Meg_Simpson's Personal Name List

Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Hebrew
Other Scripts: עֲדִינָא (Ancient Hebrew), Αδινα (Ancient Greek), עֲדִינָה (Hebrew)
From Hebrew עֲדִינָא ('adina') meaning "slender, delicate". This name is borne by a soldier in the Old Testament. It is also used in modern Hebrew as a feminine name, typically spelled עֲדִינָה.

Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWN-ye
Means "radiance" in Gaelic. This was the name of the queen of the fairies in Celtic mythology. It is also taken as an Irish form of Anne.

Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Slovene
Diminutive of ALEXEJ or ALEKSANDER.

Gender: Masculine & Feminine
Usage: German, French, English, Greek, Ancient Greek
Other Scripts: Αλεξης (Greek), Αλεξις (Ancient Greek)
Pronounced: a-LE-ksis (German), A-LEK-SEE (French), ə-LEK-sis (English)
From the Greek name Αλεξις (Alexis), which meant "helper" or "defender", derived from Greek αλεξω (alexo) "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several saints. It is used somewhat interchangeably with the related name Αλεξιος or Alexius, borne by five Byzantine emperors. In the English-speaking world it is more commonly used as a feminine name.

Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-i-sən
Variant of ALISON.

Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, German, Dutch
Other Scripts: Ања (Serbian)
Pronounced: AHN-yah (Swedish, Finnish), AN-ya (Croatian, Serbian, German)
Form of ANYA.

Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: EE-fyə (Irish)
Means "beauty" from the Gaelic word aoibh. In Irish legend Aoife was a warrior princess. In war against her sister Scathach, she was defeated in single combat by the hero Cúchulainn. Eventually she was reconciled with her sister and became the lover of Cúchulainn. This name is sometimes used as a Gaelic form of EVE or EVA.

Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, German, Romanian, Finnish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RO-ra (Spanish, Classical Latin), ə-RAWR-ə (English), OW-ro-rah (Finnish)
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.

Gender: Feminine
Usage: Czech
Derived from the old Slavic word белъ (belu) meaning "white".

Gender: Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: BRAY-dee (English)
From an Irish surname which was derived from Ó Brádaigh meaning "descendant of BRÁDACH".

Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Catalan, English, German, Dutch
Pronounced: KAR-la (Spanish, German), KAHR-lə (English), KAHR-lah (Dutch)
Feminine form of CARLO, CARLOS or CARL.

Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT (French), SHAHR-lət (English), shar-LAW-tə (German), shah-LOT (Swedish), shahr-LAWT-tə (Dutch)
French feminine diminutive of CHARLES. It was introduced to Britain in the 17th century. A notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of 'Jane Eyre' and 'Villette'.

Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLO-DEE
French feminine variant of CLAUDE.

Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek
Other Scripts: דָּנִיֵּאל (Hebrew), Даниел (Bulgarian, Macedonian), Դանիէլ (Armenian), დანიელ (Georgian), Δανιηλ (Ancient Greek)
Pronounced: DAN-yəl (English, Danish), dah-nee-EL (Hebrew), DA-NYEL (French), DA-nee-el (German), DA-nyel (Polish), da-NYEL (Spanish)
From the Hebrew name דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning "God is my judge", from the roots דִּין (din) meaning "to judge" and אֵל (el) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.

Due to the popularity of the biblical character, the name came into use in England during the Middle Ages. Though it became rare by the 15th century, it was revived after the Protestant Reformation. Famous bearers of this name include English author Daniel Defoe (1660-1731), Swiss mathematician Daniel Bernoulli (1700-1782), and American frontiersman Daniel Boone (1734-1820).

Gender: Masculine
Usage: Czech, Serbian, Croatian, Slovak, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Душан (Serbian, Macedonian)
Derived from Slavic dusha meaning "soul, spirit".

Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Welsh
Pronounced: E-lin (Swedish, Norwegian)
Scandinavian and Welsh form of HELEN.

Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek
Other Scripts: Ελισαβετ (Ancient Greek)
Pronounced: e-LEE-sah-bet (Swedish, Norwegian), E-lee-sah-bet (Finnish)
Scandinavian and Finnish form of ELIZABETH. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.

Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: e-LEE-za-bet (German), e-LEE-sah-bet (Danish), i-LIZ-ə-bəth (English)
German and Dutch form of ELIZABETH. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.

Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Means "white shoulder" from Irish fionn "white, fair" and guala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.

Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: jee-NEV-ra
Italian form of GUINEVERE. This is also the Italian name for the city of Geneva, Switzerland. It is also sometimes associated with the Italian word ginepro meaning "juniper".

Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
Variant of HAYLEY.

Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KHA-nya
Polish diminutive of HANNA (1).

Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, French, German, Dutch, Swedish, Arabic, Biblical
Other Scripts: חַנָּה (Hebrew), حنّة (Arabic)
Pronounced: HAN-ə (English), HA-na (German)
From the Hebrew name חַנָּה (Channah) meaning "favour, grace", derived from the root חָנַן (chanan). In the Old Testament this is the name of the wife of Elkanah. Her rival was Elkanah's other wife Peninnah, who had children while Hannah remained barren. After a blessing from Eli she finally became pregnant with Samuel.

