Lady Seashell's Personal Name List

Abdul
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Punjabi, Pashto, Uzbek, Bengali, Indonesian, Malay
Other Scripts: عبد ال(Arabic) عبدال(Urdu, Shahmukhi, Pashto) Абдул(Uzbek) আব্দুল(Bengali)
Pronounced: ‘AB-dool(Arabic)
First part of compound Arabic names beginning with عبد ال ('Abd al) meaning "servant of the" (such as عبد العزيز ('Abd al-'Aziz) meaning "servant of the powerful").
Abele
Gender: Masculine
Usage: Italian
Italian form of Abel.
Abeni
Gender: Feminine
Usage: Yoruba
Means "we prayed and we received" in Yoruba.
Aberash
Gender: Feminine
Usage: Amharic
Other Scripts: አበራሽ(Amharic)
Means "giving off light, shining" in Amharic.
Abidan
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֲבִידָן(Ancient Hebrew) Ἀβιδάν(Ancient Greek)
Pronounced: ə-BIE-dən(English) AB-i-dan(English)
Means "my father is judge" in Hebrew. In the Old Testament he is a Benjamite prince.
Acacius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀκάκιος(Ancient Greek)
Latinized form of Akakios.
Adaeze
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "eldest daughter of the king" in Igbo.
Adam
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
Other Scripts: Адам(Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian) Αδάμ, Άνταμ(Greek) אָדָם(Hebrew) آدم(Arabic) ადამ(Georgian) Ἀδάμ(Ancient Greek)
Pronounced: AD-əm(English) A-DAHN(French) A-dam(German, Polish, Czech, Arabic) A-dahm(Dutch) AH-dam(Swedish) u-DAM(Russian, Ukrainian) ə-DHAM(Catalan)
Personal remark: Narrator of my Endless Midnight Sun Trilogy
This is the Hebrew word for "man". It could be ultimately derived from Hebrew אדם ('adam) meaning "to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian adamu meaning "to make".

According to Genesis in the Old Testament Adam was created from the earth by God (there is a word play on Hebrew אֲדָמָה ('adamah) meaning "earth"). He and Eve were supposedly the first humans, living happily in the Garden of Eden until they ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil. As a result they were expelled from Eden to the lands to the east, where they gave birth to the second generation, including Cain, Abel and Seth.

As an English Christian name, Adam has been common since the Middle Ages, and it received a boost after the Protestant Reformation. A famous bearer was Scottish economist Adam Smith (1723-1790).

Adannaya
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Means "eldest daughter of her father" in Igbo.
Adrasteia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀδράστεια(Ancient Greek)
Pronounced: A-DRAS-TEH-A(Classical Greek)
Feminine form of Adrastos. In Greek mythology this name was borne by a nymph who fostered the infant Zeus. This was also another name of the goddess Nemesis.
Adrastos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄδραστος(Ancient Greek)
Pronounced: A-DRAS-TOS(Classical Greek)
Means "not inclined to run away" in Greek, from the negative prefix (a) and διδράσκω (didrasko) meaning "to run away". This was the name of a king of Argos in Greek legend.
Adriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Slovak, Czech, Bulgarian, English, Dutch
Other Scripts: Адриана(Bulgarian)
Pronounced: a-dree-A-na(Italian, Dutch) a-DHRYA-na(Spanish) a-DRYA-na(Polish) ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English)
Feminine form of Adrian. A famous bearer is the Brazilian model Adriana Lima (1981-).
Aella
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄελλα(Ancient Greek)
Pronounced: A-EHL-LA(Classical Greek)
Means "whirlwind" in Greek. In Greek myth this was the name of an Amazon warrior killed by Herakles during his quest for Hippolyta's girdle.
Afërdita
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Pronounced: ah-fər-DEET-ah
Means "daybreak, morning" in Albanian, from afër "nearby, close" and ditë "day". It is also used as an Albanian form of Aphrodite.
Agatha
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀγαθή(Ancient Greek)
Pronounced: AG-ə-thə(English) a-GHA-ta(Dutch)
Latinized form of the Greek name Ἀγαθή (Agathe), derived from Greek ἀγαθός (agathos) meaning "good". Saint Agatha was a 3rd-century martyr from Sicily who was tortured and killed after spurning the advances of a Roman official. The saint was widely revered in the Middle Ages, and her name has been used throughout Christian Europe (in various spellings). The mystery writer Agatha Christie (1890-1976) was a famous modern bearer of this name.
Aida
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian, Albanian, Literature
Other Scripts: عائدة(Arabic)
Pronounced: ‘A-ee-dah(Arabic) ah-EE-də(English)
Variant of Ayda. This name was used in Verdi's opera Aida (1871), where it belongs to an Ethiopian princess held captive in Egypt.
Aidan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: AY-dən(English)
Anglicized form of Aodhán. In the latter part of the 20th century it became popular in America due to its sound, since it shares a sound with such names as Braden and Hayden. It peaked ranked 39th for boys in 2003.
Aideen
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AY-deen(English)
Anglicized form of Éadaoin.
Aiden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AY-dən
Variant of Aidan.
Ainsley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish, English (Modern)
Pronounced: AYNZ-lee(English)
From an English surname that was from a place name: either Annesley in Nottinghamshire or Ansley in Warwickshire. The place names themselves derive from Old English anne "alone, solitary" or ansetl "hermitage" and leah "woodland, clearing".

In America, this name received a boost of popularity in 2000 when a character bearing it began appearing on the television series The West Wing.

Aintza
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: IEN-tsa
Means "glory" in Basque.
'Aisha
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عائشة(Arabic)
Pronounced: ‘A-ee-shah
Alternate transcription of Arabic عائشة (see Aisha).
Akachi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Igbo
Means "the hand of God" in Igbo.
Akane
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) あかね(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-KA-NEH
From Japanese (akane) meaning "deep red, dye from the rubia plant". Other kanji or combinations of kanji can form this name as well.
Alaia 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "joyful, happy" from Basque alai.
Alan
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish, Breton, French, Polish
Pronounced: AL-ən(English) A-lahn(Breton) A-LAHN(French)
The meaning of this name is not known for certain. It was used in Brittany at least as early as the 6th century, and it possibly means either "little rock" or "handsome" in Breton. Alternatively, it may derive from the tribal name of the Alans, an Iranian people who migrated into Europe in the 4th and 5th centuries.

This was the name of several dukes of Brittany, and Breton settlers introduced it to England after the Norman Conquest. Famous modern bearers include Alan Shepard (1923-1998), the first American in space and the fifth man to walk on the moon, and Alan Turing (1912-1954), a British mathematician and computer scientist.

