Missy's Personal Name List

Adair
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-DEHR
Personal remark: Masculine usage only. 04.04.07
Rating: 50% based on 11 votes
From an English surname that was derived from the given name Edgar.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-dee(Brazilian Portuguese)
Rating: 74% based on 8 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adeliza
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, Old Swedish
Rating: 47% based on 9 votes
Medieval English and Old Swedish form of Adelais. The second wife of Henry I of England bore this name.
Aleksander
Gender: Masculine
Usage: Polish, Slovene, Estonian, Norwegian, Danish
Pronounced: a-lehk-SAN-dehr(Polish)
Form of Alexander in several languages.
Alexander
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλέξανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-dər(English) a-leh-KSAN-du(German) a-lehk-SAHN-dər(Dutch) a-lehk-SAN-dehr(Swedish, Latin) A-lehk-san-tehr(Icelandic) AW-lehk-sawn-dehr(Hungarian) A-lehk-san-dehr(Slovak)
Rating: 68% based on 11 votes
Latinized form of the Greek name Ἀλέξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, help" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, king of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Sir Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

Alexandra
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Spanish, Italian, Russian, Ukrainian, Ancient Greek, Greek Mythology
Other Scripts: Αλεξάνδρα(Greek) Александра(Russian, Ukrainian) Ἀλεξάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-drə(English) a-leh-KSAN-dra(German, Romanian) a-lehk-SAHN-dra(Dutch) A-LUG-ZAHN-DRA(French) a-leh-KSAN-dhra(Greek) u-li-SHUNN-dru(European Portuguese) a-leh-SHUN-dru(Brazilian Portuguese) A-lehk-san-dra(Czech, Slovak) AW-lehk-sawn-draw(Hungarian) a-lehk-SAN-dra(Spanish, Italian) A-LEH-KSAN-DRA(Classical Greek)
Rating: 100% based on 3 votes
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last czar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Alexandrina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Romanian, English (Rare)
Pronounced: al-ig-zan-DREE-nə(English)
Rating: 100% based on 2 votes
Elaborated form of Alexandra. This was the first name of Queen Victoria; her middle name was Victoria.
Alexei
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Алексей(Russian)
Pronounced: u-lyi-KSYAY
Alternate transcription of Russian Алексей (see Aleksey).
Alice
Gender: Feminine
Usage: English, French, Portuguese, Italian, German, Czech, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch
Pronounced: AL-is(English) A-LEES(French) u-LEE-si(European Portuguese) a-LEE-see(Brazilian Portuguese) a-LEE-cheh(Italian) a-LEES(German) A-li-tseh(Czech)
Rating: 100% based on 2 votes
From the Old French name Aalis, a short form of Adelais, itself a short form of the Germanic name Adalheidis (see Adelaide). This name became popular in France and England in the 12th century. It was among the most common names in England until the 16th century, when it began to decline. It was revived in the 19th century.

This name was borne by the heroine of Lewis Carroll's novels Alice's Adventures in Wonderland (1865) and Through the Looking Glass (1871).

Allegra
Gender: Feminine
Usage: Italian, English (Rare)
Pronounced: al-LEH-gra(Italian) ə-LEHG-rə(English)
Rating: 47% based on 10 votes
Means "cheerful, lively" in Italian. It was borne by a short-lived illegitimate daughter of Lord Byron (1817-1822).
Aloysia
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: a-LOI-zya
Rating: 43% based on 9 votes
German feminine form of Aloysius.
Aloysius
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: al-o-ISH-əs
Personal remark: Not sure why but there is something about this name I like though I would probably only use it as a middle name,
Rating: 48% based on 10 votes
Latinized form of Aloys, an old Occitan form of Louis. This was the name of a 16th-century Italian saint, Aloysius Gonzaga. The name has been in occasional use among Catholics since his time.
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian) an-MEH-lya(Polish)
Rating: 100% based on 2 votes
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Andrew
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: AN-droo(English)
Personal remark: Simple but strong, Moving up on my favourite list. Family name too.
Rating: 36% based on 10 votes
English form of the Greek name Ἀνδρέας (Andreas), which was derived from ἀνδρεῖος (andreios) meaning "manly, masculine", a derivative of ἀνήρ (aner) meaning "man". In the New Testament the apostle Andrew, the first disciple to join Jesus, is the brother of Simon Peter. According to tradition, he later preached in the Black Sea region, with some legends saying he was crucified on an X-shaped cross. Andrew, being a Greek name, was probably only a nickname or a translation of his real Hebrew name, which is not known.

This name has been common (in various spellings) throughout the Christian world, and it became very popular in the Middle Ages. Saint Andrew is regarded as the patron of Scotland, Russia, Greece and Romania. The name has been borne by three kings of Hungary, American president Andrew Jackson (1767-1845), and, more recently, English composer Andrew Lloyd Webber (1948-).

