thepittsburghgirl's Personal Name List

Alexei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Алексей(Russian)
Pronounced: u-lyi-KSYAY
Rating: 63% based on 15 votes
Alternate transcription of Russian Алексей (see Aleksey).
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Rating: 55% based on 15 votes
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Annelie
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish
Pronounced: A-nə-lee(German)
Rating: 54% based on 15 votes
German diminutive of Anna or short form of Anneliese.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Rating: 47% based on 14 votes
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Ariella
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ar-ee-EHL-ə, ehr-ee-EHL-ə
Rating: 35% based on 12 votes
Strictly feminine form of Ariel.
Avery
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-və-ree, AYV-ree
Rating: 33% based on 11 votes
From an English surname that was itself derived from the Norman French form of the given names Alberich or Alfred.

As a given name, it was used on the American sitcom Murphy Brown (1988-1998) for both the mother and son of the main character. By 1998 it was more popular as a name for girls in the United States, perhaps further inspired by a character from the movie Jerry Maguire (1996).

Beau
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Dutch (Modern)
Pronounced: BO(English)
Rating: 28% based on 11 votes
Means "beautiful, handsome" in French. It has been used as a given name since the middle of the 20th century. In Margaret Mitchell's novel Gone with the Wind (1936) this is the name of Ashley and Melanie's son.

Although this is a grammatically masculine adjective in French, it is given to girls as well as boys in Britain and the Netherlands. In America it is more exclusively masculine. It is not commonly used as a name in France itself.

Blair
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: BLEHR(English)
Rating: 31% based on 10 votes
From a Scottish surname that was derived from Gaelic blàr meaning "plain, field, battlefield". In Scotland this name is typically masculine.

In the United States it became more common for girls in the early 1980s, shortly after the debut of the television sitcom The Facts of Life (1979-1988), which featured a character named Blair Warner. The name left the American top 1000 rankings two decades later, but was resurrected by another television character, this time Blair Waldorf from the series Gossip Girl (2007-2012).

Brea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE-uh, BRAY-uh, BRAY, BREE
Rating: 39% based on 11 votes
Possibly a variant of Bree, Breagh or Bria. Actress Brea Grant played Daphne Millbrook on Heroes.
Dakota
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: də-KO-tə
Rating: 41% based on 10 votes
From the name of the Native American people of the northern Mississippi Valley, or from the two American states that were named for them: North and South Dakota (until 1889 unified as the Dakota Territory). The tribal name means "allies, friends" in the Dakota language.

It was rare as an American given name before 1975. In the mid-1980s it began growing in popularity for boys, and it peaked ranked 56th in 1995. It is now more common as a feminine name, probably due to the fame of the actress Dakota Fanning (1994-).

Easton
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EES-tən
Rating: 26% based on 9 votes
From an English surname that was derived from place names meaning "east town" in Old English.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Rating: 40% based on 10 votes
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Elijah
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: אֱלִיָּהוּ(Hebrew)
Pronounced: i-LIE-jə(English) i-LIE-zhə(English)
Rating: 72% based on 12 votes
From the Hebrew name אֱלִיָּהוּ ('Eliyyahu) meaning "my God is Yahweh", derived from the elements אֵל ('el) and יָה (yah), both referring to the Hebrew God. Elijah was a Hebrew prophet and miracle worker, as told in the two Books of Kings in the Old Testament. He was active in the 9th century BC during the reign of King Ahab of Israel and his Phoenician-born queen Jezebel. Elijah confronted the king and queen over their idolatry of the Canaanite god Ba'al and other wicked deeds. At the end of his life he was carried to heaven in a chariot of fire, and was succeeded by Elisha. In the New Testament, Elijah and Moses appear next to Jesus when he is transfigured.

Because Elijah was a popular figure in medieval tales, and because his name was borne by a few early saints (who are usually known by the Latin form Elias), the name came into general use during the Middle Ages. In medieval England it was usually spelled Elis. It died out there by the 16th century, but it was revived by the Puritans in the form Elijah after the Protestant Reformation. The name became popular during the 1990s and 2000s, especially in America where it broke into the top ten in 2016.

Emery
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-ree
Rating: 28% based on 10 votes
Norman French form of Emmerich. The Normans introduced it to England, and though it was never popular, it survived until the end of the Middle Ages. As a modern given name, now typically feminine, it is likely inspired by the surname Emery, which was itself derived from the medieval given name. It can also be given in reference to the hard black substance called emery.
Emilie
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Norwegian, Swedish, Czech
Pronounced: eh-MEE-lyə(German) eh-MEE-lee-eh(Norwegian) EHM-i-lee(Swedish)
Rating: 59% based on 11 votes
German, Scandinavian and Czech feminine form of Aemilius (see Emily).
Gabrielle
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) gab-ree-EHL(English)
Rating: 38% based on 11 votes
French feminine form of Gabriel. This was the real name of French fashion designer Coco Chanel (1883-1971).
Gianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Greek, English (Modern)
Other Scripts: Γιάννα(Greek)
Pronounced: JAN-na(Italian) YA-na(Greek) jee-AHN-ə(English) JAHN-ə(English)
Rating: 38% based on 10 votes
Italian short form of Giovanna and a Modern Greek variant of Ioanna.
Hayden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HAY-dən
Rating: 55% based on 11 votes
From an English surname that was derived from place names meaning either "hay valley" or "hay hill", derived from Old English heg "hay" and denu "valley" or dun "hill". Its popularity at the end of the 20th century was due to the sound it shared with other trendy names of the time, such as Braden and Aidan.
Hunter
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HUN-tər
Rating: 31% based on 10 votes
From an English occupational surname for a hunter, derived from Old English hunta. A famous bearer was the eccentric American journalist Hunter S. Thompson (1937-2005).
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Rating: 55% based on 14 votes
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isolde
Gender: Feminine
Usage: German, Arthurian Romance
Pronounced: ee-ZAWL-də(German) i-SOL-də(English) i-ZOL-də(English) i-SOLD(English) i-ZOLD(English) EE-ZAWLD(French)
Rating: 46% based on 10 votes
German form of Iseult, appearing in the 13th-century German poem Tristan by Gottfried von Strassburg. In 1865 the German composer Richard Wagner debuted his popular opera Tristan und Isolde and also used the name for his first daughter.
Jordan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Јордан(Macedonian, Serbian) יַרְדֵן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAWR-dən(English) ZHAWR-DAHNN(French)
Rating: 45% based on 10 votes
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.

