine form of LEONIUS

LILITH

Gender: Feminine

Usage: Near Eastern Mythology, Judeo-Christian Legend

Pronounced: LIL-ith (English)

Rating: 40% based on 3 votes

Derived from Akkadian lilitu meaning "of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam and Lilith were the evil spirits of the world.

LUNA

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Rating: 42% based on 5 votes

Means "the moon" in Latin. Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.

MANON

Gender: Feminine

Usage: French, Dutch

Pronounced: ma-NAWN (French)

Rating: 3% based on 3 votes

French diminutive of MARIE

MARIBEL

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Rating: 23% based on 3 votes

Contraction of MARÍA and ISABEL

MARINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek, Russian, Romanian, Bulgarian, Croatian, Serbian, Macedonian, Georgian, Ancient Roman

Other Scripts: Μαρινα (Greek), Марина (Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian), მარინა (Georgian)

Pronounced: mah-REE-nah (Italian, Spanish, German, Russian)

Rating: 70% based on 4 votes

Feminine form of MARINUS

MEI (1)

Gender: Feminine

Usage: Chinese

Other Scripts: 美, 梅 (Chinese)

Rating: 10% based on 3 votes

From Chinese "beautiful" or "plum".

MINA (1)

Gender: Feminine

Usage: English, Dutch, Limburgish

Pronounced: MEE-nə (English), MEE-nah (Dutch, Limburgish)

Rating: 17% based on 3 votes

Short form of WILHELMINA and other names ending in mina. This was the name of a character in the novel 'Dracula' (1897) by Bram Stoker.

MIYU

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 美優, 美結, 実優, 美夕 (Japanese)

Rating: 3% based on 3 votes

From Japanese 美 (mi) "beautiful" or 実 (mi) "truth" combined with 優 (yu) "gentleness, superiority" or 結 (yu) "tie, bind" or 夕 (yu) "evening".

NIMUE

Gender: Feminine

Usage: Arthurian Romance

Pronounced: NIM-oo-ay

Rating: 13% based on 4 votes

Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French 'Lancelot-Grail' cycle.

NINON

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 3% based on 3 votes

French diminutive of ANNE (1)

NOÉMIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: no-ay-MEE

Rating: 17% based on 3 votes

French form of NAOMI (1)

NOVA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: NO-və

Rating: 33% based on 4 votes

Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.

OPHELIA

Gender: Feminine

Usage: English, Literature

Pronounced: o-FEEL-yə (English)

Rating: 63% based on 3 votes

Derived from Greek οφελος (ophelos) meaning "help". This name was probably created by the 15th-century poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem 'Arcadia'. It was borrowed by Shakespeare for his play 'Hamlet' (1600), in which it belongs to Hamlet's lover who eventually goes insane and drowns herself. In spite of this, the name has been used since the 19th century.

OPHÉLIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: o-fay-LEE

Rating: 63% based on 3 votes

French form of OPHELIA

PALOMA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: pah-LO-mah

Rating: 33% based on 3 votes

Means "dove, pigeon" in Spanish.

PARTHENOPE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Παρθενοπη (Ancient Greek)

Rating: 43% based on 3 votes

Means "maiden's voice", derived from Greek παρθενος (parthenos) "maiden, virgin" and οψ (ops) "voice". In Greek legend this is the name of one of the Sirens who enticed Odysseus.

PERSEPHONE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Περσεφονη (Ancient Greek)

Pronounced: pər-SEF-ə-nee (English)

Rating: 45% based on 4 votes

Meaning unknown, perhaps related to Greek περθω (pertho) "to destroy" and φονη (phone) "murder". In Greek myth she was the daughter of Demeter and Zeus. She was abducted to the underworld by Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons.

PSYCHE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ψυχη (Ancient Greek)

Pronounced: SIE-kee (English)

Rating: 10% based on 3 votes

Means "the soul", derived from Greek ψυχω (psycho) "to breathe". The Greeks thought that the breath was the soul. In Greek mythology Psyche was a beautiful maiden who was beloved by Eros (or Cupid in Roman mythology). She is the subject of Keats's poem 'Ode to Psyche' (1819).

QUENTIN

Gender: Masculine

Usage: French, English

Pronounced: kawn-TEN (French), KWEN-tin (English)

Rating: 13% based on 3 votes

French form of the Roman name QUINTINUS. It was borne by a 3rd-century saint, a missionary who was martyred in Gaul. The Normans introduced this name to England. In America it was brought to public attention by president Theodore Roosevelt's son Quentin Roosevelt (1897-1918), who was killed in World War I.

RHIAN

Gender: Feminine

Usage: Welsh

Rating: 13% based on 3 votes

Derived from Welsh rhiain meaning "maiden".

RHIANNON

Gender: Feminine

Usage: Welsh, English, Welsh Mythology

Pronounced: hri-AN-ahn (Welsh), ree-AN-ən (English), REE-ən-ən (English)

Rating: 10% based on 4 votes

Derived from the old Celtic name Rigantona meaning "great queen". In Welsh mythology Rhiannon was the goddess of fertility and the moon. This name is also borne by a princess in Welsh legends, the wife of Pwyll. As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song 'Rhiannon' (1976).

ROCÍO

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: ro-THEE-o (Spanish), ro-SEE-o (Latin American Spanish)

Rating: 10% based on 3 votes

Means "dew" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary María del Rocío meaning "Mary of the Dew".

ROMAN

Gender: Masculine

Usage: Russian, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Slovene, Croatian, German

Other Scripts: Роман (Russian, Ukrainian)

Pronounced: rah-MAHN (Russian), RAW-mahn (Polish)

Rating: 38% based on 5 votes

From the Late Latin name Romanus which meant "Roman".