Anneliese
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: A-nə-lee-zə(German) ah-nə-LEE-sə(Dutch)
Combination of Anne 1 and Liese.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Rating: 63% based on 11 votes
Swedish diminutive of Anna.
Annushka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аннушка(Russian)
Rating: 100% based on 2 votes
Russian diminutive of Anna.
Anouska
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Rating: 100% based on 2 votes
Diminutive of Anna, inspired by the Russian form Annushka.
Antoinette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AHN-TWA-NEHT
Rating: 50% based on 9 votes
Feminine diminutive of Antoine. This name was borne by Marie Antoinette, the queen of France during the French Revolution. She was executed by guillotine.
Antonia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Romanian, Greek, Croatian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Αντωνία(Greek) Антония(Bulgarian)
Pronounced: an-TO-nya(Italian, Spanish, German) an-TO-nee-ə(English) ahn-TO-nee-a(Dutch) an-TO-nee-a(Latin)
Rating: 54% based on 9 votes
Feminine form of Antonius (see Anthony).
Anushka
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi, Sinhalese
Other Scripts: अनुष्का(Hindi) අනුෂ්කා(Sinhala)
Rating: 100% based on 2 votes
Meaning uncertain, possibly inspired by the Russian name Annushka.
Anya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nyə
Personal remark: Favourite Russian name.
Rating: 48% based on 10 votes
Russian diminutive of Anna.
Astrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French, English
Pronounced: AS-trid(Swedish, English) AHS-tree(Norwegian) AS-trit(German) AS-TREED(French)
Personal remark: Pretty sounding. Heard it first in a Sherrilyn Kenyon novel.
Rating: 48% based on 10 votes
Modern Scandinavian form of Ástríðr. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking. It was also borne by a Swedish princess (1905-1935) who became the queen of Belgium as the wife of Leopold III.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Aubrey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AWB-ree
Personal remark: For masculine use only. 04.04.07
Rating: 31% based on 9 votes
From Auberi, an Old French form of Alberich brought to England by the Normans. It was common in the Middle Ages, and was revived in the 19th century. Since the mid-1970s it has more frequently been given to girls, due to Bread's 1972 song Aubrey along with its similarity to the established feminine name Audrey.
Audrey
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AWD-ree(English) O-DREH(French)
Personal remark: Classic, old fashioned.
Rating: 69% based on 11 votes
Medieval diminutive of Æðelþryð. This was the name of a 7th-century saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word tawdry (which was derived from St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Auguste 1
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-GUYST
Personal remark: More likely as a middle name only. 05.04.07
Rating: 29% based on 8 votes
French form of Augustus.
Augustine 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-gə-steen, aw-GUS-tin
Personal remark: Prefer for female usage. 04.04.07
Rating: 20% based on 8 votes
From the Roman name Augustinus, itself derived from the Roman name Augustus. Saint Augustine of Hippo was a 5th-century Christian theologian and author from North Africa. For his contributions to Christian philosophy he is known as a Doctor of the Church. Due to his renown, the name came into general use in the Christian world. It became popular in England in the Middle Ages partly because of a second saint by this name, Augustine of Canterbury, a 6th-century Italian monk sent to England to convert the Anglo-Saxons.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Feminine form of Aurelius.
Axel
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, German, French, English
Pronounced: A-ksehl(Swedish) A-ksəl(German) A-KSEHL(French) AK-səl(English)
Medieval Danish form of Absalom.
Azélie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: A-ZEH-LEE
Perhaps a form of Azalaïs. It was borne by Saint Marie-Azélie Guérin (1831-1877), also called Zélie, the mother of Thérèse of Lisieux.
Basia 1
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: BA-sha
Personal remark: Bah-sha
Rating: 39% based on 7 votes
Polish diminutive of Barbara.
Beauregard
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BO-rə-gahrd
Rating: 29% based on 8 votes
From a French surname meaning "beautiful outlook".
Beila
Gender: Masculine
Usage: Medieval Basque
Rating: 23% based on 3 votes
Basque form of the Visigothic name Vigila. It might possibly also be influenced by Basque bela "crow".
Bennett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-it
Rating: 38% based on 8 votes
Medieval form of Benedict. This was the more common spelling in England until the 18th century. Modern use of the name is probably also influenced by the common surname Bennett, itself a derivative of the medieval name.
Bram
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch
Pronounced: BRAM(English) BRAHM(Dutch)
Short form of Abraham. This name was borne by Bram Stoker (1847-1912), the Irish author who wrote Dracula.
Brigita
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Latvian, Czech, Slovak
Pronounced: BRI-gi-ta(Czech) BREE-gee-ta(Slovak)
Form of Bridget in several languages.
Bronte
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRAHN-tee
Personal remark: Like as a middle name for a girl 05.06.10
Rating: 29% based on 8 votes
From a surname, an Anglicized form of Irish Ó Proinntigh, itself derived from the given name Proinnteach, probably from Irish bronntach meaning "generous". The Brontë sisters — Charlotte, Emily, and Anne — were 19th-century English novelists. Their father changed the spelling of the family surname from Brunty to Brontë, possibly to make it coincide with Greek βροντή meaning "thunder".
Brooks
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRUWKS
From an English surname, a variant of Brook.
Caleb
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: כָּלֵב(Ancient Hebrew)
Pronounced: KAY-ləb(English)
Rating: 55% based on 10 votes
Most likely related to Hebrew כֶּלֶב (kelev) meaning "dog". An alternate theory connects it to Hebrew כָּל (kal) meaning "whole, all of" and לֵב (lev) meaning "heart". In the Old Testament this is the name of one of the twelve spies sent by Moses into Canaan. Of the Israelites who left Egypt with Moses, Caleb and Joshua were the only ones who lived to see the Promised Land.

As an English name, Caleb came into use after the Protestant Reformation. It was common among the Puritans, who introduced it to America in the 17th century.

Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Rating: 44% based on 7 votes
Variant of Calum.
Cambria
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: KAM-bree-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latin form of the Welsh Cymru, the Welsh name for the country of Wales, derived from cymry meaning "the people". It is occasionally used as a given name in modern times.
Camille
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KA-MEE(French) kə-MEEL(English)
Rating: 56% based on 11 votes
French feminine and masculine form of Camilla. It is also used in the English-speaking world, where it is generally only feminine.
Carys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: KAHR-is
Derived from Welsh caru meaning "love". This is a relatively modern Welsh name, in common use only since the middle of the 20th century.
Célestin
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: SEH-LEHS-TEHN
French form of Caelestinus.
Celestine
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SEHL-ə-steen
Rating: 49% based on 7 votes
English form of Caelestinus. It is more commonly used as a feminine name, from the French feminine form Célestine.
Cerys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Variant of Carys.
Charles
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: CHAHRLZ(English) SHARL(French)
Personal remark: Nickname Charlie 04.04.07
Rating: 70% based on 11 votes
French and English form of Carolus, the Latin form of the Germanic name Karl, which was derived from a word meaning "man" (Proto-Germanic *karlaz). However, an alternative theory states that it is derived from the common Germanic name element *harjaz meaning "army".

The popularity of the name in continental Europe was due to the fame of Charles the Great (742-814), commonly known as Charlemagne, a king of the Franks who came to rule over most of Europe. His grandfather Charles Martel had also been a noted leader of the Franks. It was subsequently the name of several Holy Roman emperors, as well as rulers of France, Spain, Portugal, Sweden and Hungary (in various spellings). After Charlemagne, his name was adopted as a word meaning "king" in many Eastern European languages, for example Czech král, Hungarian király, Russian король (korol), and Turkish kral.

The name did not become common in Britain until the 17th century when it was borne by the Stuart king Charles I. It had been introduced into the Stuart royal family by Mary Queen of Scots, who had been raised in France. Two other kings of the United Kingdom have borne this name, including the current monarch.

Other famous bearers include naturalist Charles Darwin (1809-1882) who revolutionized biology with his theory of evolution, novelist Charles Dickens (1812-1870) who wrote such works as Great Expectations and A Tale of Two Cities, French statesman Charles de Gaulle (1890-1970), and American cartoonist Charles Schulz (1922-2000), the creator of the Peanuts comic strip.

Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Ancient Greek, Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Rating: 43% based on 9 votes
Means "green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess Demeter. The name is also mentioned by Paul in one of his epistles in the New Testament.

As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.

Ciarán
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: KYEE-ran(Irish)
Personal remark: Prefer it spelt Cieran. Favourite boy name on 04.18.07. Changed as of 10.12.09
Rating: 41% based on 8 votes
Diminutive of Ciar. This was the name of two 6th-century Irish saints: Ciarán the Elder, the founder of the monastery at Saighir, and Ciarán the Younger, the founder of the monastery at Clonmacnoise.
Clarice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: klə-REES, KLAR-is, KLEHR-is
Rating: 41% based on 8 votes
Medieval vernacular form of the Late Latin name Claritia, which was a derivative of Clara.
Cohen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-ən
Rating: 20% based on 2 votes
From a common Jewish surname that was derived from Hebrew כֹּהֵן (kohen) meaning "priest". This surname was traditionally associated with the hereditary priests who claimed descent from the biblical Aaron.
Corbin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAWR-bin
Rating: 28% based on 8 votes
From a French surname that was derived from corbeau "raven", originally denoting a person who had dark hair. The name was probably popularized in America by actor Corbin Bernsen (1954-) [1].
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
Rating: 78% based on 10 votes
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Cosimo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: KAW-zee-mo
Rating: 30% based on 8 votes
Italian form of Cosmas. A famous bearer was Cosimo de' Medici, the 15th-century founder of Medici rule in Florence, who was a patron of the Renaissance and a successful merchant. Other members of the Medici family have also borne this name.
Courtland
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KORT-land
Transferred use of the surname Courtland.