Alaric
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Anglicized)
Other Scripts: 𐌰𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃(Gothic)
Pronounced: AL-ə-rik(English)
From the Gothic name *Alareiks meaning "ruler of all", derived from the element alls "all" combined with reiks "ruler, king". This was the name of a king of the Visigoths who sacked Rome in the 5th century.
Alasdair
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Alexander.
Alastar
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: A-lə-stər
Irish form of Alexander.
Alazne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-LAS-neh
From Basque alatz meaning "miracle". It is an equivalent of Milagros, proposed by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Alcaeus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀλκαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: al-SEE-əs(English)
Latinized form of the Greek name Ἀλκαῖος (Alkaios) meaning "strong", derived from ἀλκή (alke) meaning "strength, prowess". This was the name of a 7th-century BC lyric poet from the island of Lesbos.
Alcyone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλκυόνη(Ancient Greek)
Pronounced: al-SIE-ə-nee(English)
Latinized form of Greek Ἀλκυόνη (Alkyone), derived from the word ἀλκυών (alkyon) meaning "kingfisher". In Greek myth this name belonged to a daughter of Aeolus and the wife of Ceyx. After her husband was killed in a shipwreck she threw herself into the water, but the gods saved her and turned them both into kingfishers. This is also the name of the brightest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, supposedly the daughters of Atlas and Pleione.
Alea
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-LEE-ə
Variant of Aaliyah.
Alease
Gender: Feminine
Usage: English
Possibly a variant of Alicia.
Alena 1
Gender: Feminine
Usage: German, Czech, Slovak, Slovene
Pronounced: A-leh-na(Czech, Slovak)
Short form of Magdalena or Helena. This was the name of a saint, possibly legendary, who was martyred near Brussels in the 7th century.
Alessio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-LEHS-syo
Italian form of Alexius.
Almudena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: al-moo-DHEH-na
Derived from Arabic المدينة (al-mudaynah) meaning "the citadel". It was in a building by this name that a concealed statue of the Virgin Mary was discovered during the Reconquista in Madrid. The Virgin of Almudena, that is Mary, is the patron saint of Madrid.
Alodia
Gender: Feminine
Usage: Gothic (Latinized)
Possibly from a Visigothic name, maybe from Gothic elements such as alls "all" or aljis "other" combined with auds "riches, wealth". Saint Alodia was a 9th-century Spanish martyr with her sister Nunilo.
Alphaeus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Ἀλφαῖος(Ancient Greek)
Pronounced: al-FEE-əs(English)
From Ἀλφαῖος (Alphaios), the Greek form of a Hebrew name that meant "changing". In the New Testament this is the name of the fathers of the apostles James and Levi.
Althea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλθαία(Ancient Greek)
From the Greek name Ἀλθαία (Althaia), perhaps related to Greek ἄλθος (althos) meaning "healing". In Greek myth she was the mother of Meleager. Soon after her son was born she was told that he would die as soon as a piece of wood that was burning on her fire was fully consumed. She immediately extinguished the piece of wood and sealed it in a chest, but in a fit of rage many years later she took it out and set it alight, thereby killing her son.
Alya 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Malay, Turkish
Other Scripts: علياء(Arabic)
Pronounced: ‘al-YA(Arabic)
Means "sky, heaven, loftiness" in Arabic.
Amalric
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Anglicized) [1]
Other Scripts: 𐌰𐌼𐌰𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃(Gothic)
Pronounced: AM-əl-rik(English) ə-MAL-rik(English)
From the Visigothic name *Amalareiks, derived from the Gothic element amals meaning "unceasing, vigorous, brave", also referring to the royal dynasty of the Amali, combined with reiks meaning "ruler, king". This was the name of a 6th-century king of the Visigoths, as well as two 12th-century rulers of the Latin Kingdom of Jerusalem.
Amethyst
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-thist
From the name of the purple semi-precious stone, which is derived from the Greek negative prefix (a) and μέθυστος (methystos) meaning "intoxicated, drunk", as it was believed to be a remedy against drunkenness. It is the traditional birthstone of February.
Aminta
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Literature, Spanish (Latin American)
Form of Amyntas used by the Italian poet Torquato Tasso for his play Aminta (1573). In the play Aminta is a shepherd who falls in love with a nymph.

In Latin America this is typically used as a feminine name.

Amir 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu, Kazakh, Tatar, Bashkir, Malay, Indonesian, Bosnian
Other Scripts: أمير(Arabic) امیر(Persian, Urdu) Әмір(Kazakh) Әмир(Tatar, Bashkir) Амир(Russian)
Pronounced: a-MEER(Arabic)
Means "commander, prince" in Arabic. This was originally a title, which has come into English as the Arabic loanword emir.
Ampelio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: am-PEH-lyo
Personal remark: A character in my Endless Midnight Sun Trilogy
Italian form of Ampelius, the Latin form of the Greek name Ἀμπέλιος (Ampelios), which was derived from ἄμπελος (ampelos) meaning "vine". Saint Ampelius was a 7th-century bishop of Milan.
Anahera
Gender: Feminine
Usage: Maori
Means "angel" in Maori.
Anahita
Gender: Feminine
Usage: Persian, Persian Mythology
Other Scripts: آناهیتا(Persian) 𐎠𐎴𐏃𐎡𐎫(Old Persian)
Pronounced: aw-naw-hee-TAW(Persian)
Means "immaculate, undefiled" in Old Persian, from the Old Iranian prefix *an- "not" combined with *āhita "unclean, dirty". This was the name of an Iranian goddess of fertility and water. In the Zoroastrian religious texts the Avesta she is called 𐬀𐬭𐬆𐬛𐬎𐬎𐬍 (Arəduuī) in Avestan, with 𐬀𐬥𐬁𐬵𐬌𐬙𐬀 (anāhita) appearing only as a descriptive epithet [1]. In origin she is possibly identical to the Indian goddess Saraswati. She has historically been identified with the Semitic goddess Ishtar and the Greek goddess Artemis.
Anastasia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Russian, Ukrainian, Belarusian, English, Spanish, Italian, Georgian, Ancient Greek
Other Scripts: Αναστασία(Greek) Анастасия(Russian) Анастасія(Ukrainian, Belarusian) ანასტასია(Georgian) Ἀναστασία(Ancient Greek)
Pronounced: a-na-sta-SEE-a(Greek) u-nu-stu-SYEE-yə(Russian) u-nu-stu-SYEE-yu(Ukrainian) a-na-sta-SYEE-ya(Belarusian) an-ə-STAY-zhə(English) a-na-STA-sya(Spanish) a-na-STA-zya(Italian) A-NA-STA-SEE-A(Classical Greek)
Personal remark: Character in my Endless Midnight Sun Trilogy
Feminine form of Anastasius. This was the name of a 4th-century Dalmatian saint who was martyred during the persecutions of the Roman emperor Diocletian. Due to her, the name has been common in Eastern Orthodox Christianity (in various spellings). As an English name it has been in use since the Middle Ages. A famous bearer was the youngest daughter of the last Russian tsar Nicholas II, who was rumoured to have escaped the execution of her family in 1918.
Aneirin
Gender: Masculine
Usage: Old Welsh, Welsh
Pronounced: a-NAY-rin(Welsh)
Old Welsh name, possibly from the Latin name Honorius [1]. This was the name of a 6th-century Brythonic poet, also known as Neirin or Aneurin [2], who is said to be the author of the poem Y Gododdin.
Anemone
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-NEHM-ə-nee
From the name of the anemone flower, which is derived from Greek ἄνεμος (anemos) meaning "wind".
Angelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Russian, Bulgarian, Serbian, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Greek, Armenian
Other Scripts: Ангелина(Russian, Bulgarian, Serbian) Αγγελίνα(Greek) Անգելինա(Armenian)
Pronounced: ang-jeh-LEE-na(Italian) an-jə-LEE-nə(English) un-gyi-LYEE-nə(Russian) ang-kheh-LEE-na(Spanish)
Latinate diminutive of Angela. A famous bearer is American actress Angelina Jolie (1975-).
Anisa
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian, Albanian
Other Scripts: أنيسة(Arabic)
Pronounced: a-NEE-sah(Arabic)
Feminine form of Anis.
Annelise
Gender: Feminine
Usage: Danish
Personal remark: Character in Chariots and Charioteers
Danish form of Anneliese.
Anouk
Gender: Feminine
Usage: Dutch, French
Pronounced: a-NOOK(Dutch)
Dutch and French diminutive of Anna.
Antero
Gender: Masculine
Usage: Finnish
Pronounced: AHN-teh-ro
Personal remark: Character in my Endless Midnight Sun trilogy
Finnish form of Andrew.
Antonio
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian, Croatian
Pronounced: an-TO-nyo(Spanish, Italian) an-TO-nee-o(English)
Personal remark: Character in An Endless Midnight Sun
Spanish and Italian form of Antonius (see Anthony). This has been a common name in Italy since the 14th century. In Spain it was the most popular name for boys in the 1950s and 60s.

