lichnost's Personal Name List

Gender: Feminine
Usage: Occitan, Catalan, French
Pronounced: A-NA-EES(French)
Occitan and Catalan form of ANNA.
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Dutch and French diminutive of ANNA.
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French
Pronounced: AS-trid(Swedish, English) AH-stree(Norwegian) A-strit(German) AS-TREED(French)
Modern form of ÁSTRÍÐR. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking.
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AWD-ree
Medieval diminutive of ÆÐELÞRYÐ. This was the name of a 7th-century saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also borne by a character in Shakespeare's comedy As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word tawdry (which was derived from St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: BET-ahn
Swedish diminutive of ELISABET.
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, Ancient Irish
Pronounced: BRIE-ən(English) BRYEE-ən(Irish)
The meaning of this name is not known for certain but it is possibly related to the old Celtic element bre meaning "hill", or by extension "high, noble". It was borne by the semi-legendary Irish king Brian Boru, who thwarted Viking attempts to conquer Ireland in the 11th century. He was slain in the Battle of Clontarf, though his forces were decisively victorious. The name was common in Ireland before his time, and even more so afterwards. It came into use in England in the Middle Ages, introduced by Breton settlers. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KAT-lyeen
Irish form of Cateline, the Old French form of KATHERINE.
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: CHAD
From the Old English name Ceadda, which is of unknown meaning, possibly based on Welsh cad "battle". This was the name of a 7th-century English saint. Borne primarily by Catholics, it was a rare name until the 1960s when it started to become more common amongst the general population. This is also the name of a country in Africa, though it originates from a different source.
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: KRIS-chən(English) KRISH-chən(English) KREES-TYAHN(French) KRIS-tyan(German) KRIS-ti-an(Swedish, Norwegian) KREHS-dyan(Danish)
From the medieval Latin name Christianus meaning "a Christian" (see CHRISTOS). In England it has been in use since the Middle Ages, during which time it was used by both males and females, but it did not become common until the 17th century. In Denmark the name has been borne by ten kings since the 15th century. A famous bearer was Hans Christian Andersen (1805-1875), the Danish author of such fairy tales as The Ugly Duckling and The Emperor's New Clothes.
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
French form of CLARA.
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAR-ən
The meaning of this name is not known for certain. It could be from a rare Irish surname or it could be an altered form of DARRELL. It was first brought to public attention in the late 1950s by the American actor Darren McGavin (1922-2006). It was further popularized in the 1960s by the character Darrin Stephens from the television show Bewitched.
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: DEHK-lən(English)
Anglicized form of Irish Deaglán, which is of unknown meaning. Saint Declan was a 5th-century missionary to Ireland.
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DUS-tin
From an English surname that was derived from the Old Norse given name Þórsteinn (see TORSTEN). The name was popularized by the actor Dustin Hoffman (1937-), who was apparently named after the earlier silent movie star Dustin Farnum (1874-1929) [1].
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
From an Irish surname that was derived from Ó Fallamhain meaning "descendant of Fallamhan". The given name Fallamhan meant "leader". It was popularized in the 1980s by a character on the soap opera Dynasty.
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Swedish) FAY-liks(Dutch) FEE-liks(English) FEH-leeks(Classical Latin)
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριηλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Classical Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Gender: Masculine
Usage: Welsh, English (British), Arthurian Romance
Pronounced: GAR-əth(English)
Meaning unknown. It first appears in this form in Thomas Malory's 15th-century compilation of Arthurian legends Le Morte d'Arthur, in which Gareth was a Knight of the Round Table, the brother of Sir Gawain. Malory based the name on Gahariet, which was the name of a similar Arthurian character in French sources. It may ultimately have a Welsh origin, possibly related to gwaredd meaning "gentleness".
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HUN-tər
From an occupational English surname for a hunter, derived from Old English hunta. A famous bearer was the eccentric American journalist Hunter S. Thompson (1937-2005).
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yesha'yahu) meaning "YAHWEH is salvation", from the roots יָשַׁע (yasha') meaning "to save" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Finnish
Pronounced: YON-nah(Finnish)
Short form of JOHANNA.
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: MAH-lin
Swedish and Norwegian short form of MAGDALENE.
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ree-SOL
Combination of MARÍA and SOL (1) or SOLEDAD. It also resembles Spanish mar y sol "sea and sun".
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: נָעֳמִי(Hebrew)
Pronounced: nay-O-mee(English) nie-O-mee(English)
From the Hebrew name נָעֳמִי (Na'omi) meaning "pleasantness". In the Old Testament this is the name of the mother-in-law of Ruth. After the death of her husband and sons, she returned to Bethlehem with Ruth. There she declared that her name should be Mara (see Ruth 1:20).

Though long common as a Jewish name, Naomi was not typically used as an English Christian name until after the Protestant Reformation. A notable bearer is the British model Naomi Campbell (1970-).

Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, French, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
Other Scripts: רָחֵל(Hebrew) Ραχηλ(Ancient Greek)
Pronounced: RAY-chəl(English) RA-SHEHL(French) RA-khəl(German) RAH-khəl(Dutch)
From the Hebrew name רָחֵל (Rachel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Jacob was tricked by her father Laban into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.

The name was common among Jews in the Middle Ages, but it was not generally used as a Christian name in the English-speaking world until after the Protestant Reformation. A notable bearer was the American conservationist Rachel Carson (1907-1964).

Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian)
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqah) from an unattested root probably meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as a Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century.
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ro-SHEEN
Diminutive of Irish rós meaning "rose" (a cognate of ROSE).
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-nyehd
Irish form of JEANNETTE.
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: shi-VAWN, SHI-wan
Irish form of Jehanne, a Norman French variant of JEANNE.
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch
Pronounced: SAW-FEE(French) SO-fee(English) zo-FEE(German)
French form of SOPHIA.
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Contracted form of THOMASINA. It was traditionally used in Cornwall.
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TIE-lər
From an English surname meaning "tiler of roofs", derived from Old English tigele "tile". The surname was borne by American president John Tyler (1790-1862).
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.   ·   Copyright © 1996-2020