Possibly derived from Cortland, an archaic form of the Dutch surname Kortland, which in turn is possibly derived from a Dutch town of the same name (which might have served as the inspiration for the city Cortland in the American state of New York). The surname means "short land", derived from Dutch kort "short" and land "land". Since Dutch naming law has always strictly prohibited the use of surnames as first names, neither Cortland, Kortland or even Courtland have ever been used as a first name in The Netherlands. Therefore, Courtland's usage should be listed as (American-)English, since the United States of America does allow the use of surnames as first names.

Dagmar
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Icelandic, German, Czech, Slovak
Pronounced: DOW-mar(Danish) DAK-mar(German) DAG-mar(Czech)
From the Old Norse name Dagmær, derived from the elements dagr "day" and mær "maid". This was the name adopted by the popular Bohemian wife of the Danish king Valdemar II when they married in 1205. Her birth name was Markéta.
Dagmara
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: dag-MA-ra
Rating: 45% based on 2 votes
Polish form of Dagmar.
Dagny
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: DAHNG-nuy(Swedish)
Rating: 26% based on 5 votes
From the Old Norse name Dagný, which was derived from the elements dagr "day" and nýr "new".
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh
Rating: 43% based on 8 votes
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri, the 13th-century Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Darcy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHR-see
Rating: 55% based on 8 votes
From an English surname that was derived from Norman French d'Arcy, originally denoting one who came from the town of Arcy in La Manche, France. This is the surname of a character, Fitzwilliam Darcy, in Jane Austen's novel Pride and Prejudice (1813).
Delphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DEHL-FEEN
French form of Delphina.
Devin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DEHV-in
Personal remark: Masculine usage only. 04.04.07
Rating: 41% based on 8 votes
From a surname, either the Irish surname Devin 1 or the English surname Devin 2.
Dominic
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM-i-nik
Rating: 58% based on 8 votes
From the Late Latin name Dominicus meaning "of the Lord". This name was traditionally given to a child born on Sunday. Several saints have borne this name, including the 13th-century founder of the Dominican order of friars. It was in this saint's honour that the name was first used in England, starting around the 13th century. It is primarily used by Catholics.
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Rating: 39% based on 9 votes
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Donnchadh, derived from Old Irish donn "brown" and cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play Macbeth (1606).
Edgar
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, German
Pronounced: EHD-gər(English) EHD-GAR(French)
Rating: 43% based on 8 votes
Derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and gar "spear". This was the name of a 10th-century English king, Edgar the Peaceful. The name did not survive long after the Norman Conquest, but it was revived in the 18th century, in part due to a character by this name in Walter Scott's novel The Bride of Lammermoor (1819), which tells of the tragic love between Edgar Ravenswood and Lucy Ashton [1]. Famous bearers include author and poet Edgar Allan Poe (1809-1849), French impressionist painter Edgar Degas (1834-1917), and author Edgar Rice Burroughs (1875-1950).
Edyta
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: eh-DI-ta
Rating: 39% based on 7 votes
Polish form of Edith.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Eleanora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehl-ə-NAWR-ə
Rating: 70% based on 2 votes
Latinate form of Eleanor.
Elisabeth
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: eh-LEE-za-beht(German) eh-LEE-sa-beht(Dutch, Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 78% based on 10 votes
German and Dutch form of Elizabeth. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.
Elise
Gender: Feminine
Usage: German, Norwegian, Danish, Swedish, Finnish, Dutch, English
Pronounced: eh-LEE-zə(German) eh-LEE-seh(Norwegian, Danish, Swedish) i-LEES(English) EE-lees(English)
Personal remark: Middle name only. 04.04.07
Rating: 69% based on 10 votes
Short form of Elizabeth.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 81% based on 12 votes
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע ('Elisheva') meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל ('el) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shava') meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Emrys
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-ris
Rating: 50% based on 2 votes
Welsh form of Ambrose. Emrys Wledig (or Ambrosius Aurelianus) was a Romano-British military leader who fought against the invading Anglo-Saxons in the 5th century. Tales of his life were used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth to help shape the early character of Merlin, whom he called Merlinus Ambrosius in Latin.
Eris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἔρις(Ancient Greek)
Pronounced: EHR-is(English)
Rating: 63% based on 3 votes
Means "strife, discord" in Greek. In Greek mythology Eris was the goddess of discord. She was the sister and companion of Ares.
Fortunata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese (Rare), Late Roman
Pronounced: for-too-NA-ta(Italian, Spanish)
Rating: 33% based on 7 votes
Feminine form of Fortunato.
François
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: FRAHN-SWA
Rating: 39% based on 8 votes
French form of Franciscus (see Francis). François Villon was a French lyric poet of the 15th century. This was also the name of two kings of France.
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Friederike
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: free-də-REE-kə
Rating: 30% based on 2 votes
German feminine form of Frederick.
Gabriel
Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 54% based on 8 votes
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Gaspard
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: GAS-PAR
Rating: 25% based on 2 votes
French form of Jasper.
Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(English) jawr-jee-AN-ə(English)
Personal remark: Jor-jee-an-uh
Rating: 55% based on 8 votes
Feminine form of George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Giedrė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Rating: 17% based on 7 votes
Feminine form of Giedrius.
Gillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən, GIL-ee-ən
Rating: 30% based on 8 votes
Medieval English feminine form of Julian. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from Julian until the 17th century [1].
Giovanni
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: jo-VAN-nee
Rating: 46% based on 8 votes
Italian form of Iohannes (see John). This name has been very common in Italy since the late Middle Ages, as with other equivalents of John in Europe. The Renaissance painter Giovanni Bellini (1430-1516) and the painter and sculptor Giovanni Lorenzo Bernini (1598-1680) were two famous bearers of the name.
Hades
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἅιδης, ᾍδης(Ancient Greek)
Pronounced: HAY-deez(English)
From Greek Ἅιδης (Haides), derived from ἀϊδής (aides) meaning "unseen". In Greek mythology Hades was the dark god of the underworld, a place that also came to be called Hades. His brothers were Zeus and Poseidon and his wife was Persephone, whom he had abducted.
Henri
Gender: Masculine
Usage: French, Finnish
Pronounced: AHN-REE(French) HEHN-ree(Finnish)
Rating: 50% based on 10 votes
French form of Heinrich (see Henry).
Ilaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian feminine form of Hilarius.
Isabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Pronounced: ee-sa-BEHL(Spanish) ee-zu-BEHL(European Portuguese) ee-za-BEW(Brazilian Portuguese) IZ-ə-behl(English) EE-ZA-BEHL(French) ee-za-BEHL(German, Dutch)
Rating: 70% based on 12 votes
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.

