Etoile's Personal Name List

ABIGAIL

Gender: Feminine

Usage: English, German, Biblical, Biblical Latin

Other Scripts: אֲבִיגַיִל (Ancient Hebrew)

Pronounced: AB-i-gayl (English), AH-bee-giel (German)

Personal note: Not my absolute favorite, but I have a character named Abigail

Rating: 55% based on 2 votes

From the Hebrew name אֲבִיגָיִל ('Avigayil) meaning "my father is joy". In the Old Testament this is the name of Nabal's wife. After Nabal's death she became the third wife of King David.

As an English name, Abigail first became common after the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans. Some time after the release of the play 'The Scornful Lady' (1616), which featured a character named Abigail, the name became a slang term for a servant, and it grew less common. It was revived in the 20th century.

ADA

Gender: Feminine

Usage: English, German, Polish, Hungarian, Italian, Finnish

Pronounced: AY-də (English), AH-dah (Polish)

Rating: 40% based on 1 vote

Short form of ADELAIDE and other names beginning with the same sound. This name was borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.

ADÉLAÏDE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: a-day-la-EED

Rating: 50% based on 1 vote

French form of ADELAIDE

ADELAIDE

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Portuguese

Pronounced: AD-ə-layd (English), ah-de-LIE-de (Italian), ə-də-LIED (Portuguese)

Rating: 75% based on 2 votes

From the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of the elements adal "noble" and heid "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman Emperor Otto the Great. The name became common in Britain in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

ADRIAN

Gender: Masculine

Usage: English, Romanian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Russian

Other Scripts: Адриан (Russian)

Pronounced: AY-dree-ən (English), AHD-ryahn (Polish), AH-dree-ahn (German), ah-dree-AHN (Russian)

Rating: 50% based on 2 votes

Form of Hadrianus (see HADRIAN). Several saints and six popes have borne this name, including the only English pope, Adrian IV, and the only Dutch pope, Adrian VI. As an English name, it has been in use since the Middle Ages, though it was not popular until modern times.

AELLA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Αελλα (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Means "whirlwind" in Greek. In Greek myth this was the name of an Amazon warrior killed by Herakles during his quest for Hippolyta's girdle.

ALAIA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Rating: 80% based on 1 vote

Means "joyful, happy" in Basque.

ALCYONE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αλκυονη (Ancient Greek)

Pronounced: al-SIE-ə-nee (English)

Rating: 70% based on 1 vote

Latinized form of Greek Αλκυονη (Alkyone), derived from the word αλκυων (alkyon) or ‘αλκυων (halkyon) meaning "kingfisher". In Greek myth this name belonged to a daughter of Aeolus and the wife of Ceyx. After her husband was killed in a shipwreck she threw herself into the water, but the gods saved her and turned them both into kingfishers. This is also the name of the brightest of the Pleiades, the seven stars in the constellation Taurus.

ALETHEA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: al-ə-THEE-ə, ə-LEE-thee-ə

Rating: 80% based on 1 vote

Derived from Greek αληθεια (aletheia) meaning "truth". This name was coined in the 17th century.

ALEXA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: ə-LEK-sə

Rating: 20% based on 1 vote

Short form of ALEXANDRA

ALEXANDER

Gender: Masculine

Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αλεξανδρος (Ancient Greek)

Pronounced: al-əg-ZAN-dər (English), ah-lek-SAHN-der (German), ah-lək-SAHN-dər (Dutch)

Rating: 20% based on 1 vote

Latinized form of the Greek name Αλεξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek αλεξω (alexo) "to defend, help" and ανηρ (aner) "man" (genitive ανδρος). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, King of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Sir Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

ALEXANDRA

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, French, English, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Spanish, Russian, Ancient Greek, Greek Mythology

Other Scripts: Αλεξανδρα (Greek), Александра (Russian)

Pronounced: ah-lek-SAHN-drah (German, Romanian), ah-lək-SAHN-drah (Dutch), al-əg-ZAN-drə (English), ə-lə-SHAN-drə (Portuguese), ə-lə-SHAN-drə (Brazilian Portuguese)

Rating: 70% based on 1 vote

Feminine form of ALEXANDER. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last czar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.

ALEXANDRIA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: al-əg-ZAN-dree-ə

Rating: 40% based on 1 vote

Feminine form of ALEXANDER. Alexander the Great founded several cities by this name (or renamed them) as he extended his empire eastward. The most notable of these is Alexandria in Egypt, founded by Alexander in 331 BC.

ALEXANDRIE

Gender: Feminine

Usage: French (Rare)

Pronounced: a-lek-sawn-DREE

Rating: 30% based on 1 vote

French variant of ALEXANDRA

ALEXEI

Gender: Masculine

Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian

Other Scripts: Алексей (Russian)

Pronounced: ah-lyek-SYAY (Russian), ah-leek-SYAY (Russian)

Rating: 80% based on 2 votes

Variant transcription of ALEKSEY

ALGERNON

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: AL-jər-nahn

Personal note: It's an interesting name, to say the least

Rating: 50% based on 3 votes

Originally a Norman French nickname, derived from aux gernons "having a moustache", which was applied to William de Percy, a companion of William the Conqueror. It was first used a given name in the 15th century (for a descendent of William de Percy).

ALIX

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 30% based on 2 votes

Medieval French variant of ALICE

ALLEGRA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare), Italian (Rare)

Pronounced: ə-LEG-rə (English), ahl-LE-grah (Italian)

Rating: 35% based on 2 votes

Means "cheerful, lively" in Italian. It is not a traditional Italian name. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron.

AMAIA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Rating: 40% based on 1 vote

Means "the end" in Basque. This is also the name of a mountain and a village in the Basque region of Spain.

AMIRA (1)

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: أميرة (Arabic)

Rating: 80% based on 1 vote

Variant transcription of AMIRAH

ANASTASIA

Gender: Feminine

Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Ancient Greek

Other Scripts: Αναστασια (Greek), Анастасия (Russian), Анастасія (Ukrainian, Belarusian)

Pronounced: ah-nah-stah-SEE-yah (Russian), a-nə-STAY-zhə (English), a-nə-STAS-yə (English), ah-nahs-TAH-syah (Spanish), ah-nahs-TAH-zyah (Italian)

Rating: 40% based on 2 votes

Feminine form of ANASTASIUS. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.

ANASTASIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: a-na-sta-ZEE

Rating: 50% based on 1 vote

French form of ANASTASIA

ANASTASIYA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian

Other Scripts: Анастасия (Russian, Bulgarian), Анастасія (Ukrainian, Belarusian)

Pronounced: ah-nah-stah-SEE-yah (Russian, Ukrainian, Bulgarian)

Rating: 20% based on 1 vote

Russian, Ukrainian and Bulgarian form of ANASTASIA. This name was borne by the wife of the Russian czar Ivan the Terrible.

ANTHONY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: AN-thə-nee, AN-tə-nee

Rating: 20% based on 1 vote

English form of the Roman family name Antonius, which is of unknown Etruscan origin. The most notable member of the Roman family was the general Marcus Antonius (called Mark Antony in English), who for a period in the 1st century BC ruled the Roman Empire jointly with Augustus. When their relationship turned sour, he and his mistress Cleopatra were attacked and forced to commit suicide, as related in Shakespeare's tragedy 'Antony and Cleopatra' (1606).

The name became regularly used in the Christian world due to the fame of Saint Anthony the Great, a 4th-century Egyptian hermit who founded Christian monasticism. Its popularity was reinforced in the Middle Ages by the 13th-century Saint Anthony of Padua, the patron saint of Portugal. It has been commonly (but incorrectly) associated with Greek ανθος (anthos) "flower", which resulted in the addition of the h to this spelling in the 17th century.

ARIANNA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: ah-RYAHN-nah

Rating: 20% based on 1 vote

Italian form of ARIADNE

ARIANNE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: a-ree-AHN

Rating: 70% based on 1 vote

Variant of ARIANE

ASTOR

Gender: Masculine

Usage: English (Rare)

Pronounced: AS-tər

Rating: 30% based on 1 vote

From a surname derived from Occitan astur meaning "hawk".

ASTRA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: AS-trə

Rating: 40% based on 1 vote

Means "star", ultimately from Greek αστηρ (aster). This name has only been (rarely) used since the 20th century.

ASTRAEA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αστραια (Ancient Greek)

Rating: 40% based on 1 vote

Latinized form of the Greek Αστραια (Astraia), derived from Greek αστηρ (aster) meaning "star". Astraea was a Greek goddess of justice and innocence. After wickedness took root in the world she left the earth and became the constellation Virgo.

ATALANTA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αταλαντη (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

From the Greek Αταλαντη (Atalante) meaning "equal in weight", derived from αταλαντος (atalantos), a word related to ταλαντον (talanton) meaning "a scale, a balance". In Greek legend she was a fast-footed maiden who refused to marry anyone who could not beat her in a race. She was eventually defeated by Hippomenes, who dropped three golden apples during the race causing her to stop to pick them up.

ATHENA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Αθηνα (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Meaning unknown, perhaps derived from Greek αθηρ (ather) "sharp" and αινη (aine) "praise". Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare, the daughter of Zeus and the patron goddess of the city of Athens in Greece. She is associated with the olive tree and the owl.

ATHÉNAÏS

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: a-tay-na-EES

Rating: 80% based on 1 vote

French form of ATHENAIS

AURELIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman, Italian, Romanian, Polish

Pronounced: ow-RE-lyah (Italian), ow-REL-yah (Polish)

Rating: 70% based on 1 vote

Feminine form of AURELIUS

AURÉLIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: o-ray-LEE

Personal note: When I had to use a French name in class, I used Aurélie

Rating: 60% based on 1 vote

French feminine form of AURELIUS

AURORA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, German, Romanian, Finnish, Roman Mythology

Pronounced: ow-RO-rah (Spanish), ə-RAWR-ə (English)

Rating: 50% based on 2 votes

Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.

AURORE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: o-ROR

Rating: 40% based on 1 vote

French form of AURORA

AZALEA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: ə-ZAY-lee-ə, ə-ZAYL-yə

Rating: 20% based on 1 vote

From the name of the flower, ultimately derived from Greek αζαλεος (azaleos) "dry".

AZZURRA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: ahd-DZOOR-rah

Rating: 20% based on 1 vote

Means "azure, sky blue" in Italian.

BEATA

Gender: Feminine

Usage: Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman

Pronounced: be-AH-tah (Polish, German)

Rating: 80% based on 1 vote

Derived from Latin beatus meaning "blessed". This was the name of a few minor saints.