Famous bearers include the Renaissance painter Antonio Pisanello (c. 1395-1455) and the Baroque composer Antonio Vivaldi (1678-1741). It is also the name of the main character in The Merchant of Venice (1596) by William Shakespeare.

Apollo
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀπόλλων(Ancient Greek)
Pronounced: ə-PAHL-o(English)
From Greek Ἀπόλλων (Apollon), which is of unknown meaning, though perhaps related to the Indo-European root *apelo- meaning "strength". Another theory states that Apollo can be equated with Appaliunas, an Anatolian god whose name possibly means "father lion" or "father light". The Greeks later associated Apollo's name with the Greek verb ἀπόλλυμι (apollymi) meaning "to destroy". In Greek mythology Apollo was the son of Zeus and Leto and the twin of Artemis. He was the god of prophecy, medicine, music, art, law, beauty, and wisdom. Later he also became the god of the sun and light.
Apolonia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Polish
Pronounced: a-po-LO-nya(Spanish) a-paw-LAW-nya(Polish)
Spanish and Polish form of Apollonia.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Personal remark: Character in "A Shoemaker of Verona"
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Aram 1
Gender: Masculine
Usage: Kurdish
Other Scripts: ئارام(Kurdish Sorani)
Means "calm" in Kurdish.
Arawn
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Meaning unknown. This was the name of the god of the underworld, called Annwfn, in Welsh mythology.
Arcelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-SEH-lya(Latin American Spanish) ar-THEH-lya(European Spanish)
Variant of Araceli.
Archelaus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek (Latinized), Biblical Latin, Biblical
Other Scripts: Ἀρχέλαος(Ancient Greek)
Pronounced: ahr-ki-LAY-əs(English)
Latinized form of the Greek name Ἀρχέλαος (Archelaos), which meant "master of the people" from ἀρχός (archos) meaning "master" and λαός (laos) meaning "people". This was the name of a son of Herod the Great. He ruled over Judea, Samaria and Idumea.
Argider
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ar-GEE-dhehr
Derived from Basque argi "light" and eder "beautiful".
Ariadna
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Russian, Polish
Other Scripts: Ариадна(Russian)
Pronounced: a-RYADH-na(Spanish) ə-RYADH-nə(Catalan) a-RYAD-na(Polish)
Personal remark: Character in Chariots and Charioteers
Spanish, Catalan, Russian and Polish form of Ariadne.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Personal remark: Character in The Endless Midnight Sun Trilogy
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Arielle
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-RYEHL(French)
French feminine form of Ariel, as well as an English variant.
Arista
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: ə-RIS-tə(English)
Means "ear of grain" in Latin. This is the name of a star, also known as Spica, in the constellation Virgo.
Arlene
Gender: Feminine
Usage: English, Filipino
Pronounced: ahr-LEEN(English)
Variant of Arline. Since the onset of the 20th century, this is the most common spelling of this name.
Armel
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Pronounced: AR-MEHL(French)
Breton and French form of the Old Welsh name Arthmail, which was composed of the elements arth "bear" and mael "prince, chieftain". This was the name of a 6th-century Welsh saint who founded abbeys in Brittany.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Feminine form of Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Arwen
Gender: Feminine
Usage: Literature
Means "noble maiden" in the fictional language Sindarin. In The Lord of the Rings (1954) by J. R. R. Tolkien, Arwen was the daughter of Elrond and the lover of Aragorn.
Asenath
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אָסְנַת(Ancient Hebrew)
Pronounced: AS-i-nath(English)
Means "devoted to the goddess Neith" in Ancient Egyptian. In the Old Testament this is the name of Joseph's Egyptian wife. She was the mother of Manasseh and Ephraim.
Asha 2
Gender: Feminine
Usage: Swahili
From Swahili ishi meaning "live, exist".
Ashanti
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
From the name of an African people who reside in southern Ghana. It possibly means "warlike" in the Twi language.
Asherah
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Pronounced: ə-SHEER-ə(English)
Perhaps derived from Semitic roots meaning "she who walks in the sea". This was the name of a Semitic mother goddess. She was worshipped by the Israelites before the advent of monotheism.
Asif
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: آصف(Arabic, Urdu)
Pronounced: A-seef(Arabic)
Possibly derived from the Hebrew name Asaph. In the Quran 27:40 an unnamed person magically transports the Queen of Sheba's throne to Solomon's court. According to some Islamic traditions, the person's name was Asif (or Asaf) and he was Solomon's vizier.
Aspasia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Greek
Other Scripts: Ἀσπασία(Ancient Greek) Ασπασία(Greek)
Pronounced: A-SPA-SEE-A(Classical Greek)
Derived from Greek ἀσπάσιος (aspasios) meaning "welcome, embrace". This was the name of the lover of Pericles (5th century BC).
Atalanta
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀταλάντη(Ancient Greek)
From the Greek Ἀταλάντη (Atalante) meaning "equal in weight", derived from ἀτάλαντος (atalantos), a word related to τάλαντον (talanton) meaning "a scale, a balance". In Greek legend she was a fast-footed maiden who refused to marry anyone who could not beat her in a race. She was eventually defeated by Hippomenes, who dropped three golden apples during the race causing her to stop to pick them up.
Atarah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: עֲטָרָה(Hebrew)
Pronounced: AT-ə-rə(English)
Means "crown" in Hebrew. In the Old Testament Atarah is a minor character, the wife of Jerahmeel.
Athanaric
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Anglicized) [1]
Other Scripts: 𐌰𐌸𐌰𐌽𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃(Gothic)
From the Gothic name *Aþanareiks, derived from the element aþn meaning "year" combined with reiks meaning "ruler, king". Athanaric was a 4th-century ruler of the Visigoths.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Atieno