This is the usual form of the name Elizabeth in Spain and Portugal, though elsewhere it is considered a parallel name, such as in France where it is used alongside Élisabeth. The name was borne by two Spanish ruling queens, including Isabel of Castile, who sponsored the explorations of Christopher Columbus.

Isotta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-ZAWT-ta
Italian form of Iseult.
Italia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Rating: 41% based on 9 votes
From the Italian name of the country of Italy, Italia (see Italus).
Izabel
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Portuguese (especially Brazilian) variant of Isabel.
James
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JAYMZ(English)
Rating: 78% based on 12 votes
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Ya'aqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.

This name has been used in England since the 13th century, though it became more common in Scotland where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. In American name statistics (recorded since 1880) this name has never been out of the top 20, making it arguably the era's most consistently popular name. It was the top ranked name for boys in the United States from 1940 to 1952.

Famous bearers include the English explorer Captain James Cook (1728-1779), the Scottish inventor James Watt (1736-1819), and the Irish novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming in 1953.

Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Rating: 63% based on 10 votes
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

Jericho
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Other Scripts: יְרִיחוֹ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHR-i-ko
Rating: 37% based on 9 votes
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareach) meaning "moon", or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyach) meaning "fragrant".
Jerzy
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: YEH-zhi
Rating: 24% based on 9 votes
Polish form of George.
Josiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יֹאשִׁיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: jo-SIE-ə(English)
Rating: 31% based on 9 votes
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports". In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Josina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, East Frisian, North Frisian
Pronounced: yo-SEEN-nah(Dutch)
Variant of Josine.
Justine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHUYS-TEEN(French) jus-TEEN(English)
Rating: 42% based on 9 votes
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Kaori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香, 香織, etc.(Japanese Kanji) かおり(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-O-REE
From Japanese (kaori) meaning "fragrance". It can also come from an alternate reading of (ka) combined with (ori) meaning "weaving". Other kanji combinations are possible. It is often written using the hiragana writing system.
Kasia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KA-sha
Rating: 30% based on 2 votes
Diminutive of Katarzyna.
Kateri
Gender: Feminine
Usage: History
Rating: 36% based on 7 votes
From the Mohawk pronunciation of Katherine. This was the name adopted by the 17th-century Mohawk saint Tekakwitha upon her baptism.
Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Rating: 70% based on 11 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Katya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tyə(Russian)
Rating: 51% based on 9 votes
Russian diminutive of Yekaterina.
Kazia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: KA-zha
Rating: 43% based on 8 votes
Short form of Kazimiera.
Keira
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEER-ə
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Keltie
Gender: Feminine
Usage: English (Canadian)
Pronounced: KEL-tee(Canadian English)
Rating: 23% based on 7 votes
From the Scottish surname Keltie, which was a variant of Kelty. It coincides with a vernacular term for the kittiwake (a type of small seagull) used around Aberdeen in Scotland. This name has been in use since the 19th century.
Killian
Gender: Masculine
Usage: Irish, French
Rating: 36% based on 9 votes
Anglicized form of Cillian, also used in France.
Kortland
Gender: Masculine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Courtland.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAK-lən(English)
Rating: 40% based on 9 votes
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
László
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: LAS-lo
Rating: 30% based on 2 votes
Hungarian form of Vladislav. Saint László was an 11th-century king of Hungary, looked upon as the embodiment of Christian virtue and bravery.
Leo
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, English, Croatian, Armenian, Late Roman
Other Scripts: Լեո(Armenian)
Pronounced: LEH-o(German, Danish, Finnish) LEH-yo(Dutch) LEE-o(English)
Rating: 54% based on 8 votes
Derived from Latin leo meaning "lion", a cognate of Leon. It was popular among early Christians and was the name of 13 popes, including Saint Leo the Great who asserted the dominance of the Roman bishops (the popes) over all others in the 5th century. It was also borne by six Byzantine emperors and five Armenian kings. Another famous bearer was the Russian novelist Leo Tolstoy (1828-1910), name spelled Лев in Russian, whose works include War and Peace and Anna Karenina. Leo is also a constellation and the fifth sign of the zodiac.
Leopold
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, English, Czech, Slovak, Slovene, Polish
Pronounced: LEH-o-pawlt(German, Dutch) LEE-ə-pold(English) LEH-o-polt(Czech) LEH-aw-pawld(Slovak) leh-AW-pawlt(Polish)
Derived from the Old German elements liut "people" and bald "bold, brave". The spelling was altered due to association with Latin leo "lion". This name was common among German royalty, first with the Babenbergs and then the Habsburgs. Saint Leopold was a 12th-century Babenberg margrave of Austria, who is now considered the patron of that country. It was also borne by two Habsburg Holy Roman emperors, as well as three kings of Belgium. Since the 19th century this name has been occasionally used in England, originally in honour of Queen Victoria's uncle, a king of Belgium, after whom she named one of her sons. It was later used by James Joyce for the main character, Leopold Bloom, in his novel Ulysses (1922).
Libuše
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: LI-boo-sheh
Rating: 20% based on 2 votes
Derived from Czech libý meaning "pleasant, nice", from the Slavic element lyuby meaning "love". In Czech legend Libuše was the founder of Prague.
Lieselotte
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-zeh-law-tə
Variant of Liselotte.
Liselotte
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Dutch, German
Pronounced: LEE-zeh-law-tə(German)
Rating: 60% based on 2 votes
Combination of Lise and Charlotte.
Lochlann
Gender: Masculine
Usage: Irish
Rating: 38% based on 9 votes
Variant of Lochlainn.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 63% based on 9 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lorraine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lə-RAYN
Personal remark: Like the French association.
Rating: 41% based on 9 votes
From the name of a region in eastern France, originally meaning "kingdom of Lothar". Lothar was a Frankish king, the great-grandson of Charlemagne, whose realm was in the part of France that is now called Lorraine, or in German Lothringen (from Latin Lothari regnum). As a given name, it has been used in the English-speaking world since the late 19th century, perhaps due to its similar sound with Laura. It became popular after World War I when the region was in the news, as it was contested between Germany and France.
Louisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: loo-EEZ-ə(English) loo-EE-za(German)
Latinate feminine form of Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of Little Women.
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Rating: 36% based on 7 votes
Swedish feminine form of Louis.
Lucian
Gender: Masculine
Usage: Romanian, English
Pronounced: LOO-chyan(Romanian) LOO-shən(English)
Rating: 56% based on 9 votes
Romanian and English form of Lucianus. Lucian is the usual name of Lucianus of Samosata in English.
Lucien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: LUY-SYEHN
Rating: 57% based on 9 votes
French form of Lucianus.
Lucy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LOO-see
Rating: 84% based on 11 votes
English form of Lucia, in use since the Middle Ages.
Luka
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Russian, Georgian, Old Church Slavic
Other Scripts: Лука(Serbian, Macedonian, Russian) ლუკა(Georgian) Лꙋка(Church Slavic)
Pronounced: LOO-ka(Croatian) LOO-KAH(Georgian)
Form of Lucas (see Luke) in several languages.
Lukas
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Lithuanian
Pronounced: LOO-kas(German, Swedish) LUY-kahs(Dutch)
German, Scandinavian, Dutch and Lithuanian form of Lucas (see Luke). This was the most popular name for boys in Germany, Austria and Lithuania in some years of the 1990s and 2000s.
Luke
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: LOOK(English)
Rating: 64% based on 9 votes
English form of Latin Lucas, from the Greek name Λουκᾶς (Loukas) meaning "from Lucania", Lucania being a region in southern Italy (of uncertain meaning). Luke was a doctor who travelled in the company of the apostle Paul. According to tradition, he was the author of the third gospel and Acts in the New Testament. He was probably of Greek ethnicity. He is considered a saint by many Christian denominations.