BEATRICE

Gender: Feminine

Usage: Italian, English, Swedish

Pronounced: be-ah-TREE-che (Italian), BEE-ə-tris (English), BEE-tris (English), BE-ah-trees (Swedish), be-ah-TREES (Swedish)

Personal note: Because of Shakespeare's Much Ado About Nothing

Rating: 60% based on 1 vote

Italian form of BEATRIX. Beatrice Portinari was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She served as Dante's guide through paradise in his epic poem 'The Divine Comedy' (1321). This was also the name of a character in Shakespeare's play 'Much Ado About Nothing' (1599).

BIANCA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Romanian

Pronounced: BYAHN-kah (Romanian)

Rating: 20% based on 1 vote

Italian cognate of BLANCHE. Shakespeare used characters named Bianca in 'Taming of the Shrew' (1593) and 'Othello' (1603).

BLAISE

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: BLEZ

Rating: 40% based on 1 vote

From the Roman name Blasius which meant "lisping" from Latin blaesus. A famous bearer was the French mathematician and philosopher Blaise Pascal (1623-1662).

BRAVA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: BRAH-vah

Rating: 60% based on 1 vote

Means "valiant, brave" in Esperanto.

BRYONY

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: BRIE-ə-nee

Rating: 90% based on 1 vote

From the name of a type of Eurasian vine, formerly used as medicine. It ultimately derives from Greek βρυω (bryo) "to swell".

CALEB

Gender: Masculine

Usage: English, Biblical

Other Scripts: כָּלֵב (Ancient Hebrew)

Pronounced: KAY-ləb (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Most likely related to Hebrew כֶּלֶב (kelev) meaning "dog". An alternate theory connects it to Hebrew כָּל (kal) "whole, all of" and לֵב (lev) "heart". In the Old Testament this is the name of one of the twelve spies sent by Moses into Israel. Of the Israelites who left Egypt with Moses, Caleb and Joshua were the only ones who lived to see the Promised Land.

As an English name, Caleb came into use after the Protestant Reformation. It was common among the Puritans, who introduced it to America in the 17th century.

CALISTA

Gender: Feminine

Usage: English, Portuguese, Spanish

Pronounced: kə-LIS-tə (English), kah-LEE-stah (Spanish)

Rating: 20% based on 1 vote

Feminine form of CALLISTUS. As an English name it might also be a variant of KALLISTO.

CALLISTO (2)

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Καλλιστω (Ancient Greek)

Pronounced: kə-LIS-to (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Latinized form of KALLISTO. A moon of Jupiter bears this name.

CAMILLA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Ancient Roman, Roman Mythology

Pronounced: kə-MIL-ə (English), kah-MEEL-lah (Italian, Danish)

Rating: 20% based on 1 vote

Feminine form of CAMILLUS. This was the name of a legendary warrior maiden of the Volsci, as told by Virgil in the 'Aeneid'. It was popularized in the English-speaking world by Fanny Burney's novel 'Camilla' (1796).

CAMILLE

Gender: Feminine & Masculine

Usage: French, English

Pronounced: ka-MEE (French), kə-MEEL (English)

Rating: 20% based on 1 vote

French feminine and masculine form of CAMILLA. It is also used in the English-speaking world, where it is generally only feminine.

CAMMIE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: KAM-ee

Personal note: Nickname for Camilla/phonetic nickname for Camille

Rating: 20% based on 1 vote

Diminutive of CAMILLA

CARA

Gender: Feminine

Usage: English, German

Pronounced: KAHR-ə (English), KER-ə (English), KAH-rah (German)

Rating: 80% based on 1 vote

From an Italian word meaning "beloved". It has been used as a given name since the 19th century, though it did not become popular until after the 1950s.

CASSANDRA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish, Portuguese, Italian, French, German, Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Κασσανδρα (Ancient Greek)

Pronounced: kə-SAN-drə (English), kə-SAHN-drə (English), kahs-SAHN-drah (Italian)

Rating: 40% based on 1 vote

From the Greek Κασσανδρα (Kassandra), which possibly meant "shining upon man", derived from κεκασμαι (kekasmai) "to shine" and ανηρ (aner) "man" (genitive ανδρος). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

CASSIOPEIA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Κασσιοπεια, Κασσιεπεια (Ancient Greek)

Pronounced: ka-see-ə-PEE-ə (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Latinized form of Greek Κασσιοπεια (Kassiopeia) or Κασσιεπεια (Kassiepeia), possibly meaning "cassia juice". In Greek myth Cassiopeia was the wife of Cepheus and the mother of Andromeda. She was changed into a constellation and placed in the northern sky after she died.

CATALINA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: kah-tah-LEE-nah

Rating: 40% based on 1 vote

Spanish form of KATHERINE

CECILY

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: SES-i-lee

Rating: 60% based on 1 vote

English form of CECILIA. This was the usual English form during the Middle Ages.

CÉLESTE

Gender: Feminine & Masculine

Usage: French

Pronounced: say-LEST

Rating: 10% based on 1 vote

French feminine and masculine form of CAELESTIS

CELESTINA

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Italian

Pronounced: the-le-STEE-nah (Spanish), se-le-STEE-nah (Latin American Spanish), che-le-STEE-nah (Italian)

Rating: 50% based on 1 vote

Latinate feminine form of CAELESTINUS

CÉLESTINE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 40% based on 1 vote

French feminine form of CAELESTINUS

CLIO

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized), Italian

Other Scripts: Κλειω (Ancient Greek)

Pronounced: KLEE-o (Italian)

Rating: 80% based on 1 vote

Latinized form of KLEIO

CLYTEMNESTRA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Κλυταιμνηστρα (Ancient Greek)

Pronounced: klie-təm-NES-trə (English)

Personal note: This would make an amazing name for a villain

Rating: 45% based on 2 votes

Latinized form of Greek Κλυταιμνηστρα (Klytaimnestra), from κλυτος (klytos) "famous, noble" and μνηστρια (mnestria) "courter, wooer". In Greek legend Clytemnestra was the wife of Agamemnon and the mother of Orestes and Electra. While her husband was away during the Trojan War she took a lover, and upon his return she had him murdered. She was subsequently killed by Orestes.

COLETTE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: ko-LET

Rating: 70% based on 2 votes

Short form of NICOLETTE. Saint Colette was a 15th-century French nun who gave her money to the poor. This was also the pen name of the French author Sidonie-Gabrielle Colette (1873-1954).

CONRAD

Gender: Masculine

Usage: English, German, Ancient Germanic

Pronounced: KAHN-rad (English), KAWN-raht (German)

Personal note: I love this for some reason; I've used it for a character

Rating: 80% based on 1 vote

Derived from the Germanic elements kuoni "brave" and rad "counsel". This was the name of a 10th-century saint and bishop of Konstanz, in southern Germany. It was also borne by several medieval German kings and dukes. In England it was occasionally used during the Middle Ages, but has only been common since the 19th century when it was reintroduced from Germany.

CONSTANCE

Gender: Feminine

Usage: English, French

Pronounced: KAHN-stənts (English), kawn-STAWNS (French)

Rating: 80% based on 1 vote

Medieval form of CONSTANTIA. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).

CONSTANTIN

Gender: Masculine

Usage: Romanian, French

Pronounced: kon-stahn-TEEN (Romanian), kawn-stawn-TEN (French)

Rating: 80% based on 1 vote

Romanian and French form of Constantinus (see CONSTANTINE).

CORALIE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 50% based on 1 vote

Either a French form of KORALIA, or a derivative of Latin corallium "coral" (see CORAL).

CORDELIA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: kawr-DEL-ee-ə, kawr-DEL-yə

Rating: 40% based on 1 vote

From Cordeilla, possibly a Celtic name of unknown meaning. According to Geoffrey of Monmouth, Cordeilla was the youngest of the three daughters of King Lear and the only one to remain loyal to her father. When adapting the character for his play 'King Lear' (1606), Shakespeare altered the spelling to Cordelia.

COSIMA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Rating: 70% based on 1 vote

Italian feminine form of COSIMO

COSIMO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: KAW-zee-maw, KO-zi-mo

Rating: 80% based on 1 vote

Italian variant of COSMAS. A famous bearer was Cosimo de' Medici, the 15th-century founder of Medici rule in Florence, who was a patron of the Renaissance and a successful merchant. Other members of the Medici family have also borne this name.

DAMIAN

Gender: Masculine

Usage: English, Polish, Dutch

Pronounced: DAY-mee-ən (English), DAHM-yahn (Polish)

Rating: 65% based on 2 votes

From the Greek name Δαμιανος (Damianos) which was derived from Greek δαμαω (damao) "to tame". Saint Damian was martyred with his twin brother Cosmo in Syria early in the 4th century. They are the patron saints of physicians. Due his renown, the name came into general use in Christian Europe. Another saint by this name was Peter Damian, an 11th-century cardinal and theologian from Italy.

DAMIEN

Gender: Masculine

Usage: French

Rating: 50% based on 1 vote

French form of DAMIAN

DAVID

Gender: Masculine

Usage: English, Hebrew, French, Scottish, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovene, Russian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Biblical, Biblical Latin

Other Scripts: דָּוִד (Hebrew), Давид (Russian, Serbian, Macedonian)

Pronounced: DAY-vid (English), dah-VEED (Jewish), da-VEED (French), DAH-vit (German, Dutch), dah-VEET (Russian)

Rating: 60% based on 2 votes

From the Hebrew name דָּוִד (Dawid), which was probably derived from Hebrew דוד (dwd) meaning "beloved". David was the second and greatest of the kings of Israel, ruling in the 10th century BC. Several stories about him are told in the Old Testament, including his defeat of Goliath, a giant Philistine. According to the New Testament, Jesus was descended from him.

This name has been used in Britain since the Middle Ages. It has been especially popular in Wales, where it is used in honour of the 5th-century patron saint of Wales (also called Dewi), as well as in Scotland, where it was borne by two kings. Famous bearers include empiricist philosopher David Hume (1711-1776), explorer David Livingstone (1813-1873) and soccer player David Beckham (1975-). This is also the name of the hero of Charles Dickens' semi-autobiographical novel 'David Copperfield' (1850).

DMITRI

Gender: Masculine

Usage: Russian

Other Scripts: Дмитрий (Russian)

Pronounced: DMEE-tree

Rating: 80% based on 1 vote

Variant transcription of DMITRIY

ELECTRA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Ηλεκτρα (Ancient Greek)

Pronounced: ə-LEKT-rə (English)

Rating: 40% based on 1 vote

Latinized form of Greek Ηλεκτρα (Elektra), derived from ηλεκτρον (elektron) meaning "amber". In Greek myth she was the daughter of Agamemnon and Clytemnestra and the sister of Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder.

