Meg_Simpson's Personal Name List
Gender: Masculine & Feminine
From Hebrew עֲדִינָא ('adina')
meaning "slender, delicate". This name is borne by a soldier in the Old Testament
. It is also used in modern Hebrew as a feminine name, typically spelled עֲדִינָה
Means "radiance" in Gaelic. This was the name of the queen of the fairies in Celtic mythology
. It is also taken as an Irish form of Anne
Gender: Masculine & Feminine
Pronounced: a-LE-ksis (German), A-LEK-SEE (French), ə-LEK-sis (English)
From the Greek name Αλεξις (Alexis)
, which meant "helper" or "defender", derived from Greek αλεξω (alexo)
"to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several saints
. It is used somewhat interchangeably with the related name Αλεξιος
, borne by five Byzantine emperors. In the English-speaking world it is more commonly used as a feminine name.
Other Scripts: Ања (Serbian)
Pronounced: AHN-yah (Swedish, Finnish), AN-ya (Croatian, Serbian, German)
Pronounced: EE-fyə (Irish)
Means "beauty" from the Gaelic word aoibh
. In Irish legend Aoife was a warrior princess. In war against her sister Scathach, she was defeated in single combat by the hero Cúchulainn
. Eventually she was reconciled with her sister and became the lover of Cúchulainn. This name is sometimes used as a Gaelic form of EVE
Pronounced: ow-RO-ra (Spanish, Classical Latin), ə-RAWR-ə (English), OW-ro-rah (Finnish)
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Derived from the old Slavic
word белъ (belu)
Pronounced: BRAY-dee (English)
From an Irish surname which was derived from Ó Brádaigh
meaning "descendant of BRÁDACH
Pronounced: KAR-la (Spanish, German), KAHR-lə (English), KAHR-lah (Dutch)
Pronounced: SHAR-LAWT (French), SHAHR-lət (English), shar-LAW-tə (German), shah-LOT (Swedish), shahr-LAWT-tə (Dutch)
French feminine diminutive
. It was introduced to Britain in the 17th century. A notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of 'Jane Eyre' and 'Villette'.
French feminine variant of CLAUDE
Usage: English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek
Pronounced: DAN-yəl (English, Danish), dah-nee-EL (Hebrew), DA-NYEL (French), DA-nee-el (German), DA-nyel (Polish), da-NYEL (Spanish)
From the Hebrew name דָּנִיֵּאל (Daniyyel)
meaning "God is my judge". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the Old Testament
. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.
Due to the popularity of the biblical character, the name came into use in England during the Middle Ages. Though it became rare by the 15th century, it was revived after the Protestant Reformation. Famous bearers of this name include English author Daniel Defoe (1660-1731), Swiss mathematician Daniel Bernoulli (1700-1782), and American frontiersman Daniel Boone (1734-1820).
Other Scripts: Душан (Serbian, Macedonian)
Derived from Slavic dusha
meaning "soul, spirit".
Pronounced: E-lin (Swedish, Norwegian)
Scandinavian and Welsh form of HELEN
Pronounced: e-LEE-sah-bet (Swedish, Norwegian), E-lee-sah-bet (Finnish)
Scandinavian and Finnish form of ELIZABETH
. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel
Pronounced: e-LEE-za-bet (German), e-LEE-sah-bet (Danish), i-LIZ-ə-bəth (English)
German and Dutch form of ELIZABETH
. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament
Means "white shoulder" from Irish fionn
"white, fair" and guala
"shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir
who were transformed into swans for a period of 900 years.
Italian form of GUINEVERE
. This is also the Italian name for the city of Geneva, Switzerland. It is also sometimes associated with the Italian word ginepro
Other Scripts: חַנָּה (Hebrew)
Pronounced: HAN-ə (English), HA-na (German)
From the Hebrew name חַנָּה (Channah)
meaning "favour" or "grace". In the Old Testament
this is the name of the wife of Elkanah
. Her rival was Elkanah's other wife Peninnah
, who had children while Hannah remained barren. After a blessing from Eli
she finally became pregnant with Samuel
As an English name, Hannah was not regularly used until after the Protestant Reformation. The Greek and Latin version Anna, which is used in the New Testament, has traditionally been more common as a Christian name.