Due to the saint's renown, the name became common in the Christian world (in various spellings). As an English name, Luke has been in use since the 12th century alongside the Latin form Lucas. Both forms became popular throughout the English-speaking world towards the end of the 20th century. A famous fictional bearer was the hero Luke Skywalker from the Star Wars movies, beginning in 1977.

Lyubov
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Любовь(Russian) Любов(Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: lyuw-BOF(Russian)
Derived from the Slavic element lyuby meaning "love".
Magnus
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: MANG-nuys(Swedish) MAHNG-noos(Norwegian) MOW-noos(Danish) MAG-nəs(English)
Rating: 37% based on 9 votes
Late Latin name meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany. It became popular in Scandinavia after the time of the 11th-century Norwegian king Magnus I, who was said to have been named after Charlemagne, or Carolus Magnus in Latin (however there was also a Norse name Magni). The name was borne by six subsequent kings of Norway as well as three kings of Sweden. It was imported to Scotland and Ireland during the Middle Ages.
Maisie
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAY-zee(English)
Rating: 34% based on 7 votes
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Malachi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: מַלְאָכִי(Hebrew)
Pronounced: MAL-ə-kie(English)
Rating: 51% based on 9 votes
From the Hebrew name מַלְאָכִי (Mal'akhi) meaning "my messenger" or "my angel". This is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Malachi, which some claim foretells the coming of Christ. In England the name came into use after the Protestant Reformation.
Malakai
Gender: Masculine
Usage: Fijian, Tongan, English (Modern)
Fijian and Tongan form of Malachi, as well as a modern English variant.
Marguerite
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GU-REET
Rating: 52% based on 9 votes
French form of Margaret. This is also the French word for the daisy flower (species Leucanthemum vulgare).
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 61% based on 9 votes
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
Mariska
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Dutch
Pronounced: MAW-ree-shkaw(Hungarian) ma-RIS-ka(Dutch)
Rating: 51% based on 10 votes
Diminutive of Maria.
Matilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Finnish, Slovak, Slovene
Pronounced: mə-TIL-də(English) MAH-teel-dah(Finnish) MA-teel-da(Slovak)
From the Germanic name Mahthilt meaning "strength in battle", from the elements maht "might, strength" and hilt "battle". Saint Matilda was the wife of the 10th-century German king Henry I the Fowler. The name was common in many branches of European royalty in the Middle Ages. It was brought to England by the Normans, being borne by the wife of William the Conqueror himself. Another notable royal by this name was a 12th-century daughter of Henry I of England, known as the Empress Matilda because of her first marriage to the Holy Roman emperor Henry V. She later invaded England, laying the foundations for the reign of her son Henry II.

The name was very popular until the 15th century in England, usually in the vernacular form Maud. Both forms were revived by the 19th century. This name appears in the popular Australian folk song Waltzing Matilda, written in 1895.

Mauro
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: MOW-ro(Italian, Spanish)
Rating: 28% based on 8 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Maurus.
Maverick
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAV-ə-rik
Rating: 31% based on 9 votes
Derived from the English word maverick meaning "independent". The word itself is derived from the surname of a 19th-century Texas rancher who did not brand his calves.
Mayte
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Personal remark: Mia-Tay
Rating: 29% based on 7 votes
Variant of Maite 1.
Meiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 芽衣子(Japanese Kanji)
Pronounced: ME-EE-KO, MEE-KO, MAY-KO
Rating: 20% based on 1 vote
From 芽 (me) "bud," 衣 (i) "clothes," and 子 (ko) "child."

Singer-Songwriter's name known for her song "Boys with Girlfriends"

Mélisande
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Rating: 46% based on 9 votes
French form of Millicent used by Maurice Maeterlinck in his play Pelléas et Mélisande (1893). The play was later adapted by Claude Debussy into an opera (1902).
Melisende
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Old French form of Millicent.
Mélusine
Gender: Feminine
Usage: French, French (Belgian)
Rating: 45% based on 2 votes
French form of Melusine.
Meredith
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 56% based on 10 votes
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Merrick
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHR-ik
Rating: 37% based on 9 votes
From a Welsh surname that was originally derived from the given name Meurig.
Micah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: מִיכָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: MIE-kə(English)
Rating: 33% based on 9 votes
Contracted form of Micaiah. Micah is one of the twelve minor prophets of the Old Testament. He authored the Book of Micah, which alternates between prophesies of doom and prophesies of restoration. This is also the name of a separate person in the Book of Judges, the keeper of an idol. It was occasionally used as an English given name by the Puritans after the Protestant Reformation, but it did not become common until the end of the 20th century.
Mimsy
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 43% based on 3 votes
Diminutive of Margaret, Miriam and Maria.
Mira 1
Gender: Feminine
Usage: Indian, Hindi, Marathi, Malayalam, Tamil, Kannada
Other Scripts: मीरा(Hindi, Marathi) മീര(Malayalam) மீரா(Tamil) ಮೀರಾ(Kannada)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "sea, ocean" in Sanskrit. This was the name of a 16th-century Indian princess who devoted her life to the god Krishna.
Mischa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: MEE-sha
Rating: 50% based on 2 votes
Dutch and German form of Misha. It is occasionally used as a feminine name in Dutch.
Misha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Миша(Russian)
Pronounced: MYEE-shə
Rating: 47% based on 9 votes
Russian diminutive of Mikhail.
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 29% based on 10 votes
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Rating: 40% based on 9 votes
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Mordecai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: מָרְדֳּכַי, מָרְדְּכַי(Hebrew)
Pronounced: MAWR-də-kie(English)
Rating: 31% based on 9 votes
Means "servant of Marduk" in Persian. In the Old Testament Mordecai is the cousin and foster father of Esther. He thwarted a plot to kill the Persian king, though he made an enemy of the king's chief advisor Haman.
Morgen
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Romance
Personal remark: Top female name. 04.04.07
Rating: 28% based on 9 votes
Earlier form of Morgan 2.
Morna
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 38% based on 9 votes
Anglicized form of Muirne used by James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is borne by the mother of the hero Fingal.
Mzia
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: მზია(Georgian)
Rating: 38% based on 6 votes
Derived from Georgian მზე (mze) meaning "sun".
Natasha
Gender: Feminine
Usage: Russian, Belarusian, English
Other Scripts: Наташа(Russian, Belarusian)
Pronounced: nu-TA-shə(Russian) nə-TAHSH-ə(English)
Rating: 46% based on 9 votes
Russian diminutive of Natalya. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1865). It has been used in the English-speaking world only since the 20th century.
Nicholas
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NIK-ə-ləs, NIK-ləs
Rating: 70% based on 9 votes
From the Greek name Νικόλαος (Nikolaos) meaning "victory of the people", derived from Greek νίκη (nike) meaning "victory" and λαός (laos) meaning "people". Saint Nicholas was a 4th-century bishop from Anatolia who, according to legend, saved the daughters of a poor man from lives of prostitution. He is the patron saint of children, sailors and merchants, as well as Greece and Russia. He formed the basis for the figure known as Santa Claus (created in the 19th century from Dutch Sinterklaas), the bringer of Christmas presents.