ELÉONORE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: e-lay-o-NOR

Rating: 40% based on 1 vote

French form of ELEANOR

ELISA

Gender: Feminine

Usage: German, Italian, Spanish, Portuguese, Finnish, English

Pronounced: e-LEE-zah (German, Italian)

Rating: 10% based on 1 vote

Short form of ELISABETH

ÉLISE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: ay-LEEZ

Rating: 70% based on 1 vote

French short form of ÉLISABETH

ÉLODIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: ay-lo-DEE

Rating: 30% based on 1 vote

French form of ALODIA

ESPERANZA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: es-pe-RAHN-thah (Spanish), es-pe-RAHN-sah (Latin American Spanish)

Rating: 60% based on 1 vote

Spanish form of the Late Latin name Sperantia which was derived from sperare "to hope".

EVANDER (1)

Gender: Masculine

Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology

Other Scripts: Ευανδρος (Ancient Greek)

Pronounced: ee-VAN-dər (English), ə-VAN-dər (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Variant of Evandrus, Latin form of the Greek name Ευανδρος (Euandros) which meant "good man", derived from Greek ευ "good" and ανηρ (aner) "man" (genitive ανδρος). In Roman mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.

FABIAN

Gender: Masculine

Usage: German, Dutch, Polish, History

Pronounced: FAH-bee-ahn (German, Dutch), FAH-byahn (Polish), FAY-bee-ən (English)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Roman cognomen Fabianus, which was derived from FABIUS. Saint Fabian was a 3rd-century pope.

FAINA

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Фаина (Russian)

Pronounced: fah-EE-nah

Rating: 40% based on 1 vote

Meaning unknown, possibly derived from PHAENNA.

FAROUK

Gender: Masculine

Usage: Arabic

Other Scripts: فاروق (Arabic)

Rating: 20% based on 1 vote

Variant transcription of FARUQ

FAYE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: FAY

Rating: 40% based on 1 vote

Variant of FAY

FÉLIX

Gender: Masculine

Usage: French, Spanish, Portuguese

Pronounced: FE-leeks (Portuguese)

Rating: 40% based on 1 vote

French, Spanish and Portuguese form of FELIX

FIAMMETTA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: fyahm-MET-tah

Rating: 100% based on 1 vote

Derived from Italian fiamma "fire" combined with a diminutive suffix.

FIERA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: fee-E-rah

Rating: 80% based on 1 vote

Means "proud" in Esperanto.

FIORELLA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: fyo-REL-lah

Rating: 40% based on 1 vote

From Italian fiore "flower" combined with a diminutive suffix.

FLAVIA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Romanian, Ancient Roman

Pronounced: FLAH-vyah (Italian, Spanish)

Rating: 60% based on 1 vote

Feminine form of FLAVIUS

FLORIAN

Gender: Masculine

Usage: German, Polish, French

Pronounced: FLO-ree-ahn (German), FLAWR-yahn (Polish)

Rating: 60% based on 1 vote

From the Roman name Florianus, a derivative of FLORUS. Saint Florian, a martyr of the 3rd century, is the patron saint of Poland and Upper Austria.

FYODOR

Gender: Masculine

Usage: Russian

Other Scripts: Фёдор (Russian)

Pronounced: FYO-dahr

Rating: 30% based on 1 vote

Russian form of THEODORE. It was borne by three tsars of Russia. Another notable bearer was Fyodor Dostoyevsky (1821-1881), the Russian author of such works as 'Crime and Punishment' and 'The Brothers Karamazov'.

GABRIEL

Gender: Masculine

Usage: French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Portuguese, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek

Other Scripts: גַּבְרִיאֵל (Ancient Hebrew), Γαβριηλ (Ancient Greek)

Pronounced: ga-bree-EL (French), GAHP-ree-el (German), GAH-bryel (Spanish), GAY-bree-əl (English), GAHP-ryel (Polish)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "strong man of God". Gabriel was one of the seven archangels in Hebrew tradition. He appears in both the Old Testament and the New Testament, where he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Qur'an to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

GALAHAD

Gender: Masculine

Usage: Arthurian Romance

Pronounced: GAL-ə-had (English)

Rating: 70% based on 1 vote

Meaning unknown. In Arthurian legend Sir Galahad was the son of Lancelot and Elaine. He was the most pure of the Knights of the Round Table, and he was the only one to succeed in finding the Holy Grail. He first appears in the medieval French 'Lancelot-Grail' cycle.

GENEVIÈVE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: zhe-nə-VYEV, zhawn-VYEV

Rating: 40% based on 1 vote

From Genovefa, a Gaulish name possibly meaning "tribe woman". Saint Geneviève, the patron saint of Paris, inspired the city to resist the Huns in the 5th century.

GIADA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: JAH-dah

Rating: 80% based on 1 vote

Italian form of JADE

GILBERT

Gender: Masculine

Usage: English, French, Dutch, German, Ancient Germanic

Pronounced: GIL-bərt (English), zheel-BER (French), KHIL-bərt (Dutch), GIL-bert (German)

Personal note: French pronunciation

Rating: 40% based on 1 vote

Means "bright pledge", derived from the Germanic elements gisil "pledge, hostage" and beraht "bright". The Normans introduced this name to England, where it was common during the Middle Ages. It was borne by a 12th-century British saint, the founder of the religious order known as the Gilbertines.

GINEVRA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: jee-NEV-rah

Rating: 60% based on 1 vote

Italian form of GUINEVERE. This is also the Italian name for the city of Geneva, Switzerland. It is also sometimes associated with the Italian word ginepro meaning "juniper".

GLORIA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, Polish

Pronounced: GLAWR-ee-ə (English), glo-REE-ah (Italian), GLAW-ryah (Polish)

Rating: 80% based on 1 vote

Means "glory" in Latin. The name (first?) appeared in E. D. E. N. Southworth's novel 'Gloria' (1891) and subsequently in George Bernard Shaw's play 'You Never Can Tell' (1898). It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

GRAHAM

Gender: Masculine

Usage: Scottish, English

Pronounced: GRAY-əm, GRAM

Rating: 80% based on 1 vote

From a Scottish surname, originally derived from the English place name Grantham, which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham. A famous bearer was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone.

GUILLAUME

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: gee-OM

Rating: 70% based on 1 vote

French form of WILLIAM

GUINEVERE

Gender: Feminine

Usage: Arthurian Romance

Pronounced: GWIN-ə-vir (English)

Rating: 40% based on 1 vote

From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar, composed of the elements gwen meaning "fair, white" and hwyfar meaning "smooth". In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.

The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.

GWENAËLLE

Gender: Feminine

Usage: French, Breton

Rating: 70% based on 1 vote

Feminine form of GWENAËL

HAL

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: HAL

Personal note: I love this as a nickname but can't think of a full name

Rating: 60% based on 2 votes

Medieval diminutive of HARRY

HALA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: هالة (Arabic)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "halo around the moon" in Arabic. This was the name of a sister-in-law of the Prophet Muhammad.

HAMLET

Gender: Masculine

Usage: Literature

Pronounced: HAM-lət (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Anglicized form of the Danish name Amleth. Shakespeare used this name for the Prince of Denmark in his play 'Hamlet' (1600), which he based upon earlier Danish tales.

HARRIET

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: HER-ee-ət, HAR-ee-ət

Rating: 40% based on 1 vote

English form of HENRIETTE, and thus a feminine form of HARRY. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. A famous bearer was Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the American author who wrote 'Uncle Tom's Cabin'.

HAZEL

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: HAY-zəl

Rating: 40% based on 1 vote

From the English word hazel for the tree or the light brown colour, derived ultimately from Old English hæsel. It was coined as a given name in the 19th century.

HELENA

Gender: Feminine

Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Portuguese, Polish, Czech, Slovak, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, English, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: ‘Ελενη (Ancient Greek)

Pronounced: he-LE-nah (German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish), hay-LAY-nah (Dutch)

Rating: 60% based on 1 vote

Latinate form of HELEN

HERMIA

Gender: Feminine

Usage: Literature

Pronounced: HER-mee-ah

Rating: 60% based on 1 vote

Feminine form of HERMES. Shakespeare used this name in his comedy 'A Midsummer Night's Dream' (1595).

HERMIONE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: ‘Ερμιονη (Ancient Greek)

Pronounced: hər-MIE-ə-nee (English)

Rating: 90% based on 1 vote

Derived from the name of the Greek messenger god HERMES. In Greek myth Hermione was the daughter of Menelaus and Helen. This is also the name of the wife of Leontes in Shakespeare's play 'The Winter's Tale' (1610). It is now closely associated with the character Hermione Granger from the Harry Potter series of books, first released in 1997.

HERO (1)

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: ‘Ηρω (Ancient Greek)

Pronounced: HEER-o (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Derived from Greek ‘ηρως (heros) meaning "hero". In Greek legend she was the lover of Leander, who would swim across the Hellespont each night to meet her. He was killed on one such occasion when he got caught in a storm while in the water, and when Hero saw his dead body she drowned herself. This is also the name of a character in Shakespeare's play 'Much Ado About Nothing' (1599).

HONORATA

Gender: Feminine

Usage: Late Roman, Polish

Pronounced: haw-naw-RAH-tah (Polish)

Rating: 20% based on 1 vote

Feminine form of HONORATUS

HONORÉ

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: o-no-RAY

Rating: 20% based on 1 vote

French form of HONORATUS. It is also sometimes used as a French form of HONORIUS.

HORATIO

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: hə-RAY-shee-o, hə-RAY-sho

Rating: 50% based on 2 votes

Variant of HORATIUS. It was borne by the British admiral Horatio Nelson (1758-1805), famous for his defeat of Napoleon's forces in the Battle of Trafalgar, in which he was himself killed. Since his time the name has been occasionally used in his honour.

ILEANA

Gender: Feminine

Usage: Romanian, Spanish

Rating: 20% based on 1 vote

Possibly a Romanian variant of HELEN. In Romanian folklore this is the name of a princess kidnapped by monsters and rescued by a heroic knight.

IMOGEN

Gender: Feminine

Usage: English (British)

Pronounced: IM-ə-jən

Rating: 40% based on 1 vote

The name of a princess in the play 'Cymbeline' (1609) by Shakespeare. He based her on a legendary character named Innogen, but the name was printed incorrectly and never corrected. The name Innogen is probably derived from Gaelic inghean meaning "maiden".