Gender: Feminine
Usage: Luo
Feminine form of Otieno.
Atticus
Gender: Masculine
Usage: Literature, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Ἀττικός(Ancient Greek)
Latinized form of Greek Ἀττικός (Attikos) meaning "from Attica", referring to the region surrounding Athens in Greece. This name was borne by a few notable Greeks from the Roman period (or Romans of Greek background). The author Harper Lee used the name in her novel To Kill a Mockingbird (1960) for an Alabama lawyer who defends a black man accused of raping a white woman.
Aucaman
Gender: Masculine
Usage: Mapuche
Pronounced: aw-oo-kaw-MAWN
Means "wild condor" in Mapuche, from awka- "wild" and mañke "condor".
Aurèle
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-REHL
French form of Aurelius.
Aurelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Personal remark: Character in the Endless Midnight Sun Trilogy
Feminine form of Aurelius.
Aureole
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AWR-ee-ol
From the English word meaning "radiant halo", ultimately derived from Latin aureolus "golden".
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
Avalon
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lahn
From the name of the island paradise to which King Arthur was brought after his death. The name of this island is perhaps related to Welsh afal meaning "apple", a fruit that was often linked with paradise.
Aveline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lien, AV-ə-leen
From the Norman French form of the Germanic name Avelina, a diminutive of Avila. The Normans introduced this name to Britain. After the Middle Ages it became rare as an English name, though it persisted in America until the 19th century [1].
Ayaka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩花, 彩華, 彩香, etc.(Japanese Kanji) あやか(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-KA
Personal remark: Character in Hoshi
From Japanese (aya) meaning "colour" combined with (ka) or (ka) both meaning "flower". Other kanji combinations are possible.
Ayala
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיָּלָה(Hebrew)
Pronounced: ie-ah-LAH
Means "doe, female deer" in Hebrew.
Ayelet
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אַיֶלֶת(Hebrew)
Means "doe, female deer, gazelle". It is taken from the Hebrew phrase אַיֶלֶת הַשַׁחַר ('ayelet hashachar), literally "gazelle of dawn", which is a name of the morning star.
Ayesha
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali
Other Scripts: عائشة(Arabic) عائشہ(Urdu) আয়েশা(Bengali)
Pronounced: ‘A-ee-shah(Arabic)
Personal remark: A character in the Endless Midnight Sun Trilogy; named after a friend of mine
Alternate transcription of Arabic عائشة or Urdu عائشہ (see Aisha), as well as the usual Bengali form.
Ayumu
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 歩夢, 歩, etc.(Japanese Kanji) あゆむ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YOO-MOO
From Japanese (ayu) meaning "walk, step" and (mu) meaning "dream, vision". It can also be written with alone, or with other combinations of kanji.
Azalea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-ZAY-lee-ə
From the name of the flower (shrubs of the genus Rhododendron), ultimately derived from Greek ἀζαλέος (azaleos) meaning "dry".
Azubuike
Gender: Masculine
Usage: Igbo
Means "the past is your strength" or "your back is your strength" in Igbo.
Azucena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-thoo-THEH-na(European Spanish) a-soo-SEH-na(Latin American Spanish)
Means "madonna lily" in Spanish.
Balthazar
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: BAL-thə-zahr(English)
Variant of Belshazzar. Balthazar is the name traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who visited the newborn Jesus. He was said to have come from Arabia. This name was utilized by Shakespeare for minor characters in The Comedy of Errors (1594) and The Merchant of Venice (1596).
Barak 1
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, Biblical, Biblical Greek, Biblical Hebrew
Other Scripts: בָּרָק(Hebrew) Βαράκ(Ancient Greek)
Pronounced: BAR-ək(English)
Means "lightning" in Hebrew. According to the Old Testament, Barak was a military commander under the guidance of the prophetess Deborah. They defeated the Canaanite army led by Sisera.
Ben 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: BEHN
Short form of Benjamin or Benedict. A notable bearer was Ben Jonson (1572-1637), an English poet and playwright.
Bithiah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: בִּתְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: bi-THIE-ə(English)
Means "daughter of Yahweh" in Hebrew, from the roots בַּת (bat) meaning "daughter" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a daughter of Pharaoh. She is traditionally equated with the pharaoh's daughter who drew Moses from the Nile.
Brendan
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, Breton
Pronounced: BREHN-dən(English) BREHN-dahn(Breton)
From Brendanus, the Latinized form of the Old Irish name Bréanainn, which was derived from Old Welsh breenhin meaning "king, prince". Saint Brendan was a 6th-century Irish abbot who, according to legend, crossed the Atlantic and reached North America with 17 other monks.
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Brielle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-EHL
Short form of Gabrielle. This is also the name of towns in the Netherlands and New Jersey, though their names derive from a different source.
Caleb
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: כָּלֵב(Ancient Hebrew)
Pronounced: KAY-ləb(English)
Personal remark: Name of my gecko; a character in The Endless Midnight Sun Trilogy
Most likely related to Hebrew כֶּלֶב (kelev) meaning "dog". An alternate theory connects it to Hebrew כָּל (kal) meaning "whole, all of" and לֵב (lev) meaning "heart". In the Old Testament this is the name of one of the twelve spies sent by Moses into Canaan. Of the Israelites who left Egypt with Moses, Caleb and Joshua were the only ones who lived to see the Promised Land.

As an English name, Caleb came into use after the Protestant Reformation. It was common among the Puritans, who introduced it to America in the 17th century.

Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Variant of Calum.
Catalina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Corsican
Pronounced: ka-ta-LEE-na(Spanish)
Spanish and Corsican form of Katherine.
Chandan
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Bengali, Odia
Other Scripts: चन्दन(Hindi) চন্দন(Bengali) ଚନ୍ଦନ(Odia)
Derived from Sanskrit चन्दन (chandana) meaning "sandalwood".
Chantrea
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Khmer
Other Scripts: ចន្ទ្រា(Khmer)
Means "moonlight" in Khmer.
Chenda
Gender: Feminine
Usage: Khmer
Other Scripts: ចិន្តា(Khmer)
From Pali cintā meaning "thought, care", from Sanskrit चिनता (chinta).
Cho
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: (Japanese Kanji) ちょう(Japanese Hiragana)
Pronounced: CHO
Personal remark: Character in "Hoshi"
Alternate transcription of Japanese Kanji (see Chō).
Christine
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
Pronounced: KREES-TEEN(French) kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German, Dutch)
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).

This was a popular name in the 20th century (especially the middle decades) in French, German, and English-speaking countries. In the United States Christina has been more common since 1973, though both forms are currently floundering on the charts.

Claire
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KLEHR
French form of Clara. This was a common name in France throughout the 20th century, though it has since been eclipsed there by Clara. It was also very popular in the United Kingdom, especially in the 1970s.
Clíona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KLYEE-nə
Variant of Clíodhna.
Clytia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κλυτίη, Κλυτία(Ancient Greek)
Latinized form of Klytië.
Cody
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KO-dee
From an Irish surname, an Anglicized form of both Irish Gaelic Ó Cuidighthigh meaning "descendant of the helpful one" and Mac Óda meaning "son of Odo". A famous bearer of the surname was the American frontiersman and showman Buffalo Bill Cody (1846-1917).
Concordia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: kon-KOR-dee-a(Latin) kən-KAWR-dee-ə(English)
Means "harmony" in Latin. This was the name of the Roman goddess of harmony and peace.
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEE-lee-ə(English) kawr-DEEL-yə(English)
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Cybele
Gender: Feminine
Usage: Near Eastern Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυβέλη(Ancient Greek)
Pronounced: SIB-ə-lee(English)
Meaning unknown, possibly from Phrygian roots meaning either "stone" or "hair". This was the name of the Phrygian mother goddess associated with fertility and nature. She was later worshipped by the Greeks and Romans.
Daichi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 大地, 大智, etc.(Japanese Kanji) だいち(Japanese Hiragana)
Pronounced: DA-EE-CHEE
Personal remark: Characters in Hoshi and the Endless Midnight Sun Trilogy
From Japanese (dai) meaning "big, great" combined with (chi) meaning "earth, land" or (chi) meaning "wisdom, intellect". Other kanji combinations are possible.
Daisuke
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 大輔, etc.(Japanese Kanji) だいすけ(Japanese Hiragana)
Pronounced: DA-EE-SOO-KEH, DA-EE-SKEH
From Japanese (dai) meaning "big, great" and (suke) meaning "help". Other kanji combinations are possible.
Darius
Gender: Masculine
Usage: English, Lithuanian, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Old Persian (Latinized)
Other Scripts: 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎢𐏁(Old Persian)
Pronounced: də-RIE-əs(English) DAR-ee-əs(English)
Latin form of Greek Δαρεῖος (Dareios), from the Old Persian name 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎢𐏁 (Darayauš), shortened from 𐎭𐎠𐎼𐎹𐎺𐎢𐏁 (Darayavauš). It means "possessing goodness", composed of 𐎭𐎠𐎼𐎹 (daraya) meaning "to possess, to hold" and 𐎺𐎢 (vau) meaning "good" [1]. Three ancient kings of Persia bore this name, including Darius the Great who expanded the Achaemenid Empire to its greatest extent. His forces invaded Greece but were defeated in the Battle of Marathon.

It has never been very common as a given name in the English-speaking world, though it rose in popularity after the middle of the 20th century. In the United States it is frequently an African-American name. In Lithuania it may be given in honour of the Lithuanian-American aviator Steponas Darius (1896-1933), who died attempting to fly nonstop from New York to Lithuania. His surname was an Americanized form of the original Darašius.

Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(English) DIR-dree(English) DYEHR-dryə(Irish)
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.

It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).

Delphina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of the Latin name Delphinus, which meant "of Delphi". Delphi was a city in ancient Greece, the name of which is possibly related to Greek δελφύς (delphys) meaning "womb". The Blessed Delphina was a 14th-century Provençal nun.
Denise
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: DU-NEEZ(French) də-NEES(English) deh-NEE-zə(Dutch)
French feminine form of Denis.
Deror
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּרוֹר(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew דְּרוֹר (see Dror).
Desdemona
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dehz-də-MO-nə(English)
Derived from Greek δυσδαίμων (dysdaimon) meaning "ill-fated". This is the name of the wife of Othello in Shakespeare's play Othello (1603).
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
Desta
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Amharic
Other Scripts: ደስታ(Amharic)
Means "joy" in Amharic.
Diantha
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), English (Rare)
Pronounced: die-AN-thə(English)
From dianthus, the name of a type of flower (ultimately from Greek meaning "heavenly flower").
Diego
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: DYEH-gho(Spanish) DYEH-go(Italian)
Spanish name, possibly a shortened form of Santiago. In medieval records Diego was Latinized as Didacus, and it has been suggested that it in fact derives from Greek διδαχή (didache) meaning "teaching". Saint Didacus (or Diego) was a 15th-century Franciscan brother based in Alcalá, Spain.

Other famous bearers of this name include Spanish painter Diego Velázquez (1599-1660), Mexican muralist Diego Rivera (1886-1957) and Argentine soccer player Diego Maradona (1960-2020).

Dimitri
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian, French
Other Scripts: Димитрий(Russian) დიმიტრი(Georgian)
Pronounced: dyi-MYEE-tryee(Russian) DEE-MEE-TREE(Georgian, French)
Personal remark: Character in Accute Nasopharingitis
Russian variant of Dmitriy, as well as the Georgian form.
Dismas
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend
Derived from Greek δυσμή (dysme) meaning "sunset". This is the name traditionally assigned to the repentant thief who was crucified beside Jesus.
Dymphna
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical), Irish
Pronounced: DIMF-nə(English)
Form of Damhnait. According to legend, Saint Dymphna was a young 7th-century woman from Ireland who was martyred by her father in the Belgian town of Geel. She is the patron saint of the mentally ill.
Ebele
Gender: Feminine
Usage: Igbo
Variant of Ebere.
Edmund
Gender: Masculine
Usage: English, German, Polish
Pronounced: EHD-mənd(English) EHT-muwnt(German) EHD-moont(Polish)
Means "rich protection", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and mund "protection". This was the name of two Anglo-Saxon kings of England. It was also borne by two saints, including a 9th-century king of East Anglia who, according to tradition, was shot to death with arrows after refusing to divide his Christian kingdom with an invading pagan Danish leader. This Old English name remained in use after the Norman Conquest (even being used by King Henry III for one of his sons), though it became less common after the 15th century.