As an English name, Hannah was not regularly used until after the Protestant Reformation. The Greek and Latin version Anna, which is used in the New Testament, has traditionally been more common as a Christian name.

Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English
Pronounced: HIE-dee (German, English), HAY-dee (Finnish)
German diminutive of ADELHEID. This is the name of the title character in the children's novel 'Heidi' (1880) by Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.

Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: IL-za
Variant of ILSE.

Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: IN-di-go
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ινδικον (Indikon) "Indic, from India".

Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: ING-rid (Swedish), ING-ree (Norwegian), ING-grit (German), ING-greet (German)
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god ING combined with fríðr "beautiful". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).

Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ιφιγενεια (Ancient Greek)
Derived from Greek ιφιος (iphios) "strong, stout" and γενης (genes) "born". In Greek myth Iphigenia was the daughter of King Agamemnon. When her father offended Artemis it was divined that the only way to appease the goddess was to sacrifice Iphigenia. Just as Agamemnon was about to sacrifice his daughter she was magically transported to the city of Taurus.

In Christian tradition this was also the name of a legendary early saint, the daughter of an Ethiopian king Egippus.

Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, French, German
Pronounced: ee-sa-BEL (Spanish), IZ-ə-bel (English), EE-ZA-BEL (French), ee-za-BEL (German)
Medieval Occitan form of ELIZABETH. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.

This is the usual form of the name Elizabeth in Spain and Portugal, though elsewhere it is considered a parallel name, such as in France where it is used alongside Élisabeth. The name was borne by two Spanish ruling queens, including Isabel of Castile, who sponsored the explorations of Christopher Columbus.

Gender: Masculine
Usage: Polish, Czech
Pronounced: YA-nek (Polish)
Polish and Czech diminutive of JAN (1).

Gender: Masculine
Usage: Danish
Danish diminutive of JAN (1).

Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Czech and Slovak form of JONAH.

Gender: Feminine
Usage: English, Slovene, Czech, Lithuanian, Late Roman
Pronounced: jus-TEE-nə (English)
Feminine form of Iustinus (see JUSTIN).

Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Καλλιοπη (Ancient Greek)
Means "beautiful voice" from Greek καλλος (kallos) "beauty" and οψ (ops) "voice". In Greek mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.

Gender: Feminine
Usage: Polish, Slovak
Pronounced: KLOW-dya (Polish)
Polish and Slovak feminine form of CLAUDIUS.

Gender: Feminine
Usage: Czech
Derived from the Czech element lib meaning "love". In Czech legend Lubuše was the founder of Prague.

Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: LEE-vya (Italian)
Feminine form of LIVIUS. This was the name of the wife of the Roman emperor Augustus.

Gender: Feminine
Usage: Germanic Mythology
Pronounced: LAWR-ə-lie (English)
From a Germanic name meaning "luring rock". This is the name of a rock headland on the Rhine River. Legends say that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures fishermen to their death with her song.

Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: loo-CHEE-a (Italian), loo-TSEE-a (German), LOO-tsya (German), LOO-shə (English), loo-SEE-ə (English), LOO-chya (Romanian), LOO-kee-a (Classical Latin)
Feminine form of LUCIUS. Saint Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy or Luce.

Gender: Feminine
Usage: English, German, Biblical, Old Church Slavic, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Λυδια (Ancient Greek), Лѷдіа (Church Slavic)
Pronounced: LID-ee-ə (English), LUY-dya (German)
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king LYDOS. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.

Gender: Feminine
Usage: Czech
Possibly inspired by MAGDALENA. The Czech author Julius Zeyer created it for a character in his play 'Radúz and Mahulena' (1898).

Gender: Masculine
Usage: Polish, Czech, Romanian
Pronounced: MA-ryan (Polish)
Polish, Czech and Romanian form of MARIANUS. It is sometimes used as a masculine form of MARIA.

Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: MA-RYAWN (French), MER-ee-ən (English), MAR-ee-ən (English)
Medieval French diminutive of MARIE.

Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Slovene and Croatian form of MASHA.

Gender: Masculine
Usage: Slovak, Czech
Slovak and Czech form of NICHOLAS.

Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Czech, Basque, Medieval Slavic
Other Scripts: Никола (Serbian, Bulgarian, Macedonian, Church Slavic)
Cognate of NICHOLAS.

Gender: Masculine
Usage: Czech
Short form of RADOMIR.

Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SAY-dee
Diminutive of SARAH.

Gender: Masculine & Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Саша (Serbian)
Croatian, Serbian and Slovene diminutive of ALEKSANDER or ALEKSANDRA.

Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Contracted form of the older name Veceslav, from the Slavic elements veche "more" and slava "glory". Saint Václav (known as Wenceslas in English) was a 10th-century duke of Bohemia murdered by his brother. He is the patron saint of the Czech Republic. This was also the name of several Bohemian kings.

Gender: Masculine
Usage: Slovak
Slovak form of WILLIAM.

Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Вјера (Serbian)
Croatian and Serbian cognate of VERA (1).

Gender: Masculine & Feminine
Usage: Breton, French
Pronounced: YA-NEEK (French)
Masculine and feminine diminutive of YANN.
Copyright © Mike Campbell 1996-2017.