INANNA

Gender: Feminine

Usage: Near Eastern Mythology

Pronounced: i-NAH-na

Rating: 80% based on 1 vote

Possibly derived from Sumerian (n)in-an-na "lady of the sky". Inanna was the Sumerian goddess of the earth, love, fertility and war. She descended into the underworld where the ruler of that place, her sister Ereshkigal, had her killed. The god Enki interceded, and Inanna was allowed to leave the underworld as long as her husband Dumuzi took her place.

INDIGO

Gender: Feminine & Masculine

Usage: English (Rare)

Pronounced: IN-di-go

Rating: 80% based on 1 vote

From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ινδικον (Indikon) "Indic, from India".

INDIRA

Gender: Feminine

Usage: Indian, Hinduism

Other Scripts: इन्दिरा (Hindi, Sanskrit)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "beauty" in Sanskrit. This is another name of Lakshmi, the wife of the Hindu god Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).

IO

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ιω (Ancient Greek)

Pronounced: IE-o (English), EE-o (English)

Rating: 50% based on 2 votes

Meaning unknown. In Greek mythology Io was a princess loved by Zeus, who changed her into a heifer in order to hide her from Hera. A moon of Jupiter bears this name in her honour.

IOLANA

Gender: Feminine

Usage: Hawaiian

Rating: 40% based on 1 vote

Means "to soar" in Hawaiian.

IONE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology, English

Other Scripts: Ιονη (Ancient Greek)

Pronounced: ie-O-nee (English), IE-o-nee (English), ie-ON (English)

Rating: 100% based on 1 vote

From Greek ιον (ion) meaning "violet flower". This was the name of a sea nymph in Greek mythology. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century, though perhaps based on the Greek place name Ionia, a region on the west coast of Asia Minor.

IPHIGENEIA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ιφιγενεια (Ancient Greek)

Rating: 40% based on 2 votes

Derived from Greek ιφιος (iphios) "strong, stout" and γενης (genes) "born". In Greek myth Iphigenia was the daughter of king Agamemnon. When her father offended Artemis it was divined that the only way to appease the goddess was to sacrifice Iphigenia. Just as Agamemnon was about to sacrifice his daughter she was magically transported to the city of Taurus.

In Christian tradition this was also the name of a legendary early saint, the daughter of an Ethiopian King Egippus.

IRENA

Gender: Feminine

Usage: Polish, Czech, Slovene, Croatian, Serbian, Dutch, Lithuanian

Other Scripts: Ирена (Serbian)

Pronounced: ee-RE-nah (Polish), ee-RAY-nah (Dutch)

Rating: 100% based on 1 vote

Latinate form of IRENE

IRIA

Gender: Feminine

Usage: Portuguese, Galician

Rating: 50% based on 1 vote

Possibly a Portuguese and Galician form of IRENE. This was the name of a 7th-century saint (also known as Irene) from Tomar in Portugal.

IRINA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Finnish, Georgian

Other Scripts: Ирина (Russian, Bulgarian, Macedonian), ირინა (Georgian)

Pronounced: ee-REE-nah (Russian)

Cognate of IRENE

ISAAC

Gender: Masculine

Usage: English, Jewish, Biblical, Biblical Latin

Other Scripts: יִצְחָק (Hebrew)

Pronounced: IE-zək (English)

Rating: 50% based on 1 vote

From the Hebrew name יִצְחָק (Yitzchaq) which meant "he laughs". Isaac in the Old Testament is the son of Abraham and the father of Esau and Jacob. As recounted in Genesis, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Sir Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

ISADORA

Gender: Feminine

Usage: English

Rating: 40% based on 1 vote

Variant of ISIDORA. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).

ISOTTA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: ee-ZOT-tah

Rating: 80% based on 1 vote

Italian form of ISOLDE

IVANA

Gender: Feminine

Usage: Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian

Other Scripts: Ивана (Serbian, Bulgarian, Macedonian)

Rating: 80% based on 1 vote

Feminine form of IVAN

IVONA

Gender: Feminine

Usage: Czech, Slovak, Croatian, Macedonian

Rating: 40% based on 1 vote

Czech, Slovak, Croatian and Macedonian form of YVONNE

IVY

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: IE-vee

Rating: 40% based on 1 vote

From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.

JANE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: JAYN

Rating: 40% based on 1 vote

Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see JOHN). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only 9 days, the British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote 'Sense and Sensibility' and 'Pride and Prejudice', and the British primatologist Jane Goodall (1934-). This was also the name of the central character in Charlotte Bronte's novel 'Jane Eyre' (1847).

JUDE

Gender: Masculine

Usage: English, Biblical

Pronounced: JOOD (English)

Rating: 40% based on 1 vote

Variant of JUDAS. It is used in many English versions of the New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world, Jude has occasionally been used as a given name since the time of the Protestant Reformation.

JULES (1)

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: ZHUYL

Rating: 80% based on 1 vote

French form of JULIUS. A notable bearer of this name was the French novelist Jules Verne (1828-1905), author of 'Twenty Thousand Leagues Under the Sea' and other works of science fiction.

JULIAN

Gender: Masculine

Usage: English, Polish, German

Pronounced: JOO-lee-ən (English), JOOL-yən (English), YUWL-yahn (Polish), YOO-lee-ahn (German)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Roman name Iulianus, which was derived from JULIUS. This was the name of the last pagan Roman emperor, Julian the Apostate (4th century). It was also borne by several early saints, including the legendary Saint Julian the Hospitaller. This name has been used in England since the Middle Ages, at which time it was also a feminine name (from Juliana, eventually becoming Gillian).

JULIET

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: JOO-lee-et, JOOL-yət

Rating: 40% based on 1 vote

Anglicized form of JULIETTE or GIULIETTA. This spelling was first used by Shakespeare for the lover of Romeo in his play 'Romeo and Juliet' (1596).

JUSTIN

Gender: Masculine

Usage: English, French, Slovene

Pronounced: JUS-tin (English), zhoo-STEN (French)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Latin name Iustinus, which was derived from JUSTUS. This was the name of several early saints including Justin Martyr, a Christian philosopher of the 2nd century who was beheaded in Rome. It was also borne by two Byzantine emperors. As an English name, it has occasionally been used since the late Middle Ages, though it did not become common until the 20th century.

KALLIOPE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Καλλιοπη (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Means "beautiful voice" from Greek καλλος (kallos) "beauty" and οψ (ops) "voice". In Greek mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.

KARI (1)

Gender: Feminine

Usage: Norwegian

Rating: 20% based on 1 vote

Norwegian short form of KATARINA

KLEIO

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Κλειω (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Derived from Greek κλεος (kleos) meaning "glory". In Greek mythology she was the goddess of history and heroic poetry, one of the nine Muses. She was said to have introduced the alphabet to Greece.

LAELIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman

Rating: 80% based on 1 vote

Feminine form of Laelius, a Roman family name of unknown meaning. This is also the name of a type of flower, an orchid found in Mexico and Central America.

LAETITIA

Gender: Feminine

Usage: Late Roman, French

Rating: 40% based on 1 vote

Original form of LETITIA, as well as the French form.

LAYLA

Gender: Feminine

Usage: Arabic, English

Other Scripts: ليلى (Arabic)

Pronounced: LAY-lə (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "night" in Arabic. This was the name of the object of romantic poems written by the 7th-century poet known as Qays. The story of Qays and Layla became a popular romance in medieval Arabia and Persia. The name became used in the English-speaking world after the 1970 release of the song 'Layla' by Derek and the Dominos, the title of which was inspired by the medieval story.

LÉA

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 20% based on 1 vote

French form of LEAH

LEANDER

Gender: Masculine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Λεανδρος (Ancient Greek)

Pronounced: lee-AN-dər (English)

Rating: 60% based on 1 vote

From the Greek Λεανδρος (Leandros) which means "lion of a man" from Greek λεων (leon) "lion" and ανδρος (andros) "of a man". In Greek legend Leander was the lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she threw herself into the waters and perished.

LEIA (2)

Gender: Feminine

Usage: Popular Culture

Pronounced: LAY-a

Personal note: Because 1) I'm a geek, and 2) I just like how it sounds

Rating: 40% based on 1 vote

Meaning unknown. This is the name of a princess in the 'Star Wars' movies by George Lucas. Lucas possibly based it on the name LEAH.

LENORA

Gender: Feminine

Usage: English

Rating: 80% based on 1 vote

Short form of ELENORA

LENORE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: lə-NAWR

Rating: 70% based on 1 vote

Short form of ELEANOR. This was the name of the departed love of the narrator in Edgar Allan Poe's poem 'The Raven' (1845).

LEO

Gender: Masculine

Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, English, Croatian, Late Roman

Pronounced: LE-o (German), LAY-o (Dutch), LEE-o (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Derived from Latin leo "lion", a cognate of LEON. It was popular among early Christians and was the name of 13 popes, including Saint Leo the Great who asserted the dominance of the Roman bishops (the popes) over all others in the 5th century. It was also borne by six Byzantine emperors and five Armenian kings. Another famous bearer was Leo Tolstoy (1828-1910), a Russian novelist whose works include 'War and Peace' and 'Anna Karenina'. Leo is also the name of a constellation and the fifth sign of the zodiac.

LINNÉA

Gender: Feminine

Usage: Swedish

Pronounced: lin-NE-ah

Rating: 40% based on 1 vote

From the name of a flower, also known as the twinflower. The Swedish botanist Carolus Linnaeus named it after himself, it being his favourite flower.

LUC

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: LOOK

Rating: 60% based on 1 vote

French form of LUKE

LUCAS

Gender: Masculine

Usage: English, Dutch, French, Portuguese, Spanish, Biblical Latin

Pronounced: LOO-kəs (English), LUY-kahs (Dutch), luy-KAH (French), LOO-kəsh (Portuguese)

Rating: 30% based on 1 vote

Latin form of Loukas (see LUKE).

LUKE

Gender: Masculine

Usage: English, Biblical

Pronounced: LOOK (English)

Rating: 40% based on 1 vote

English form of the Greek name Λουκας (Loukas) which meant "from Lucania", Lucania being a region in Italy. Saint Luke, the author of the third Gospel and Acts in the New Testament, was a doctor who travelled in the company of Saint Paul. Due to his renown, the name became common in the Christian world (in various spellings). As an English name, Luke has been in use since the 12th century. A famous fictional bearer was the hero Luke Skywalker from the 'Star Wars' movies.