Pronounced: HIE-dee (German, English), HAY-dee (Finnish)
. This is the name of the title character in the children's novel 'Heidi' (1880) by Johanna Spyri. The name began to be used in the English-speaking world shortly after the 1937 release of the movie adaptation, which starred Shirley Temple.
Gender: Feminine & Masculine
From the English word indigo
for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ινδικον (Indikon)
"Indic, from India".
Pronounced: ING-rid (Swedish), ING-ree (Norwegian), ING-grit (German), ING-greet (German)
From the Old Norse
meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic
combined with fríðr
"beautiful". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Derived from Greek ιφιος (iphios)
"strong, stout" and γενης (genes)
"born". In Greek myth
Iphigenia was the daughter of king Agamemnon
. When her father offended Artemis
it was divined that the only way to appease the goddess was to sacrifice Iphigenia. Just as Agamemnon was about to sacrifice his daughter she was magically transported to the city of Taurus.
In Christian tradition this was also the name of a legendary early saint, the daughter of an Ethiopian King Egippus.
Pronounced: ee-sa-BEL (Spanish), IZ-ə-bel (English), EE-ZA-BEL (French), ee-za-BEL (German)
Medieval Occitan form of ELIZABETH
. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.
This is the usual form of the name Elizabeth in Spain and Portugal, though elsewhere it is considered a parallel name, such as in France where it is used alongside Élisabeth. The name was borne by two Spanish ruling queens, including Isabel of Castile, who sponsored the explorations of Christopher Columbus.
Pronounced: YA-nek (Polish)
Czech and Slovak form of JONAH
Pronounced: jus-TEE-nə (English)
Feminine form of Iustinus
Means "beautiful voice" from Greek καλλος (kallos)
"beauty" and οψ (ops)
"voice". In Greek mythology
she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.
Pronounced: KLOW-dya (Polish)
Polish and Slovak feminine form of CLAUDIUS
Derived from the Czech element lib
meaning "love". In Czech legend Lubuše was the founder of Prague.
Pronounced: LEE-vya (Italian)
Feminine form of LIVIUS
. This was the name of the wife of the Roman emperor Augustus.
Pronounced: LAWR-ə-lie (English)
From a Germanic
name meaning "luring rock". This is the name of a rock headland on the Rhine River. Legends say that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures fishermen to their death with her song.
Pronounced: loo-CHEE-a (Italian), loo-TSEE-a (German), LOO-tsya (German), LOO-shə (English), loo-SEE-ə (English), LOO-chya (Romanian), LOO-kee-a (Classical Latin)
Feminine form of LUCIUS
Lucia was a 4th-century martyr from Syracuse. She was said to have had her eyes gouged out, and thus she is the patron saint of the blind. She was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). It has been used in the England since the 12th century, usually in the spellings Lucy
Other Scripts: Λυδια (Ancient Greek), Лѷдіа (Church Slavic)
Pronounced: LID-ee-ə (English), LUY-dya (German)
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king LYDOS
. In the New Testament
this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul
. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation
Possibly inspired by MAGDALENA
. The Czech author Julius Zeyer created it for a character in his play 'Radúz and Mahulena' (1898).
Pronounced: MA-ryan (Polish)
Polish, Czech and Romanian form of MARIANUS
. It is sometimes used as a masculine form of MARIA
Pronounced: MA-RYAWN (French), MER-ee-ən (English), MAR-ee-ən (English)
Slovene and Croatian form of MASHA
Other Scripts: Никола (Serbian, Bulgarian, Macedonian, Church Slavic)
Gender: Masculine & Feminine
Other Scripts: Саша (Serbian)
Contracted form of the older name Veceslav
, from the Slavic elements veche
"more" and slava
Václav (known as Wenceslas in English) was a 10th-century duke of Bohemia murdered by his brother. He is the patron saint of the Czech Republic. This was also the name of several Bohemian kings.
Other Scripts: Вјера (Serbian)
Copyright © Mike Campbell 1996-2017.
Gender: Masculine & Feminine
Pronounced: YA-NEEK (French)