Famous bearers of the name include the English poet Edmund Spenser (1552-1599), the German-Czech philosopher Edmund Husserl (1859-1938) and New Zealand mountaineer Edmund Hillary (1919-2008), the first person to climb Mount Everest.

Eliasz
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: EH-lyash
Polish form of Elijah.
Eliezer
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: אֱלִיעֶזֶר(Hebrew) Ἐλιέζερ(Ancient Greek)
Pronounced: ehl-ee-EHZ-ər(English) ehl-ee-EE-zər(English)
From Hebrew אֱלִיעֶזֶר ('Eli'ezer) meaning "my God is help". This is the name of several characters in the Old Testament, including a servant of Abraham and one of the sons of Moses (see Exodus 18:4 for an explanation of the significance of the name).
Elioenai
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֶלְיוֹעֵינַי(Ancient Hebrew)
Means "my eyes look to God" in Hebrew. This was the name of several minor characters in the Old Testament.
Eliseus
Gender: Masculine
Usage: Biblical Latin
Latin form of Elisha.
Elissa 1
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Meaning unknown, possibly Phoenician in origin. This is another name of Dido, the legendary queen of Carthage.
Elysia
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: i-LIZ-ee-ə(English) i-LIS-ee-ə(English) i-LEE-zhə(English)
From Elysium, the name of the realm of the dead in Greek and Roman mythology, which means "blissful".
Erika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, English, Italian
Pronounced: eh-REE-kah(Swedish, Norwegian) EH-ree-kah(Finnish) EH-ree-ka(German, Slovak) EH-ree-kaw(Hungarian) EHR-i-kə(English)
Feminine form of Erik. It also coincides with the word for "heather" in some languages.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Ethelinda
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
English form of the Germanic name Adallinda. The name was very rare in medieval times, but it was revived in the early 19th century.
Evander 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology
Other Scripts: Εὔανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: ee-VAN-dər(English) ə-VAN-dər(English)
Variant of Evandrus, the Latin form of the Greek name Εὔανδρος (Euandros) meaning "good of man", derived from εὖ (eu) meaning "good" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Roman mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.
Ewan
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: YOO-ən(English)
Anglicized form of Eòghann.
Fadia
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: فادية(Arabic)
Pronounced: FA-dee-yah
Feminine form of Fadi.
Fáelán
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Old Irish form of Faolán.
Ferdinand
Gender: Masculine
Usage: German, French, Dutch, English, Slovak, Czech, Slovene, Croatian
Pronounced: FEHR-dee-nant(German) FEHR-DEE-NAHN(French) FEHR-dee-nahnt(Dutch) FUR-də-nand(English) FEHR-dee-nand(Slovak) FEHR-di-nant(Czech)
From Fredenandus, the Latinized form of a Gothic name composed of the elements friþus "peace" (or perhaps farþa "journey" [1]) and nanþa "boldness, daring". The Visigoths brought the name to the Iberian Peninsula, where it entered into the royal families of Spain and Portugal. From there it became common among the Habsburg royal family of the Holy Roman Empire and Austria, starting with the Spanish-born Ferdinand I in the 16th century. A notable bearer was Portuguese explorer Ferdinand Magellan (1480-1521), called Fernão de Magalhães in Portuguese, who was the leader of the first expedition to sail around the earth.
Fernando
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: fehr-NAN-do(Spanish)
Spanish and Portuguese form of Ferdinand.
Francesco
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: fran-CHEHS-ko
Italian form of Franciscus (see Francis). Francesco Petrarca (1304-1374) was an Italian Renaissance poet, usually known in English as Petrarch.
Fred
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, German, French, Portuguese, Swedish, Norwegian
Pronounced: FREHD(English, French, Portuguese) FREHT(Dutch, German)
Short form of Frederick and other names containing the same element. A famous bearer was the American actor and dancer Fred Astaire (1899-1987). It was also borne by the cartoon caveman Fred Flintstone on the television series The Flintstones (1960-1966).
Freya
Gender: Feminine
Usage: Norse Mythology, English (Modern), German
Pronounced: FRAY-ə(English) FRAY-a(German)
From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of a goddess associated with love, beauty, war and death in Norse mythology. She claims half of the heroes who are slain in battle and brings them to her realm of Fólkvangr. Along with her brother Freyr and father Njord, she is one of the Vanir (as opposed to the Æsir). Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

Furaha
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "joy, happiness" in Swahili (ultimately of Arabic origin).
Graziano
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: grat-TSYA-no
Italian form of Gratianus (see Gratian).
Guadalupe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ghwa-dha-LOO-peh
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic وادي (wadi) meaning "valley, river" possibly combined with Latin lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Guinevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Romance
Pronounced: GWIN-ə-vir(English)
From the Norman French form of the Welsh name Gwenhwyfar meaning "white phantom", ultimately from the old Celtic roots *windos meaning "white" (modern Welsh gwen) and *sēbros meaning "phantom, magical being" [1]. In Arthurian legend she was the beautiful wife of King Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir Lancelot.

The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.

Gwendolyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GWEHN-də-lin
Variant of Gwendolen. This is the usual spelling in the United States.
Habib
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Urdu
Other Scripts: حبيب(Arabic) حبیب(Persian, Urdu)
Pronounced: ha-BEEB(Arabic)
Means "beloved, darling" in Arabic.
Hadassah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew
Other Scripts: הֲדַסָּה(Hebrew)
From Hebrew הֲדַס (hadas) meaning "myrtle tree". In the Old Testament this is the Hebrew name of Queen Esther.
Hadia
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: هادية(Arabic)
Pronounced: HA-dee-yah
Alternate transcription of Arabic هادية (see Hadiya).
Haizea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ie-SEH-a
Means "wind" in Basque.
Hanan 1
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: חָנָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: HAY-nən(English)
Means "gracious" in Hebrew. This is the name of several minor characters in the Old Testament.
Haneul
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 하늘(Korean Hangul)
Pronounced: HA-NUL
Means "heaven, sky" in Korean.
Haru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 陽, 春, 晴, etc.(Japanese Kanji) はる(Japanese Hiragana)
Pronounced: HA-ROO
From Japanese (haru) meaning "light, sun, male", (haru) meaning "spring" or (haru) meaning "clear weather". Other kanji or kanji combinations can form this name as well.
Hestia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑστία(Ancient Greek)
Pronounced: HEHS-TEE-A(Classical Greek) HEHS-tee-ə(English)
Derived from Greek ἑστία (hestia) meaning "hearth, fireside". In Greek mythology Hestia was the goddess of the hearth and domestic activity.
Hōkūlani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ho-koo-LA-nee
Means "heavenly star" from Hawaiian hōkū "star" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Honoka
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 和花, 穂香, etc.(Japanese Kanji) ほのか(Japanese Hiragana)
Pronounced: HO-NO-KA
From Japanese (hono) meaning "harmony" (using an obscure nanori reading) and (ka) meaning "flower", as well as other combinations of kanji that have the same pronunciation. Very often it is written using the hiragana writing system.
Hoshi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) ほし(Japanese Hiragana)
Pronounced: HO-SHEE
From Japanese (hoshi) meaning "star" or other kanji with the same pronunciation.
Hyacinth 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ὑάκινθος(Ancient Greek)
Pronounced: HIE-ə-sinth(English)
English form of Hyacinthus.
Hypatia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek
Other Scripts: Ὑπατία(Ancient Greek)
Derived from Greek ὕπατος (hypatos) meaning "highest, supreme". Hypatia of Alexandria was a 5th-century philosopher and mathematician, daughter of the mathematician Theon.
Ichiro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 一郎, etc.(Japanese Kanji) いちろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: EE-CHEE-RO
Personal remark: Character in The Endless Midnight Sun Trilogy
Alternate transcription of Japanese Kanji 一郎 (see Ichirō).
Indira
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Kannada, Tamil
Other Scripts: इन्दिरा(Sanskrit) इन्दिरा, इंदिरा(Hindi) इंदिरा(Marathi) ಇಂದಿರಾ(Kannada) இந்திரா(Tamil)
Pronounced: IN-di-ra(Hindi)
Means "beauty" in Sanskrit. This is another name of Lakshmi, the wife of the Hindu god Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).
Indrani
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Bengali, Hindi
Other Scripts: इन्द्राणी(Sanskrit) ইন্দ্রানী(Bengali) इन्द्राणी, इंद्राणी(Hindi)
Means "queen of Indra" in Sanskrit. This is a Hindu goddess of jealousy and beauty, a wife of Indra.
Irina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Ирина(Russian, Bulgarian, Macedonian) ირინა(Georgian)
Pronounced: i-RYEE-nə(Russian) EE-ree-nah(Finnish)
Form of Irene in several languages.
Irune
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-ROO-neh
Means "trinity" in Basque, derived from hiru meaning "three". It was proposed by Sabino Arana in 1910 as an equivalent of the Spanish name Trinidad.
Isaura
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish, Late Roman
Pronounced: ee-SOW-ra(Spanish)
Late Latin name meaning "from Isauria". Isauria was the name of a region in Asia Minor.
Iseul
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Korean
Other Scripts: 이슬(Korean Hangul)
Pronounced: EE-SUL
Means "dew" in Korean.
Isidora
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Serbian, Portuguese (Rare), Italian (Rare), English (Rare), Ancient Greek
Other Scripts: Исидора(Serbian, Russian) Ἰσιδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: ee-see-DHO-ra(Spanish) ee-zee-DAW-ra(Italian) iz-ə-DAWR-ə(English)
Feminine form of Isidore. This was the name of a 4th-century Egyptian saint and hermitess.
Isis
Gender: Feminine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ἶσις(Ancient Greek)
Pronounced: IE-sis(English)
Greek form of Egyptian ꜣst (reconstructed as Iset, Aset or Ueset), possibly from st meaning "throne". In Egyptian mythology Isis was the goddess of the sky and nature, the wife of Osiris and the mother of Horus. She was originally depicted wearing a throne-shaped headdress, but in later times she was conflated with the goddess Hathor and depicted having the horns of a cow on her head. She was also worshipped by people outside of Egypt, such as the Greeks and Romans.
Issac
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: IE-zək
Variant of Isaac.
Itsaso
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: ee-TSA-so
Means "ocean" in Basque.
Jalila
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جليلة(Arabic)
Pronounced: ja-LEE-lah
Feminine form of Jalil.
Jamal
Gender: Masculine
Usage: Arabic, African American
Other Scripts: جمال(Arabic)
Pronounced: ja-MAL(Arabic) jə-MAHL(English)
Means "beauty" in Arabic, from the root جمل (jamala) meaning "to be beautiful".
Jaromír
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak
Pronounced: YA-ro-meer(Czech) YA-raw-meer(Slovak)
Derived from the Slavic elements jarŭ "fierce, energetic" and mirŭ "peace, world". This name was borne by an 11th-century duke of Bohemia.
Jayant
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: जयन्त, जयंत(Hindi) जयंत(Marathi)
Modern form of Jayanta.
Jeanne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHAN(French) JEEN(English)
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jelani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-LAHN-ee
This name began to be used rarely in the United States in 1973 after it was featured in a nation-wide newspaper article about African baby names [1]. It probably represents the Arabic name Jilani, given in honour of the Sufi scholar Abd al-Qadir al-Jilani (the meaning quoted by the newspaper article ("mighty") coincides with the meaning of Qadir).

The name reached its peak of popularity in 1998, likely because it had sounds in common with other fashionable African-American names of the time.

Jennifer
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Spanish
Pronounced: JEHN-i-fər(English) JEH-ni-fu(German)
From a Cornish form of the Welsh name Gwenhwyfar (see Guinevere). This name has only been common outside of Cornwall since the beginning of the 20th century, after it was featured in George Bernard Shaw's play The Doctor's Dilemma (1906). It barely ranked in the United until the late 1930s, when it began steadily growing in popularity, accelerating into the early 1970s. It was the most popular name for girls in America between 1970 and 1984, though it was not as common in the United Kingdom.

Famous bearers include the American actresses Jennifer Aniston (1969-), Jennifer Garner (1972-) and Jennifer Lawrence (1990-), as well as the singer/actress Jennifer Lopez (1969-).

Jia
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 佳, 家, etc.(Chinese)
Pronounced: CHYA
From Chinese (jiā) meaning "good, auspicious, beautiful", (jiā) meaning "home, family", or other characters that are pronounced similarly.
Kaito
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 海斗, 海翔, etc.(Japanese Kanji) かいと(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-EE-TO
From Japanese (kai) meaning "sea, ocean" combined with (to), which refers to a Chinese constellation, or (to) meaning "soar, fly". Other kanji combinations are also possible.
Kaleo
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Means "sound, voice" from Hawaiian ka "the" and leo "sound, voice".
Kalev 1
Gender: Masculine
Usage: Estonian
Estonian form of Kaleva. This is the name of a character (the father of Kalevipoeg) in the Estonian epic poem Kalevipoeg.
Kamaria
Gender: Feminine
Usage: Comorian
From Arabic qamar meaning "moon", also the root of the name of the island country of the Comoros.
Kateri
Gender: Feminine
Usage: History
From the Mohawk pronunciation of Katherine. This was the name adopted by the 17th-century Mohawk saint Tekakwitha upon her baptism.
Kathleen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: kath-LEEN(English)
Anglicized form of Caitlín.
Keanu
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: keh-A-noo
Means "the cool breeze" from Hawaiian ke, a definite article, and anu "coolness". This name is now associated with Canadian actor Keanu Reeves (1964-).
Kelila
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: כְּלִילָה(Hebrew)
From Hebrew כְּלִיל (kelil) meaning "crown, wreath".
Kemen
Gender: Masculine
Usage: Basque
Means "courage, vigour" in Basque.
Kendal
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEHN-dəl
From a surname that was a variant of Kendall.
Kevin
Gender: Masculine
Usage: English, Irish, French (Modern), German (Modern), Dutch (Modern), Swedish (Modern), Norwegian (Modern), Danish (Modern)
Pronounced: KEHV-in(English) KEH-VEEN(French) KEH-vin(German)
Anglicized form of the Irish name Caoimhín meaning "beloved birth", derived from Old Irish Cóemgein, composed of cóem "dear, beloved, gentle" and gein "birth". Saint Caoimhín established a monastery in Glendalough, Ireland in the 6th century and is the patron saint of Dublin.