LUMINIȚA

Gender: Feminine

Usage: Romanian

Pronounced: loo-mee-NEE-tsah

Personal note: ...or the more Anglophone-friendly "Luminitsa"

Rating: 80% based on 1 vote

Means "little light", derived from Romanian lumina "light" combined with a diminutive suffix.

LUNA

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Rating: 80% based on 1 vote

Means "the moon" in Latin. Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.

LYRA

Gender: Feminine

Usage: Astronomy

Pronounced: LIE-rə (English), LEE-rə (English)

Rating: 80% based on 1 vote

The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus.

LYSANDER

Gender: Masculine

Usage: Ancient Greek (Latinized)

Other Scripts: Λυσανδρος (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

From the Greek name Λυσανδρος (Lysandros) which meant "a release of a man" from Greek λυσις (lysis) "a release" and ανδρος (andros) "of a man". This was the name of a Spartan general and naval commander.

MAIARA

Gender: Feminine

Usage: Native American, Tupí

Rating: 60% based on 1 vote

Means "wise" in Tupí.

MANON

Gender: Feminine

Usage: French, Dutch

Pronounced: ma-NAWN (French)

Rating: 80% based on 1 vote

French diminutive of MARIE

MARA (1)

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Other Scripts: מָרָא (Ancient Hebrew)

Pronounced: MAHR-ə (English), MAR-ə (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Means "bitter" in Hebrew. This is a name taken by Naomi in the Old Testament (see Ruth 1:20).

MARCEL

Gender: Masculine

Usage: French, Catalan, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Dutch, German

Pronounced: mar-SEL (French), MAHR-tsel (Polish), MAHR-sel (Dutch)

Rating: 80% based on 1 vote

Form of MARCELLUS

MARGOT

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: mar-GO

Rating: 100% based on 1 vote

French short form of MARGARET

MARIANA

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Portuguese, Romanian, Czech, Ancient Roman

Pronounced: mah-RYAH-nah (Spanish)

Rating: 60% based on 1 vote

Roman feminine form of MARIANUS. After the classical era it was frequently interpreted as a combination of MARIA and ANA. In Portuguese it is further used as a form of MARIAMNE.

MARIELLE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 40% based on 1 vote

French diminutive of MARIE

MARINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek, Russian, Romanian, Bulgarian, Croatian, Serbian, Macedonian, Georgian, Ancient Roman

Other Scripts: Μαρινα (Greek), Марина (Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian), მარინა (Georgian)

Pronounced: mah-REE-nah (Italian, Spanish, German, Russian)

Rating: 40% based on 1 vote

Feminine form of MARINUS

MARK

Gender: Masculine

Usage: English, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Biblical

Other Scripts: Марк (Russian)

Pronounced: MAHRK (English, Russian)

Rating: 20% based on 1 vote

Form of MARCUS. Saint Mark was the author of the second Gospel in the New Testament. He is the patron saint of Venice, where he is supposedly buried. Though in use during the Middle Ages, Mark was not common in the English-speaking world until the 19th century, when it began to be used alongside the classical form Marcus.

In the Celtic legend of Tristan and Isolde this was the name of a king of Cornwall. It was also borne by the American author Mark Twain (1835-1910), real name Samuel Clemens, the author of 'Tom Sawyer' and 'Huckleberry Finn'. He actually took his pen name from a call used by riverboat workers on the Mississippi River to indicate a depth of two fathoms. This is also the usual English spelling of the name of the 1st-century BC Roman triumvir Marcus Antonius (Mark Antony).

MARLOWE

Gender: Masculine

Usage: English (Rare)

Pronounced: MAHR-lo

Rating: 20% based on 1 vote

From a surname which was derived from a place name meaning "drained lake" in Old English.

MARTIN

Gender: Masculine

Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish

Other Scripts: Мартин (Russian, Bulgarian, Macedonian)

Pronounced: MAHR-tən (English), mar-TEN (French), MAHR-teen (German), MAHR-tin (Swedish, Norwegian, Danish), MAWR-teen (Hungarian), mahr-TIN (Bulgarian)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Roman name Martinus, which was derived from Martis, the genitive case of the name of the Roman god MARS. Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.

An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).

MARTINA

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish, Catalan, Portuguese, English, Czech, Croatian, Slovak, Slovene, Ancient Roman

Pronounced: mahr-TEE-nah (Dutch, Italian, Spanish), mahr-TEEN-ə (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Feminine form of Martinus (see MARTIN). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.

MARTINE

Gender: Feminine

Usage: French, Dutch

Pronounced: mar-TEEN (French), mahr-TEE-nə (Dutch)

Rating: 10% based on 1 vote

French feminine form of Martinus (see MARTIN).

MAXIMILIAN

Gender: Masculine

Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: mahk-see-MEE-lee-ahn (German), mak-si-MIL-ee-ən (English), mak-si-MIL-yən (English)

Rating: 60% based on 1 vote

From the Roman name Maximilianus, which was derived from MAXIMUS. It was borne by a 3rd-century saint and martyr. In the 15th century the Holy Roman Emperor Frederick III gave this name to his son and eventual heir. In this case it was a blend of the names of the Roman generals Fabius Maximus and Cornelius Scipio Aemilianus (see EMILIANO), who Frederick admired. It was subsequently borne by a second Holy Roman Emperor, two kings of Bavaria, and a short-lived Habsburg emperor of Mexico.

MAXIMILIEN

Gender: Masculine

Usage: French

Rating: 20% based on 1 vote

French form of Maximilianus (see MAXIMILIAN).

MIREIA

Gender: Feminine

Usage: Catalan, Spanish

Pronounced: mee-RE-yə (Catalan)

Rating: 80% based on 1 vote

Catalan form of Mirèio (see MIREILLE).

MIREILLE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: mee-RAY

Rating: 30% based on 1 vote

From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem 'Mirèio' (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire".

MIRÈIO

Gender: Feminine

Usage: Occitan

Rating: 70% based on 1 vote

Original Occitan form of MIREILLE

MORGAN (1)

Gender: Masculine

Usage: Welsh, English, French

Pronounced: MAWR-gən (English)

Personal note: I prefer this as a masculine name only

Rating: 80% based on 2 votes

From the Old Welsh masculine name Morcant, which was possibly derived from Welsh mor "sea" and cant "circle". Since the 1980s in America Morgan has been more common for girls than boys, perhaps due to stories of Morgan le Fay or the fame of actress Morgan Fairchild (1950-).

MORGANA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: mawr-GAN-ə

Rating: 80% based on 1 vote

Feminine form of MORGAN (1)

MORRIGAN

Gender: Feminine

Usage: Irish Mythology

Rating: 40% based on 1 vote

Derived from Irish Mór Ríoghain meaning "great queen". In Irish myth she was a goddess of war and death who often took the form of a crow.

MUNA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: منى (Arabic)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "wishes, desires", from the plural of Arabic منية (munyah).

NADEZHDA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian

Other Scripts: Надежда (Russian, Bulgarian, Macedonian)

Pronounced: nah-DYEZH-dah (Russian)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "hope" in Russian, Bulgarian and Macedonian.

NADIA (1)

Gender: Feminine

Usage: French, English, Italian

Pronounced: NAD-yə (English), NAHD-yə (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Variant of NADYA (1) used in the Western world. It began to be used in France in the 19th century. The name received a boost in popularity due to the Romanian gymnast Nadia Comaneci (1961-).

NAIARA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Rating: 20% based on 1 vote

From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin Mary in a nearby cave.

NANAEA

Gender: Feminine

Usage: Near Eastern Mythology (Latinized)

Rating: 70% based on 1 vote

Latinized form of NANAYA

NATALYA

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Наталья (Russian)

Pronounced: nah-TAH-lyah

Rating: 40% based on 1 vote

Russian form of NATALIE

NATASHA

Gender: Feminine

Usage: Russian, English

Other Scripts: Наташа (Russian)

Pronounced: nə-TASH-ə (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Russian diminutive of NATALYA. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel 'War and Peace' (1865). It has been used in the English-speaking world only since the 20th century.

NELL

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: NEL

Medieval diminutive of ELEANOR, ELLEN (1) or HELEN. It may have arisen from the medieval affectionate phrase mine El, which was later reinterpreted as my Nel.

NELLA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: NEL-lah

Short form of ANTONELLA

NEREIDA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: nay-RAY-dhah

Rating: 80% based on 1 vote

Derived from Greek Νηρειδες (Nereides) meaning "nymphs, sea sprites", ultimately derived from the name of the Greek sea god NEREUS, who supposedly fathered them.

NERISSA

Gender: Feminine

Usage: Literature

Rating: 40% based on 1 vote

Created by Shakespeare for a character in his play 'The Merchant of Venice' (1596). He possibly took it from Greek Νηρεις (Nereis) meaning "nymph, sea sprite", ultimately derived from the name of the Greek sea god NEREUS, who supposedly fathered them.

NIKITA

Gender: Masculine

Usage: Russian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian

Other Scripts: Никита (Russian, Macedonian), Нікіта (Ukrainian, Belarusian)

Pronounced: nee-KEE-tah (Russian)

Personal note: ONLY as a male name, as it's supposed to be

Rating: 40% based on 1 vote

Russian and Macedonian form of NIKETAS. This form is also used in Ukrainian and Belarusian alongside the more traditional forms Mykyta and Mikita.

NIMUE

Gender: Feminine

Usage: Arthurian Romance

Pronounced: NIM-oo-ay

Rating: 80% based on 1 vote

Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French 'Lancelot-Grail' cycle.

NINIAN

Gender: Masculine

Usage: Scottish, Irish, Ancient Celtic

Rating: 40% based on 1 vote

Meaning unknown. It appears in a Latinized form Niniavus, which could be from the Welsh name NYNNIAW. This was the name of a 5th-century British saint who was apparently responsible for many miracles and cures. He is known as the Apostle to the Picts.

NIOBE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Νιοβη (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Meaning unknown. In Greek mythology Niobe was the daughter of Tantalos, a king of Asia Minor. Because she boasted that she was superior to Leto, Leto's children Apollo and Artemis killed her 14 children with poison arrows. In grief, Niobe was turned to stone by Zeus.

NOÉMIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: no-ay-MEE

Rating: 30% based on 1 vote

French form of NAOMI (1)

OCTAVIA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish, Ancient Roman

Pronounced: ahk-TAYV-ee-ə (English)

Rating: 70% based on 1 vote

Feminine form of OCTAVIUS. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.