Due to the renown of the saint, this name has been widely used in the Christian world. It has been common in England since the 12th century, though it became a bit less popular after the Protestant Reformation. The name has been borne by five popes and two czars of Russia.

Nicolas
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: NEE-KAW-LA
Personal remark: Family name.
Rating: 58% based on 8 votes
French form of Nicholas.
Nicolina
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: nee-ko-LEE-na
Rating: 66% based on 9 votes
Feminine diminutive of Nicola 1.
Nikola 1
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Czech, Basque, Medieval Slavic
Other Scripts: Никола(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Church Slavic)
Pronounced: NI-ko-la(Czech) nee-KO-la(Basque)
Rating: 40% based on 2 votes
Form of Nicholas in several languages. Note, in Czech this is also a feminine name (see Nikola 2).
Nikolai
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Николай(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nyi-ku-LIE(Russian)
Rating: 58% based on 9 votes
Alternate transcription of Russian/Bulgarian Николай (see Nikolay).
Nikolas
Gender: Masculine
Usage: Greek, English
Other Scripts: Νικόλας(Greek)
Pronounced: NIK-ə-ləs(English) NIK-ləs(English)
Rating: 57% based on 10 votes
Variant of Nikolaos (Greek) or Nicholas (English).
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Rating: 54% based on 9 votes
English form of Noëlle.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Rating: 48% based on 9 votes
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 66% based on 9 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the 15th-century poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia. It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Paloma
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: pa-LO-ma
Rating: 60% based on 9 votes
Means "dove, pigeon" in Spanish.
Pandora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πανδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: PAN-DAW-RA(Classical Greek) pan-DAWR-ə(English)
Rating: 51% based on 10 votes
Means "all gifts", derived from a combination of Greek πᾶν (pan) meaning "all" and δῶρον (doron) meaning "gift". In Greek mythology Pandora was the first mortal woman. Zeus gave her a jar containing all of the troubles and ills that mankind now knows, and told her not to open it. Unfortunately her curiosity got the best of her and she opened it, unleashing the evil spirits into the world.
Pierre
Gender: Masculine
Usage: French, Swedish
Pronounced: PYEHR(French)
Rating: 49% based on 9 votes
French form of Peter. This name has been consistently popular in France since the 13th century, but fell out of the top 100 names in 2017. It was borne by Pierre-Auguste Renoir (1841-1919), a French impressionist painter, and Pierre Curie (1859-1906), a physicist who discovered radioactivity with his wife Marie.
Ramses
Gender: Masculine
Usage: Ancient Egyptian (Anglicized, Latinized)
Pronounced: RAM-seez(English) RAM-zeez(English)
Variant of Ramesses.
Ramsey
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAM-zee
From an English and Scottish surname that was derived from a place name meaning "garlic island" in Old English.
Rembrandt
Gender: Masculine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: REHM-brahnt
Rating: 50% based on 2 votes
From a Germanic name that was composed of the elements regin "advice, counsel, decision" and brant "fire, torch, sword". This name belonged to the 17th-century Dutch painter Rembrandt van Rijn.
Rifka
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: ריפֿקאַ(Yiddish)
Yiddish variant of Rivka.
Rixa
Gender: Feminine
Usage: German (Rare), Low German, Frisian
Pronounced: RIKS-a(German)
Rating: 25% based on 2 votes
Low German and Frisian short form of names beginning with the element ric.
Roman
Gender: Masculine
Usage: Russian, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Slovene, Croatian, Estonian, German, English
Other Scripts: Роман(Russian, Ukrainian)
Pronounced: ru-MAN(Russian) RAWN-man(Polish) RO-man(Czech, German) RAW-man(Slovak) RO-mən(English)
Rating: 50% based on 10 votes
From the Late Latin name Romanus meaning "Roman". This name was borne by several early saints including a 7th-century bishop of Rouen, as well as medieval rulers of Bulgaria, Kyiv and Moldavia.
Rory
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: RAWR-ee(English)
Rating: 41% based on 9 votes
Anglicized form of Ruaidhrí. Typically a masculine name, it gained some popularity for girls in the United States after it was used on the television series Gilmore Girls (2000-2007), in this case as a nickname for Lorelai. Despite this, the name has grown more common for boys in America, especially after 2011, perhaps due to Northern Irish golfer Rory McIlroy (1989-).
Rosalba
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian name meaning "white rose", derived from Latin rosa "rose" and alba "white". A famous bearer was the Venetian painter Rosalba Carriera (1675-1757).
Roxelana
Gender: Feminine
Usage: History
Rating: 45% based on 2 votes
From a Turkish nickname meaning "Ruthenian". This referred to the region of Ruthenia, covering Belarus, Ukraine and western Russia. Roxelana (1502-1558), also known by the name Hürrem, was a slave and then concubine of Süleyman the Magnificent, sultan of the Ottoman Empire. She eventually became his wife and produced his heir, Selim II.
Ruan
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans
Combination of Rudolf and Johan.
Ruksana
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: رکسانا(Persian)
Pronounced: ruk-SA-na
Rating: 20% based on 3 votes
Cognate of Roxana.
Runa
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-na
Feminine form of Rune.
Rune
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: ROO-nə(Norwegian) ROO-neh(Danish, Swedish)
Derived from Old Norse rún meaning "secret lore, rune".
Rutger
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Dutch form of Roger.
Ryker
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-kər
Possibly a variant of the German surname Riker, a derivative of Low German rike "rich". As a modern English name, it has become popular because it shares the same trendy sounds found in other names such as Ryan and Ryder.
Ryksa
Gender: Feminine
Usage: Polish
Rating: 20% based on 2 votes
Polish form of Rixa.
Ryland
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lənd
Rating: 27% based on 7 votes
From an English surname, which was originally derived from a place name meaning "rye land" in Old English.
Safira
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: sa-FEE-ra
Rating: 20% based on 2 votes
From Esperanto safiro meaning "sapphire".
Salome
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: სალომე(Georgian) Σαλώμη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-LO-mee(English)
Rating: 33% based on 8 votes
From an Aramaic name that was related to the Hebrew word שָׁלוֹם (shalom) meaning "peace". According to the historian Josephus this was the name of the daughter of Herodias (the consort of Herod Antipas, the tetrarch of Galilee). In the New Testament, though a specific name is not given, it was a daughter of Herodias who danced for Herod and was rewarded with the head of John the Baptist, and thus Salome and the dancer have traditionally been equated.