This name died out after the Middle Ages, but was revived in the 19th century. In America and other countries it became fairly popular in the second half of the 20th century. A famous bearer of the surname is former basketball star Michael Jordan (1963-).

Josephine
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 58% based on 12 votes
English, German and Dutch form of Joséphine.
Kai 3
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: KIE
Rating: 63% based on 11 votes
Means "sea" in Hawaiian.
Kaia
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Estonian
Rating: 53% based on 12 votes
Diminutive of Katarina or Katariina.
Loren
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-ən
Rating: 41% based on 9 votes
Either a short form of Laurence 1 (masculine) or a variant of Lauren (feminine).
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Rating: 46% based on 10 votes
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Mia
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Italian, Slovene, Croatian, English
Pronounced: MEE-ah(Swedish, Norwegian, Danish) MEE-a(Dutch, German, Italian) MEE-ə(English)
Rating: 38% based on 9 votes
Diminutive of Maria. It coincides with the Italian word mia meaning "mine".

This name was common in Sweden and Denmark in the 1970s [1]. It rose in popularity in the English-speaking world in the 1990s, entering the top ten for girls in the United States in 2009. It was also popular in many other countries at that time. Famous bearers include American actress Mia Farrow (1945-) and American soccer player Mia Hamm (1972-), birth names María and Mariel respectively.

Michela
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: mee-KEH-la
Rating: 26% based on 11 votes
Italian feminine form of Michael.
Milena
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Polish, Russian, Slovak, Italian
Other Scripts: Милена(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Russian)
Pronounced: MI-leh-na(Czech) myee-LEH-na(Polish) myi-LYEH-nə(Russian) MEE-leh-na(Slovak) mee-LEH-na(Italian)
Rating: 43% based on 11 votes
Feminine form of Milan. It began to be used in Italy in honour of Milena Vukotić (1847-1923), mother of Helen of Montenegro, the wife of the Italian king Victor Emmanuel III. In Italy it can also be considered a combination of Maria and Elena.
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Rating: 63% based on 11 votes
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
Rating: 79% based on 11 votes
From the Hebrew name נֹחַ (Noach) meaning "rest, repose", derived from the root נוּחַ (nuach). According to the Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of Shem, Ham and Japheth.

As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.

A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).

River
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIV-ər
Rating: 58% based on 12 votes
From the English word that denotes a flowing body of water. The word is ultimately derived (via Old French) from Latin ripa "riverbank".
Romy
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, French, English
Pronounced: RO-mee(German, English)
Rating: 34% based on 9 votes
Diminutive of Rosemarie or Rosemary.
Rowan
Gender: Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Rating: 34% based on 10 votes
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Sage
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAYJ
Rating: 58% based on 12 votes
From the English word sage, which denotes either a type of spice or else a wise person.
Sawyer
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SOI-ər, SAW-yər
Rating: 60% based on 11 votes
From an English surname meaning "sawer of wood". Mark Twain used it for the hero in his novel The Adventures of Tom Sawyer (1876).

Very rare as an American given name before 1980, it increased in popularity in the 1980s and 90s. It got a boost in 2004 after the debut of the television series Lost, which featured a character by this name.

Scarlett
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SKAHR-lit
Rating: 45% based on 11 votes
From an English surname that denoted a person who sold or made clothes made of scarlet (a kind of cloth, possibly derived from Persian سقرلاط (saqrelat)). Margaret Mitchell used it for the main character, Scarlett O'Hara, in her novel Gone with the Wind (1936). Her name is explained as having come from her grandmother. Despite the fact that the book was adapted into a popular movie in 1939, the name was not common until the 21st century. It started rising around 2003, about the time that the career of American actress Scarlett Johansson (1984-) started taking off.
Scout
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKOWT
Rating: 34% based on 10 votes
From the English word scout meaning "one who gathers information covertly", which is derived from Old French escouter "to listen". Harper Lee used this name in her novel To Kill a Mockingbird (1960).
Shea
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Rating: 37% based on 10 votes
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Rating: 47% based on 11 votes
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Skye
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
Rating: 54% based on 12 votes
From the name of the Isle of Skye off the west coast of Scotland. It is sometimes considered a variant of Sky.
Summer
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SUM-ər
Rating: 45% based on 11 votes
From the name of the season, ultimately from Old English sumor. It has been in use as a given name since the 1970s.
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Romance
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Rating: 46% based on 9 votes
Probably from the Celtic name Drustan, a diminutive of Drust, which occurs as Drystan in a few Welsh sources. As Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Vienne
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: VYEHN(French)
Rating: 38% based on 9 votes
From the French name for Vienna, the capital city of Austria.
Vitalia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Rating: 31% based on 10 votes
Feminine form of Vitale.
Whitney
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIT-nee
Rating: 20% based on 8 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Rating: 40% based on 10 votes
Feminine form of William.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024