OCTAVIAN

Gender: Masculine

Usage: History, Romanian

Pronounced: ahk-TAYV-ee-ən (English)

Rating: 80% based on 1 vote

From the Roman name Octavianus, which was derived from the name OCTAVIUS. After Gaius Octavius (later Roman emperor Augustus) was adopted by Julius Caesar he took the name Gaius Julius Caesar Octavianus.

ODILE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 40% based on 1 vote

French form of ODILIA

OIHANA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Rating: 70% based on 1 vote

Means "forest" in Basque.

OLIVER

Gender: Masculine

Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Serbian, Croatian, Macedonian, Czech, Slovak

Other Scripts: Оливер (Serbian, Macedonian)

Pronounced: AHL-ə-vər (English), AW-lee-ver (German)

Rating: 20% based on 1 vote

From Olivier, a Norman French form of a Germanic name such as ALFHER or an Old Norse name such as Áleifr (see OLAF). The spelling was altered by association with Latin oliva "olive tree". In the Middle Ages the name became well-known in Western Europe because of the French epic 'La Chanson de Roland', in which Olivier was a friend and advisor of the hero Roland.

In England Oliver was a common medieval name, however it became rare after the 17th century because of the military commander Oliver Cromwell, who ruled the country following the civil war. The name was revived in the 19th century, perhaps in part due to the title character in Charles Dickens' novel 'Oliver Twist' (1838), which was about a poor orphan living on the streets of London.

OLIVIA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Spanish, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: ə-LIV-ee-ə (English), o-LEE-vee-ah (German)

Rating: 20% based on 1 vote

This name was first used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy 'Twelfth Night' (1602). Shakespeare may have based it on OLIVER or OLIVA, or perhaps directly on the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman who is wooed by Duke Orsino but instead falls in love with his messenger Cesario.

The name has been used in the English-speaking world since the 18th century, though it did not become overly popular until the last half of the 20th century. Its rise in popularity in America was precipitated by a character on the 1970s television series 'The Waltons'.

OLIVIER

Gender: Masculine

Usage: French, Dutch

Pronounced: o-lee-VYAY (French), O-lee-veer (Dutch)

Rating: 80% based on 1 vote

French and Dutch form of OLIVER

OONA

Gender: Feminine

Usage: Irish, Finnish

Pronounced: OO-na (Irish)

Rating: 80% based on 1 vote

Irish variant and Finnish form of ÚNA

OPHELIA

Gender: Feminine

Usage: English, Literature

Pronounced: o-FEEL-yə (English)

Rating: 100% based on 1 vote

Derived from Greek οφελος (ophelos) meaning "help". This name was probably created by the 15th-century poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem 'Arcadia'. It was borrowed by Shakespeare for his play 'Hamlet' (1600), in which it belongs to Hamlet's lover who eventually goes insane and drowns herself. In spite of this, the name has been used since the 19th century.

OPHÉLIE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: o-fay-LEE

Rating: 80% based on 1 vote

French form of OPHELIA

ORIANA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: o-RYAH-nah

Rating: 60% based on 1 vote

Possibly derived from Latin aurum "gold" or from its derivatives, Spanish oro or French or. In medieval legend Oriana was the daughter of a king of England who married the knight Amadis.

ORIANNE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 40% based on 1 vote

French form of ORIANA

PANDORA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Πανδωρα (Ancient Greek)

Pronounced: pan-DAWR-ə (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Means "all gifts", derived from a combination of Greek παν (pan) "all" and δωρον (doron) "gift". In Greek mythology Pandora was the first mortal woman. Zeus gave her a jar containing all of the troubles and ills that mankind now knows, and told her not to open it. Unfortunately her curiosity got the best of her and she opened it, unleashing the evil spirits into the world.

PARIS (1)

Gender: Masculine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Παρις (Ancient Greek)

Pronounced: PER-is (English), PAR-is (English)

Rating: 30% based on 1 vote

Meaning unknown. In Greek mythology he was the Trojan prince who kidnapped Helen and began the Trojan War. Though presented as a somewhat of a coward in the 'Iliad', he did manage to slay the great hero Achilles. He was himself eventually slain in battle by Philoctetes.

PARVANEH

Gender: Feminine

Usage: Iranian

Other Scripts: پروانه (Persian)

Rating: 30% based on 1 vote

Means "butterfly" in Persian.

PAUL

Gender: Masculine

Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Romanian, Biblical

Pronounced: PAWL (English), POL (French), POWL (German)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Roman family name Paulus, which meant "small" or "humble" in Latin. Saint Paul was an important leader of the early Christian church, his story told in Acts in the New Testament. His original Hebrew name was Saul. Most of the epistles in the New Testament were authored by him.

Due to the renown of Saint Paul the name became common among early Christians. It was borne by a number of other early saints and six popes. In England it was relatively rare during the Middle Ages, but became more frequent beginning in the 17th century. A notable bearer was the American Revolutionary War figure Paul Revere (1735-1818), who warned of the advance of the British army. Famous bearers in the art world include the French impressionists Paul Cezanne (1839-1906) and Paul Gauguin (1848-1903), and the Swiss expressionist Paul Klee (1879-1940). It is borne by British musician Paul McCartney (1942-). This is also the name of the legendary American lumberjack Paul Bunyan.

PENELOPE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology, English

Other Scripts: Πηνελοπη (Ancient Greek)

Pronounced: pə-NEL-ə-pee (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Possibly derived from Greek πηνελοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πηνη (pene) "threads, weft" and ωψ (ops) "face, eye". In Homer's epic the 'Odyssey' this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy. It has occasionally been used as an English given name since the 16th century.

PENINNAH

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Other Scripts: פְּנִנָּה (Ancient Hebrew)

Pronounced: pi-NIN-ə (English), pee-NIN-ə (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Means "precious stone" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of one of the wives of Elkanah.

PENNY

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: PEN-ee

Rating: 70% based on 1 vote

Diminutive of PENELOPE

PERCIVAL

Gender: Masculine

Usage: Arthurian Romance, English

Pronounced: PUR-si-vəl (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Created by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his poem 'Perceval, the Story of the Grail'. In the poem Perceval was one of King Arthur's Knights of the Round Table who was given a glimpse of the Holy Grail. The character (and probably the name) of Perceval was based on that of the Welsh hero PEREDUR. The spelling was perhaps altered under the influence of Old French percer val "to pierce the valley".

PERDITA

Gender: Feminine

Usage: Literature

Rating: 40% based on 1 vote

Derived from Latin perditus meaning "lost". Shakespeare created this name for the daughter of Hermione in his play 'The Winter's Tale' (1610).

PERSEPHONE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Περσεφονη (Ancient Greek)

Pronounced: pər-SEF-ə-nee (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Meaning unknown, perhaps related to Greek περθω (pertho) "to destroy" and φονη (phone) "murder". In Greek myth she was the daughter of Demeter and Zeus. She was abducted to the underworld by Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons.

PETRA

Gender: Feminine

Usage: Greek, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, Czech, Slovak, Slovene, Bulgarian, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English

Other Scripts: Πετρα (Greek), Петра (Bulgarian, Serbian, Macedonian)

Pronounced: PET-rə (English)

Rating: 40% based on 1 vote

Feminine form of PETER. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.

PHAEDRA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Φαιδρα (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

From the Greek Φαιδρα (Phaidra), derived from φαιδρος (phaidros) meaning "bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of Theseus in Greek mythology. Aphrodite caused her to fall in love with her stepson Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.

PHILOMEL

Gender: Feminine

Usage: Literature

Pronounced: FIL-ə-mel (English)

Rating: 80% based on 1 vote

From an English word meaning "nightingale" (ultimately from PHILOMELA). It has been used frequently in poetry to denote the bird.

PHILOMELA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Φιλομηλα (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

From Greek Φιλομηλα (Philomela) which meant "lover of fruit" from φιλος (philos) "lover, friend" and μηλον (melon) "fruit". The second element has also been interpreted as Greek μελος (melos) "song". In Greek myth Philomela was the sister-in-law of Tereus, who raped her and cut out her tongue. Prokne avenged her sister by killing her son by Tereus, after which Tereus attempted to kill Philomela. However, the gods intervened and transformed her into a nightingale.

PHOEBE

Gender: Feminine

Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin

Other Scripts: Φοιβη (Ancient Greek)

Pronounced: FEE-bee (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Latinized form of the Greek name Φοιβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοιβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae. In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. A moon of Saturn bears this name (in honour of the Titan).

PORTIA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: PAWR-shə

Rating: 20% based on 1 vote

Variant of Porcia, the feminine form of the Roman family name PORCIUS, used by William Shakespeare for the heroine of his play 'The Merchant of Venice' (1596). In the play Portia is a woman who disguises herself as a man in order to defend Antonio in court. It is also the name of a moon of Uranus, after the Shakespearian character.

PROSERPINA

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Rating: 80% based on 1 vote

Means "to emerge" in Latin. She was the Roman equivalent of the Greek goddess Persephone.

PROSERPINE

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Rating: 50% based on 1 vote

Variant of PROSERPINA

PROSPER

Gender: Masculine

Usage: French, English

Pronounced: pro-SPER (French), PRAHS-pər (English)

Rating: 80% based on 1 vote

From the Latin name Prosperus, which meant "fortunate, successful". This was the name of a 5th-century saint, a supporter of Saint Augustine. It has never been common as an English name, though the Puritans used it, partly because it is identical to the English word prosper.

PROSPERO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish

Pronounced: pro-SPE-ro

Rating: 80% based on 1 vote

Italian and Spanish form of PROSPER. This was the name of the shipwrecked magician in 'The Tempest' (1611) by Shakespeare.

PSYCHE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ψυχη (Ancient Greek)

Pronounced: SIE-kee (English)

Personal note: Why do I love this so much?

Rating: 80% based on 1 vote

Means "the soul", derived from Greek ψυχω (psycho) "to breathe". The Greeks thought that the breath was the soul. In Greek mythology Psyche was a beautiful maiden who was beloved by Eros (or Cupid in Roman mythology). She is the subject of Keats's poem 'Ode to Psyche' (1819).

QUINCY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: KWINT-see

Rating: 50% based on 1 vote

From a surname which was derived (via the place name CUINCHY) from the given name QUINTUS. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts.

RADA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Serbian

Other Scripts: Рада (Russian, Bulgarian, Macedonian, Serbian)

Rating: 20% based on 1 vote

Derived from the Slavic element rad meaning "care". This also coincides with a Russian word meaning "happy, glad".