As a Christian given name, Salome has been in occasional use since the Protestant Reformation. This was due to a second person of this name in the New Testament: one of the women who witnessed the crucifixion and later discovered that Jesus' tomb was empty. It is used in Georgia due to the 4th-century Salome of Ujarma, who is considered a saint in the Georgian Church.

Salomé
Gender: Feminine
Usage: French, Spanish, Portuguese
Pronounced: SA-LAW-MEH(French) sə-loo-MEH(Portuguese)
Rating: 27% based on 3 votes
French, Spanish and Portuguese form of Salome.
Sapphira
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: Σαπφείρη(Ancient Greek)
Pronounced: sə-FIE-rə(English)
Rating: 34% based on 9 votes
From the Greek name Σαπφείρη (Sappheire), which was from Greek σάπφειρος (sappheiros) meaning "sapphire" or "lapis lazuli" (ultimately derived from the Hebrew word סַפִּיר (sappir)). Sapphira is a character in Acts in the New Testament who is killed by God for lying.
Sascha
Gender: Masculine & Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: ZA-sha(German)
Rating: 30% based on 2 votes
German and Dutch form of Sasha.
Sasha
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, English, French
Other Scripts: Саша(Russian, Ukrainian)
Pronounced: SA-shə(Russian) SASH-ə(English) SAH-shə(English) SA-SHA(French)
Personal remark: Like as a nickname for Alexander. Not as common as Alex.
Rating: 66% based on 9 votes
Russian and Ukrainian diminutive of Aleksandr or Aleksandra.
Sashka
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Сашка(Bulgarian, Macedonian)
Rating: 35% based on 2 votes
Bulgarian diminutive of Aleksandra, as well as an alternate transcription of Macedonian Сашка (see Saška).
Saskia
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German
Pronounced: SAHS-kee-a(Dutch) ZAS-kya(German)
Rating: 50% based on 9 votes
From the Old German element sahso meaning "a Saxon". The Saxons were a Germanic tribe, their name ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". Saskia van Uylenburgh (1612-1642) was the wife of the Dutch painter Rembrandt.
Saxon
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAK-sən
From an English surname that was derived from the name of the Germanic tribe the Saxons, ultimately deriving from the Germanic word *sahsą meaning "knife". This name can also be given in direct reference to the tribe.
Saxton
Gender: Masculine
Usage: American (Rare)
Pronounced: SAKS-tən
Scotia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), English (Canadian, Rare), Celtic Mythology
Pronounced: SKO-shə(American English, Canadian English)
Derived from Late Latin Scotia, ultimately derived from Scoti or Scotti, a Latin name for the Gaels, first attested in the late 3rd century. At first it referred to all Gaels, whether in Ireland or Great Britain, as did the term Scotia for the lands they inhabited. From the 9th century, its meaning gradually shifted, so that it came to mean only the part of Britain lying north of the Firth of Forth: the Kingdom of Scotland. By the later Middle Ages it had become the fixed Latin term for what in English is called Scotland. The Romans referred to Ireland as "Scotia" around 500 A.D.
In Irish mythology, Scottish mythology and pseudohistory, Scotia is the name given to the mythological daughter of an Egyptian pharaoh. Manuscripts of the Lebor Gabála Érenn contain a legend of a Scotia who was the wife of Goidel's descendant Míl Espáine of ancient Iberia. Scotia is said to have come to Ireland in 1700 BC to avenge the death of her husband, the King, who had been wounded in a previous ambush in south Kerry. She was killed in battle with the legendary Tuatha Dé Danann on the nearby Slieve Mish Mountains. This Scotia's Grave is a famous landmark in Munster, Ireland.
According to Geoffrey Keating's 1634 narrative history of Ireland Foras Feasa ar Éirinn ("Foundation of Knowledge on Ireland" but most often known in English as "The History of Ireland"), the feminine name Scotia is derived from Irish scoṫ or scoth, meaning "blossom".
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
Rating: 55% based on 11 votes
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Seth 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: שֵׁת(Ancient Hebrew) Σήθ(Ancient Greek)
Pronounced: SETH(English)
Rating: 54% based on 10 votes
Means "placed" or "appointed" in Hebrew. In the Old Testament he is the third named son of Adam and Eve, and the ancestor of Noah and all humankind. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Sigismund
Gender: Masculine
Usage: German (Rare), Germanic [1]
Pronounced: ZEE-gis-muwnt(German)
Form of Sigmund in which the first element is sigis, an extended form of sigu. Saint Sigismund was a 6th-century king of the Burgundians. This was also the name of kings of Poland and a ruler of the Holy Roman Empire.
Soraya
Gender: Feminine
Usage: Persian, Spanish, French, Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: ثریا(Persian)
Pronounced: so-ray-YAW(Persian) so-RA-ya(Spanish)
Persian form of Thurayya. It became popular in some parts of Europe because of the fame of Princess Soraya (1932-2001), wife of the last Shah of Iran, who became a European socialite.
Soren
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
English form of Søren.
Spencer
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SPEHN-sər
Rating: 53% based on 4 votes
From an English surname that meant "dispenser of provisions", derived from Middle English spense "larder, pantry". A famous bearer was American actor Spencer Tracy (1900-1967). It was also the surname of Princess Diana (1961-1997).
Taliesin
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: tal-YEH-sin(Welsh) tal-ee-EHS-in(English)
Means "shining brow", derived from Welsh tal "brow, head" and iesin "shining, radiant". This was the name of a semi-legendary 6th-century Welsh poet and bard, supposedly the author of the collection of poems the Book of Taliesin. He appears briefly in the Welsh legend Culhwch and Olwen and the Second Branch of the Mabinogi. He is the central character in the Tale of Taliesin, a medieval legend recorded in the 16th century, which tells how Ceridwen's servant Gwion Bach was reborn to her as Taliesin; how he becomes the bard for Elffin; and how Taliesin defends Elffin from the machinations of the king Maelgwn Gwynedd.
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tesla
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TES-la
Rating: 30% based on 2 votes
Transferred use of the surname Tesla. This was the surname of Serbian-American inventor, physicist, and engineer Nikola Tesla (1856-1943). He was the first to harness, control, direct, and manipulate electricity. His inventions and research laid the groundwork for the modern alternating current electricity supply system. His work was all but forgotten after his death, but he started to gain recognition in the 1990's.
Theo
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: THEE-o(English) TEH-o(German) TEH-yo(Dutch)
Rating: 65% based on 8 votes
Short form of Theodore, Theobald and other names that begin with Theo.
Thirza
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: TIR-za
Rating: 45% based on 2 votes
Dutch form of Tirzah.
Tor
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Swedish
Pronounced: TOOR
Modern Scandinavian form of Þórr (see Thor). It was not used as a personal name until the 18th century. It is sometimes used as a short form of names of Old Norse origin that begin with the element Tor, which is also a derivative of Þórr.
Torin
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Rating: 58% based on 6 votes
Meaning unknown. It has been suggested that it is of Irish origin, though no suitable derivation can be found.
Tovah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: טוֹבָה(Hebrew)
Rating: 29% based on 10 votes
Alternate transcription of Hebrew טוֹבָה (see Tova 1).
Twila
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TWIE-lə
Rating: 84% based on 5 votes
Meaning unknown. Perhaps based on the English word twilight, or maybe from a Cajun pronunciation of French étoile "star" [1]. It came into use as an American given name in the late 19th century.
Twyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TWIE-lə
Variant of Twila.
Valdemar
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Finnish
Pronounced: VAHL-deh-mahr(Finnish)
Scandinavian form of Waldemar, also used as a translation of the Slavic cognate Vladimir. This was the name of four kings of Denmark and a king of Sweden. It was introduced to Scandinavia by the 12th-century Danish king Valdemar I who was named after his mother's grandfather: Vladimir II, a grand prince of Kievan Rus.
Vanya
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Ваня(Russian)
Pronounced: VA-nyə
Diminutive of Ivan.
Vaska
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian, Macedonian, Bulgarian
Other Scripts: Васька(Russian) Васка(Macedonian, Bulgarian)
Russian diminutive of Vasiliy (masculine) or a Macedonian and Bulgarian diminutive of Vasilija (feminine).
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Waldemar
Gender: Masculine
Usage: German, Polish, Germanic [1]
Pronounced: VAL-də-mar(German) val-DEH-mar(Polish)
From the Old German elements walt "power, authority" and mari "famous", also used as a translation of the Slavic cognate Vladimir.
Wilhelmina
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German (Rare), English
Pronounced: vil-hehl-MEE-na(Dutch, German) wil-ə-MEEN-ə(English) wil-hehl-MEEN-ə(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Dutch and German feminine form of Wilhelm. This name was borne by a queen of the Netherlands (1880-1962).
Willa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WIL-ə
Rating: 55% based on 2 votes
Feminine form of William.
Willow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIL-o
Rating: 100% based on 2 votes
From the name of the tree, which is ultimately derived from Old English welig.
Winston
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIN-stən
From an English surname that was derived from the Old English given name Wynnstan. A famous bearer was Winston Churchill (1874-1965), the British prime minister during World War II. This name was also borne by the fictional Winston Smith, the protagonist in George Orwell's 1949 novel 1984.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Wojciech
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: VOI-chekh
Personal remark: Like the sound of it.
Rating: 23% based on 9 votes
Derived from the Slavic elements voji "warrior, soldier" and tekha "solace, comfort, joy". Saint Wojciech (also known by the Czech form of his name Vojtěch or his adopted name Adalbert) was a Bohemian missionary to Hungary, Poland and Prussia, where he was martyred in the 10th century.
Wyatt
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIE-ət
Personal remark: Has a cowboy feel.
Rating: 51% based on 11 votes
From an English surname that was derived from the medieval given name Wyard or Wyot, from the Old English name Wigheard. Wyatt Earp (1848-1929) was an American lawman and gunfighter involved in the famous shootout at the OK Corral.
Zabel
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Զաբել(Armenian)
Armenian form of Isabel. A 13th-century ruling queen of Cilician Armenia bore this name.
Zahra
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Persian
Other Scripts: زهراء, زهرة(Arabic) زهرا(Persian)
Pronounced: zah-RA(Arabic) ZAH-rah(Arabic)
From Arabic زهراء (zahra), the feminine form of أزهر (azhar) meaning "shining, brilliant, bright". This is an epithet of the Prophet Muhammad's daughter Fatimah.