ROSALIE

Gender: Feminine

Usage: French, German, English

Pronounced: ro-za-LEE (French), RO-zə-lee (English)

Rating: 50% based on 3 votes

French and German form of ROSALIA. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie 'Rosalie' (1938), which was based on an earlier musical.

ROSALINE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: RAWZ-ə-lien, ROZ-ə-leen

Rating: 37% based on 3 votes

Medieval variant of ROSALIND. This is the name of characters in Shakespeare's 'Love's Labour's Lost' (1594) and 'Romeo and Juliet' (1596).

ROSE

Gender: Feminine

Usage: English, French

Pronounced: ROZ

Rating: 43% based on 3 votes

Originally a Norman form of a Germanic name, which was composed of the elements hrod "fame" and heid "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.

SCARLET

Gender: Feminine

Usage: English (Modern)

Pronounced: SKAHR-lət

Rating: 47% based on 3 votes

Either a variant of SCARLETT or else from the English word for the red colour. The word is derived (via Old French and Medieval Latin) from Persian سقرلاط (saghrilat), the name of a type of cloth.

SERAPHINA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman

Rating: 48% based on 5 votes

Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each. This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

SÉRAPHINE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: say-ra-FEEN

Rating: 43% based on 4 votes

French form of SERAPHINA

SOLÈNE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: so-LEN

Rating: 13% based on 3 votes

Variant of SOLANGE

SOPHIA

Gender: Feminine

Usage: English, Greek, German, Ancient Greek

Other Scripts: Σοφια (Greek)

Pronounced: so-FEE-ə (English), so-FIE-ə (British English), zo-FEE-ah (German)

Rating: 23% based on 3 votes

Means "wisdom" in Greek. This was the name of an early, probably mythical, saint who died of grief after her three daughters were martyred. Legends about her probably arose as a result of a medieval misunderstanding of the phrase Hagia Sophia "Holy Wisdom", which was the name of a large basilica in Constantinople.

This name was common among continental European royalty during the Middle Ages, and it was popularized in Britain by the German House of Hanover when they inherited the British throne in the 18th century. It was the name of characters in the novels 'Tom Jones' (1749) by Henry Fielding and 'The Vicar of Wakefield' (1766) by Oliver Goldsmith.

SOPHY

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: SO-fee

Rating: 5% based on 4 votes

Variant of SOPHIE or a diminutive of SOPHIA.

TAMSIN

Gender: Feminine

Usage: English (British)

Pronounced: TAM-sin

Rating: 23% based on 4 votes

Contracted form of THOMASINA. It was traditionally used in Cornwall.

THAIS

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Θαις (Ancient Greek)

Rating: 7% based on 3 votes

Possibly means "bandage" in Greek. This was the name of a companion of Alexander the Great.

TRISTAN

Gender: Masculine

Usage: Welsh, English, French, Celtic Mythology

Pronounced: TRIS-tən (English), trees-TAWN (French)

Rating: 7% based on 3 votes

Old French form of the Pictish name Drustan, a diminutive of DRUST. The spelling was altered by association with Latin tristis "sad". In Celtic legend Tristan was sent to Ireland in order to fetch Isolde, who was to be the bride of King Mark of Cornwall. Instead, Tristan and Isolde end up falling in love. Their tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since that time.

VALENTINE (2)

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: va-lawn-TEEN

Rating: 33% based on 3 votes

French feminine form of Valentinus (see VALENTINE (1)).

VASHTI

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Other Scripts: וַשְׁתִּי (Ancient Hebrew)

Pronounced: VASH-tee (English)

Rating: 25% based on 4 votes

Possibly means "thread" in Hebrew, but it is most likely of Persian origin. In the Old Testament this is the name of the first wife of King Ahasuerus of Persia before he marries Esther.

VICTOIRE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: veek-TWAWR

Rating: 60% based on 3 votes

French form of VICTORIA (1)

VINCENT

Gender: Masculine

Usage: English, French, Dutch, Danish, Swedish, Slovak

Pronounced: VIN-sənt (English), ven-SAWN (French)

Rating: 87% based on 3 votes

From the Roman name Vincentius, which was from Latin vincere "to conquer". This name was popular among early Christians, and it was borne by many saints. As an English name, Vincent has been in use since the Middle Ages, though it did not become common until the 19th century. Famous bearers include the French priest Saint Vincent de Paul (1581-1660) and the post-impressionist painter Vincent van Gogh (1853-1890).

VIOLA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: vie-O-lə (English), vee-O-lə (English), VIE-ə-lə (English), VYO-lah (Italian)

Rating: 13% based on 3 votes

Means "violet" in Latin. This was the name of the heroine in Shakespeare's play 'Twelfth Night' (1602).

VIOLANTE

Gender: Feminine

Usage: Late Roman

Rating: 40% based on 3 votes

Latin form (possibly) of YOLANDA

VIOLET

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: VIE-lət, VIE-ə-lət

Rating: 70% based on 4 votes

From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.

WILLOW

Gender: Feminine

Usage: English (Modern)

Pronounced: WIL-o

Rating: 15% based on 4 votes

From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.

XANTHE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology, Ancient Greek

Other Scripts: Ξανθη (Ancient Greek)

Rating: 42% based on 5 votes

Derived from Greek ξανθος (xanthos) meaning "yellow" or "fair hair". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.

XAVIER

Gender: Masculine

Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish (Archaic)

Pronounced: ZAY-vee-ər (English), ZAY-vyər (English), ig-ZAY-vee-ər (English), za-VYAY (French), sha-VYER (Portuguese)

Rating: 37% based on 3 votes

Derived from the Basque place name Etxaberri meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552). He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Copyright © Mike Campbell 1996-2014.