RADANA

Gender: Feminine

Usage: Czech, Slovene

Rating: 20% based on 1 vote

Derived from the Slavic element rad meaning "care".

RAINIER

Gender: Masculine

Usage: French

Rating: 70% based on 1 vote

French form of RAYNER

RAISA (1)

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Раиса (Russian)

Pronounced: rah-EE-sah

Rating: 40% based on 1 vote

Possibly from Greek ‘ραιον (rhaion) meaning "more relaxed".

RANIYA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: رانية (Arabic)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "looking at", derived from Arabic رنا (rana) "to gaze".

RASA

Gender: Feminine

Usage: Lithuanian

Rating: 40% based on 1 vote

Means "dew" in Lithuanian.

RAVA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: RAH-vah

Rating: 40% based on 1 vote

Means "ravishing" in Esperanto.

RAYNA (2)

Gender: Feminine

Usage: Yiddish

Other Scripts: רֵײנָא (Yiddish)

Rating: 40% based on 1 vote

Variant transcription of REINA (2)

REGINA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Late Roman

Pronounced: rə-JEEN-ə (English), rə-GEEN-ə (English), rə-JIEN-ə (English), re-JEE-nah (Italian), re-GEE-nah (Polish, German)

Rating: 80% based on 1 vote

Late Latin name meaning "queen". It was in use as a Christian name from early times, and was borne by a 2nd-century saint. In England it was used during the Middle Ages in honour of the Virgin Mary, and it was later revived in the 19th century. A city in Canada bears this name, in honour of Queen Victoria.

RÉGINE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 30% based on 1 vote

French form of REGINA

REINA (1)

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Rating: 80% based on 1 vote

Means "queen" in Spanish.

RÉMY

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: ray-MEE

Personal note: Masculine only

Rating: 20% based on 1 vote

French form of the Latin name Remigius, which was derived from Latin remigis "oarsman". Saint Rémy was a 5th-century bishop who converted and baptized Clovis, king of the Franks.

RENATA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Polish, Czech, Croatian, Slovene, Late Roman

Pronounced: re-NAH-tah (Italian, Spanish, German, Polish)

Rating: 70% based on 1 vote

Feminine form of RENATUS

RENÉ

Gender: Masculine

Usage: French, German, Spanish, Slovak, Czech

Pronounced: rə-NAY (French)

Rating: 10% based on 1 vote

French form of RENATUS. A famous bearer was the French mathematician and rationalist philosopher René Descartes (1596-1650).

RENÉE

Gender: Feminine

Usage: French, Dutch

Pronounced: rə-NAY (French)

Rating: 10% based on 1 vote

French feminine form of RENÉ

RHIANNON

Gender: Feminine

Usage: Welsh, English, Welsh Mythology

Pronounced: hri-AN-ahn (Welsh), ree-AN-ən (English), REE-ən-ən (English)

Rating: 40% based on 1 vote

Derived from the old Celtic name Rigantona meaning "great queen". In Welsh mythology Rhiannon was the goddess of fertility and the moon. This name is also borne by a princess in Welsh legends, the wife of Pwyll. As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song 'Rhiannon' (1976).

RIVA

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: רִיבָה (Hebrew)

Rating: 40% based on 1 vote

Diminutive of RIVKA

RIYA

Gender: Feminine

Usage: Indian

Other Scripts: रिया (Hindi)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "singer" in Sanskrit.

ROMAN

Gender: Masculine

Usage: Russian, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Slovene, Croatian, German

Other Scripts: Роман (Russian, Ukrainian)

Pronounced: rah-MAHN (Russian), RAW-mahn (Polish)

Rating: 60% based on 1 vote

From the Late Latin name Romanus which meant "Roman".

RORY

Gender: Masculine

Usage: Irish, Scottish

Pronounced: RAWR-ee

Rating: 80% based on 1 vote

Anglicized form of RUAIDHRÍ

ROSALIA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Late Roman

Pronounced: ro-zah-LEE-ah (Italian)

Rating: 80% based on 1 vote

Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.

ROSALIE

Gender: Feminine

Usage: French, German, English

Pronounced: ro-za-LEE (French), RO-zə-lee (English)

Rating: 40% based on 1 vote

French and German form of ROSALIA. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie 'Rosalie' (1938), which was based on an earlier musical.

ROSALIND

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: ROZ-ə-lind

Rating: 50% based on 1 vote

Derived from the Germanic elements hros "horse" and linde "soft, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy 'As You Like It' (1599).

ROSETTA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: ro-ZET-tah

Rating: 70% based on 1 vote

Italian diminutive of ROSA (1)

ROWENA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: ro-EE-nə

Rating: 60% based on 1 vote

Meaning uncertain, possibly a Latinized form of a Germanic name derived from the elements hrod "fame" and wynn "joy". According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, this was the name of a daughter of the Saxon chief Hengist. It was popularized by Sir Walter Scott, who used it for a character in his novel 'Ivanhoe' (1819).

ROXANA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)

Pronounced: rahk-SAN-ə (English), rok-SAHN-ah (Spanish)

Rating: 40% based on 1 vote

Latin form of Ρωξανη (Roxane), the Greek form of the Persian or Bactrian name روشنک (Roshanak) which meant "bright" or "dawn". This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel 'Roxana' (1724).

ROXANNE

Gender: Feminine

Usage: English, French

Pronounced: rahk-SAN (English), rok-SAHN (French)

Rating: 40% based on 1 vote

Variant of ROXANE

RUNA

Gender: Feminine

Usage: Swedish, Norwegian, Danish

Rating: 70% based on 1 vote

Feminine form of RUNE

SAFIRA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: sah-FEE-rah

Rating: 50% based on 1 vote

Means "like a sapphire" in Esperanto.

SAKURA

Gender: Feminine

Usage: Japanese

Other Scripts: 桜, 咲良 (Japanese)

Rating: 50% based on 1 vote

From Japanese "cherry blossom", though it is often written さくら using the hiragana writing system. It can also come from 咲 (saku) "blossom" and 良 (ra) "good".

SANDER

Gender: Masculine

Usage: Dutch, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: SAHN-dər (Dutch)

Rating: 20% based on 1 vote

Dutch and Scandinavian short form of ALEXANDER

SASHA

Gender: Masculine & Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Саша (Russian)

Personal note: Nickname for both genders, possibly masc. full name

Rating: 80% based on 1 vote

Russian diminutive of ALEKSANDR or ALEKSANDRA

SCHEHERAZADE

Gender: Feminine

Usage: Literature

Personal note: I wouldn't use it, but I like how it sounds

Rating: 20% based on 1 vote

Anglicized form of SHAHRAZAD

SELAH

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Other Scripts: סֶלַה (Ancient Hebrew)

Pronounced: SEE-lə (English)

Rating: 30% based on 1 vote

From a Hebrew musical term which occurs many times in the Old Testament Psalms. It was probably meant to indicate a musical pause.

SELENA

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Russian, Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Селена (Russian), Σεληνη (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Latinized form of SELENE. This name was borne by popular Mexican-American singer Selena Quintanilla (1971-1995), who was known simply as Selena.

SELENE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology, Greek

Other Scripts: Σεληνη (Greek)

Pronounced: sə-LEE-nee (English)

Rating: 90% based on 1 vote

Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, sometimes identified with the goddess Artemis.

SERAPHINA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman

Rating: 40% based on 1 vote

Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each. This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

SERENA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Late Roman

Pronounced: sə-REEN-ə (English), se-RE-nah (Italian)

Rating: 40% based on 1 vote

From a Late Latin name which was derived from Latin serenus meaning "clear, tranquil, serene". This name was borne by an obscure early saint. Edmund Spenser also used it in his poem 'The Faerie Queene' (1590).

SERGEI

Gender: Masculine

Usage: Russian, Bulgarian

Other Scripts: Сергей (Russian, Bulgarian)

Pronounced: syer-GYAY (Russian), seer-GYAY (Russian)

Rating: 20% based on 1 vote

Variant transcription of SERGEY

SETH (1)

Gender: Masculine

Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek

Other Scripts: שֵׁת (Ancient Hebrew), Σηθ (Ancient Greek)

Pronounced: SETH (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "placed" or "appointed" in Hebrew. In the Old Testament he is the third named son of Adam and Eve. In England this name came into use after the Protestant Reformation.

SHIRA

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: שִׁירָה (Hebrew)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "poetry" or "singing" in Hebrew.

SHOSHANNAH

Gender: Feminine

Usage: Hebrew, Biblical Hebrew

Other Scripts: שׁוֹשַׁנָּה (Hebrew)

Rating: 80% based on 1 vote

Hebrew form of SUSANNA

SIDNEY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: SID-nee

Rating: 20% based on 1 vote

From the English surname SIDNEY. It was first used as a given name in honour of executed politician Algernon Sidney (1622-1683). Another notable bearer of the surname was the poet and statesman Sir Philip Sidney (1554-1586).

SIDONIE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 20% based on 1 vote

French feminine form of SIDONIUS

SITARA

Gender: Feminine

Usage: Indian

Other Scripts: सितारा (Hindi)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "star" in Hindi.

STELARA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: ste-LAH-rah

Rating: 60% based on 1 vote

Means "like a constellation" in Esperanto.

STELLA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian

Pronounced: STEL-ə (English)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Sir Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets 'Astrophel and Stella'. It was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play 'A Streetcar Named Desire' (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.

SURAYA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: ثريّة, ثريّا (Arabic)

Rating: 20% based on 1 vote

Variant transcription of THURAYYA

SVETLANA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian

Other Scripts: Светлана (Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian)

Pronounced: svyet-LAH-nah (Russian), sveet-LAH-nah (Russian)

Rating: 20% based on 1 vote

Derived from the Slavic element svet meaning "light, world". It was popularized by the poem 'Svetlana' (1813) by the Russian poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.

SYLVIA

Gender: Feminine

Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German

Pronounced: SIL-vee-ə (English)

Rating: 60% based on 1 vote

Variant of SILVIA. This has been the most common English spelling since the 19th century.

TALIA

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא (Hebrew)

Rating: 40% based on 1 vote

Variant transcription of TALYA

TALYA

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: טַלְיָה, טַלְיָא (Hebrew)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "dew from God" in Hebrew.

TARA (1)

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: TAHR-ə, TER-ə, TAR-ə

Rating: 20% based on 1 vote

Anglicized form of the Irish place name Teamhair, which possibly means "elevated place" in Gaelic. This was the name of the sacred hill near Dublin where the Irish high kings resided. It was popularized as a given name by the novel 'Gone with the Wind' (1936) and the subsequent movie adaptation (1939), in which it is the name of the O'Hara plantation.