It can also be an alternate transcription of Arabic زهرة (see Zahrah), a name derived from a related root.

Zara 1
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: ZAHR-ə(English)
Used by William Congreve for a character in his tragedy The Mourning Bride (1697), where it belongs to a captive North African queen. Congreve may have based it on the Arabic name Zahra. In 1736 the English writer Aaron Hill used it to translate Zaïre for his popular adaptation of Voltaire's French play Zaïre (1732).

In England the name was popularized when Princess Anne gave it to her daughter in 1981. Use of the name may also be influenced by the trendy Spanish clothing retailer Zara.

Zarek
Gender: Masculine
Usage: Polish
Diminutive form of Baltazar.
Záviš
Gender: Masculine
Usage: Czech (Rare)
Pronounced: ZA-vish
Derived from a Slavic root meaning "envy".
Zenobia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηνοβία(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEH-NO-BEE-A(Classical Greek) zə-NO-bee-ə(English)
Means "life of Zeus", derived from Greek Ζηνός (Zenos) meaning "of Zeus" and βίος (bios) meaning "life". This was the name of the queen of the Palmyrene Empire, which broke away from Rome in the 3rd-century and began expanding into Roman territory. She was eventually defeated by the emperor Aurelian. Her Greek name was used as an approximation of her native Aramaic name.
Zenouska
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Pronounced: zen-OOS-ka
Invented by Paul Mowatt and Marina Ogilvy, the daughter of Princess Alexandra of Kent, for their daughter born 1990, allegedly inspired by the American novel Zen and the Art of Motorcycle Maintenance (1974; see also Zen) and Eno, the surname of English musician Brian Eno (1948-). Perhaps this was combined with a Russian diminutive suffix (such as in Anouska) to reflect her descent from Tsar Alexander of Russia, through Marina Ogilvy's grandmother, Princess Marina of Greece and Denmark.
Zenovia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ζηνοβία(Greek)
Alternate transcription of Greek Ζηνοβία (see Zinovia).
Zilla
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: TSI-la
Rating: 42% based on 6 votes
Diminutive of Cäcilie.
Zillah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: צִלָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ZIL-ə(English)
Rating: 30% based on 6 votes
Means "shade" in Hebrew. In the Old Testament she is the second wife of Lamech.
Zinovia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ζηνοβία(Greek)
Modern Greek transcription of Zenobia.
Zita 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, German, Czech, Slovak, Lithuanian, Latvian
Pronounced: DZEE-ta(Italian) TSEE-ta(German) ZI-ta(Czech) ZEE-ta(Slovak) zyi-TU(Lithuanian)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "little girl" in Tuscan Italian. This was the name of a 13th-century saint, the patron saint of servants.
Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek
Other Scripts: Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian)
Rating: 66% based on 11 votes
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

Zoia
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Romanian, Moldovan
Other Scripts: Зоя(Ukrainian, Russian, Belarusian)
Rating: 30% based on 2 votes
Variant transcription of Zoya.
Zora
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Rating: 61% based on 9 votes
From a South and West Slavic word meaning "dawn, aurora".
Zoya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian
Other Scripts: Зоя(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian)
Pronounced: ZO-yə(Russian)
Rating: 44% based on 7 votes
Russian, Ukrainian, Belarusian and Bulgarian form of Zoe.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024