TASIA

Gender: Feminine

Usage: Greek

Other Scripts: Τασια (Greek)

Rating: 40% based on 1 vote

Short form of ANASTASIA

THALIA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Θαλεια (Ancient Greek)

Rating: 70% based on 1 vote

From the Greek Θαλεια (Thaleia), derived from θαλλω (thallo) meaning "to blossom". In Greek mythology she was one of the nine Muses, the muse of comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or Χαριτες (Charites).

THOMAS

Gender: Masculine

Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Greek, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek

Other Scripts: Θωμας (Greek)

Pronounced: TAHM-əs (English), TOM-əs (English), to-MAH (French), TO-mahs (German, Dutch), tho-MAHS (Greek)

Rating: 10% based on 1 vote

Greek form of the Aramaic name תָּאוֹמָא (Ta'oma') which meant "twin". In the New Testament this is the name of the apostle who initially doubts the resurrected Jesus. According to tradition he was martyred in India. Due to his renown, the name came into general use in the Christian world.

In England the name was introduced by the Normans and became very popular due to Saint Thomas Becket, a 12th-century archbishop of Canterbury and martyr. Another notable saint by this name was the 13th-century Italian philosopher and theologian Thomas Aquinas, who is regarded as a Doctor of the Church. Other famous bearers include philosopher Thomas Hobbes (1588-1679), American president Thomas Jefferson (1743-1826), novelist Thomas Hardy (1840-1928), and inventor Thomas Edison (1847-1931).

TITANIA

Gender: Feminine

Usage: Literature

Pronounced: tə-TAYN-yə (English), tə-TAHN-yə (English), tie-TAYN-yə (English)

Rating: 50% based on 1 vote

Perhaps based on Latin Titanius meaning "of the Titans". This name was (first?) used by Shakespeare in his comedy 'A Midsummer Night's Dream' (1595) where it is the name of queen of the fairies. This is also a moon of Uranus, named after the Shakespearian character.

TRISTAN

Gender: Masculine

Usage: Welsh, English, French, Celtic Mythology

Pronounced: TRIS-tən (English), trees-TAWN (French)

Rating: 80% based on 1 vote

Old French form of the Pictish name Drustan, a diminutive of DRUST. The spelling was altered by association with Latin tristis "sad". In Celtic legend Tristan was sent to Ireland in order to fetch Isolde, who was to be the bride of King Mark of Cornwall. Instead, Tristan and Isolde end up falling in love. Their tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since that time.

ÚNA

Gender: Feminine

Usage: Irish

Pronounced: OO-na

Rating: 80% based on 1 vote

Possibly derived from Irish uan meaning "lamb".

VALENTINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Russian, Slovene, Croatian, Macedonian, Romanian, Spanish, Ancient Roman

Other Scripts: Валентина (Russian, Macedonian)

Pronounced: vah-len-TEE-nah (Italian), vah-lyen-TEE-nah (Russian), vah-leen-TEE-nah (Russian)

Rating: 40% based on 1 vote

Feminine form of Valentinus (see VALENTINE (1)). A famous bearer was the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.

VALENTINE (1)

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: VAL-ən-tien

Rating: 80% based on 1 vote

From the Roman cognomen Valentinus which was itself from the name Valens meaning "strong, vigourous, healthy" in Latin. Saint Valentine was a 3rd-century martyr. His feast day was the same as the Roman fertility festival of Lupercalia, which resulted in the association between Valentine's day and love. As an English name, it has been used occasionally since the 12th century.

VALORA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: vah-LO-rah

Rating: 20% based on 1 vote

Means "valuable" in Esperanto.

VASILIY

Gender: Masculine

Usage: Russian

Other Scripts: Василий (Russian)

Pronounced: vah-SEE-lee

Rating: 80% based on 1 vote

Russian form of BASIL (1)

VEDA

Gender: Feminine

Usage: Indian

Other Scripts: वेदा (Hindi)

Rating: 40% based on 1 vote

Means "knowledge" in Sanskrit.

VELIA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: VE-lyah

Rating: 40% based on 1 vote

From the Roman family name Velius which possibly means "concealed" in Latin.

VERA (1)

Gender: Feminine

Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian, Portuguese

Other Scripts: Вера (Russian, Serbian, Macedonian)

Pronounced: VYE-rah (Russian), VEER-ə (English), VER-ə (English)

Rating: 80% based on 1 vote

Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.

VERENA

Gender: Feminine

Usage: German, Late Roman

Pronounced: ve-RE-nah (German)

Rating: 40% based on 1 vote

Possibly related to Latin verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name BERENICE. Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.

VERITY

Gender: Feminine

Usage: English (Archaic)

Pronounced: VER-i-tee

Personal note: Maybe as a middle name, but I really do love it

Rating: 80% based on 1 vote

From the English word meaning "verity, truth". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.

VICTOR

Gender: Masculine

Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Late Roman

Pronounced: VIK-tər (English), veek-TOR (French)

Rating: 20% based on 1 vote

Roman name meaning "victor" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who wrote 'The Hunchback of Notre Dame' and 'Les Misérables'.

VICTORIA (2)

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Pronounced: vik-TAWR-ee-ə (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "victory" in Latin. Victoria was the Roman goddess of victory.

VIOLA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: vie-O-lə (English), vee-O-lə (English), VIE-ə-lə (English), VYO-lah (Italian)

Personal note: I pronounce it VIE-oh-lah

Rating: 80% based on 1 vote

Means "violet" in Latin. This was the name of the heroine in Shakespeare's play 'Twelfth Night' (1602).

VIVIAN

Gender: Masculine & Feminine

Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: VIV-ee-ən (English)

Rating: 20% based on 1 vote

From the Latin name Vivianus which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of BÉBINN or a variant of VIVIEN (2).

VIVIANA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Late Roman

Pronounced: vee-vee-AH-nah (Italian)

Rating: 60% based on 1 vote

Feminine form of Vivianus (see VIVIAN). Saint Viviana (also known as Bibiana) was a Roman saint and martyr of the 4th century.

VIVIANNE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 30% based on 1 vote

Variant of VIVIANE

VIVIEN (1)

Gender: Masculine

Usage: French

Rating: 30% based on 1 vote

French form of Vivianus (see VIVIAN).

VIVIENNE

Gender: Feminine

Usage: French

Rating: 30% based on 1 vote

French form of VIVIANA

WESLEY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: WES-lee

Rating: 30% based on 1 vote

From a surname which was derived from a place name meaning "west meadow" in Old English. It has been sometimes given in honour of John Wesley (1703-1791), the founder of Methodism.

WESTLEY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: WEST-lee

Personal note: This spelling from The Princess Bride

Rating: 60% based on 1 vote

From a surname which was a variant of WESLEY.

XANDER

Gender: Masculine

Usage: Dutch, English (Modern)

Pronounced: KSAHN-dər (Dutch), ZAN-dər (English)

Rating: 20% based on 1 vote

Short form of ALEXANDER. It was popularized in the English-speaking world by a character on the television series 'Buffy the Vampire Slayer' (1997-2003).

XENA

Gender: Feminine

Usage: Popular Culture

Pronounced: ZEE-nə

Rating: 20% based on 1 vote

Probably a variant of XENIA. This was the name of the main character in the 1990s television series 'Xena: Warrior Princess'.

XIMENA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Rating: 80% based on 1 vote

Feminine form of XIMENO. This was the name of the wife of El Cid.

YANA

Gender: Feminine

Usage: Bulgarian, Russian

Other Scripts: Яна (Bulgarian, Russian)

Rating: 50% based on 1 vote

Bulgarian and Russian feminine form of Ioannes (see JOHN).

YELENA

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Елена (Russian)

Pronounced: ye-LYE-nah, ee-LYE-nah

Rating: 30% based on 1 vote

Russian form of HELEN

YEVA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Armenian

Other Scripts: Ева (Russian), Եվա (Armenian)

Rating: 30% based on 1 vote

Russian and Armenian form of EVE

YURI (1)

Gender: Masculine

Usage: Russian, Ukrainian

Other Scripts: Юрий (Russian), Юрій (Ukrainian)

Pronounced: YOO-ree (Russian)

Rating: 30% based on 1 vote

Variant transcription of YURIY

YVAIN

Gender: Masculine

Usage: Arthurian Romance

Rating: 40% based on 1 vote

Form of OWAIN used by the 12th-century French poet Chrétien de Troyes for his Arthurian tales.

YVONNE

Gender: Feminine

Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: ee-VON (French), i-VAWN (English), ee-VAWN (German)

Rating: 20% based on 1 vote

French feminine form of YVON. It has been regularly used in the English-speaking world since the late 19th century.

ZAHRA

Gender: Feminine

Usage: Arabic, Iranian

Other Scripts: زهراء (Arabic), زهرا (Persian)

Rating: 20% based on 1 vote

Means "brilliant, bright" in Arabic. This is an epithet of the Prophet Muhammad's daughter Fatimah.

ZENAIDA

Gender: Feminine

Usage: Late Greek

Other Scripts: Ζηναιδα (Ancient Greek)

Rating: 80% based on 1 vote

Apparently a Greek derivative of Ζηναις (Zenais), which was derived from the name of the Greek god ZEUS. This was the name of a 1st-century saint who was a doctor with her sister Philonella.

ZÉNAÏDE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: zay-na-EED

Rating: 80% based on 1 vote

French form of ZENAIDA

ZIBA (1)

Gender: Feminine

Usage: Iranian

Other Scripts: زیبا (Persian)

Rating: 30% based on 1 vote

Means "beautiful" in Persian.

ZINNIA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: ZIN-ee-ə

Rating: 30% based on 1 vote

From the name of the flower, which was itself named for the German botanist Johann Zinn.

ZIVA

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: זִיוָה (Hebrew)

Rating: 30% based on 1 vote

Feminine form of ZIV

ZORAIDA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Rating: 60% based on 1 vote

Perhaps means "enchanting woman" in Arabic, but possibly a name invented by Cervantes for a character in his novel 'Don Quixote' (1606), in which Zoraida is a beautiful Moorish woman of Algiers who converts to Christianity and elopes with a Spanish officer.

ZULEIKA

Gender: Feminine

Usage: Literature

Pronounced: zoo-LAY-kə (English)

Rating: 40% based on 1 vote

Possibly means "brilliant beauty" in Persian. According to medieval legends this was the name of Potiphar's wife in the Bible. She has been the subject of many poems and tales.
Copyright © Mike Campbell 1996-2014.