The name became popular in the English-speaking world outside of Ireland in the middle of the 20th century, and elsewhere in Europe in the latter half of the 20th century. Famous bearers include the American actors Kevin Costner (1955-) and Kevin Bacon (1958-). It was also borne by the character Kevin McCallister in the 1990 comedy movie Home Alone.

Kieran
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEER-ən(English) KEER-awn(English)
Anglicized form of Ciarán.
Koios
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Κοῖος(Ancient Greek)
Possibly derived from Greek κοῖος (koios), also spelled ποῖος (poios), a questioning word meaning approximately "of what kind?". This was the name of a Titan god of intelligence in Greek mythology.
Krystian
Gender: Masculine
Usage: Polish
Pronounced: KRI-styan
Polish form of Christian.
Kwame
Gender: Masculine
Usage: Akan
Means "born on Saturday" in Akan.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
Lærke
Gender: Feminine
Usage: Danish
Means "lark" in Danish.
Lakshmi
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam, Marathi, Hindi, Odia
Other Scripts: लक्ष्मी(Sanskrit, Marathi, Hindi, Nepali) లక్ష్మి(Telugu) ಲಕ್ಷ್ಮೀ(Kannada) லட்சுமி(Tamil) ലക്ഷ്മി(Malayalam) ଲକ୍ଷ୍ମୀ(Odia)
Pronounced: LUK-shmee(Sanskrit, English)
Means "sign, mark" in Sanskrit. This is the name of the Hindu goddess of prosperity, good luck, and beauty. She is the wife of Vishnu and her symbol is the lotus flower, with which she is often depicted.
Laleh
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: لاله(Persian)
Means "tulip" in Persian.
Lalita
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Thai
Other Scripts: ललिता(Sanskrit, Hindi, Marathi) ลลิตา(Thai)
Pronounced: la-lee-TA(Thai)
Means "playful, charming, desirable" in Sanskrit. In Hindu belief this is the name of one of the playmates of the young Krishna. It is also another name of the goddess Parvati.
Larisa
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Romanian, Latvian, Lithuanian, Slovene, Greek Mythology
Other Scripts: Лариса(Russian, Ukrainian) Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lu-RYEE-sə(Russian) lu-ryi-SU(Lithuanian)
Possibly derived from the name of the ancient city of Larisa in Thessaly, which meant "citadel". In Greek legends, the nymph Larisa was either a daughter or mother of Pelasgus, the ancestor of the mythical Pelasgians. This name was later borne by a 4th-century Greek martyr who is venerated as a saint in the Eastern Church. The name (of the city, nymph and saint) is commonly Latinized as Larissa, with a double s. As a Ukrainian name, it is more commonly transcribed Larysa.
Layla
Gender: Feminine
Usage: Arabic, English
Other Scripts: ليلى(Arabic)
Pronounced: LIE-la(Arabic) LAY-lə(English)
Means "night" in Arabic. Layla was the love interest of the poet Qays (called Majnun) in an old Arab tale, notably retold by the 12th-century Persian poet Nizami Ganjavi in his poem Layla and Majnun. This story was a popular romance in medieval Arabia and Persia. The name became used in the English-speaking world after the 1970 release of the song Layla by Derek and the Dominos, the title of which was inspired by the medieval story.
Leander
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λέανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: lee-AN-dər(English)
Latinized form of the Greek name Λέανδρος (Leandros), derived from λέων (leon) meaning "lion" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek legend Leander was the lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she threw herself into the waters and perished.
Leila
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Kurdish, English, French, Georgian
Other Scripts: لیلا(Persian) ليلى(Arabic) لەیلا(Kurdish Sorani) ლეილა(Georgian)
Pronounced: lay-LAW(Persian) LIE-la(Arabic) LAY-lə(English) LEE-lə(English) LIE-lə(English) LAY-LA(French)
Variant of Layla, and the usual Persian transcription.

This spelling was used by Lord Byron for characters in The Giaour (1813) and Don Juan (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

Lekan
Gender: Masculine
Usage: Yoruba
Short form of Olamilekan.
Lerato
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Sotho
Means "love" in Sotho.
Lestari
Gender: Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: ləs-TA-ree
Means "eternal, abiding" in Indonesian.
Leticia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: leh-TEE-thya(European Spanish) leh-TEE-sya(Latin American Spanish)
Spanish form of Letitia.
Lieven
Gender: Masculine
Usage: Flemish
Flemish form of Leobwin.
Linnéa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: lin-NEH-a
From the name of a flower, also known as the twinflower. The Swedish botanist Carolus Linnaeus named it after himself, it being his favourite flower.
Liora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹרָה(Hebrew)
Strictly feminine form of Lior.
Liz
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIZ
Short form of Elizabeth. This is the familiar name of actress Elizabeth Taylor (1932-2011).
Lorea
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: lo-REH-a
Variant of Lore 2.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lumusi
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Means "born face down" in Ewe.
Lupita
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: loo-PEE-ta
Diminutive of Guadalupe.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Lysandra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λυσάνδρα(Ancient Greek)
Feminine form of Lysandros (see Lysander).
Maeva
Gender: Feminine
Usage: Tahitian, French
Pronounced: MA-EH-VA(French)
Means "welcome" in Tahitian. It gained popularity in France during the 1980s.
Maiara
Gender: Feminine
Usage: Tupi
From Tupi maya arya meaning "great-grandmother".
Makeda
Gender: Feminine
Usage: History
Possibly means "greatness" in Ethiopic. This was the name of an Ethiopian queen of the 10th-century BC. She is probably the same person as the Queen of Sheba, who visited Solomon in the Old Testament.
Manyara
Gender: Feminine
Usage: Shona
Means "you have been humbled" in Shona.
Masaru
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 勝, 優, etc.(Japanese Kanji) まさる(Japanese Hiragana)
Pronounced: MA-SA-ROO
From Japanese (masaru) meaning "victory" or (masaru) meaning "excellence". Other kanji or kanji combinations can also form this name.
Maximilian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: mak-see-MEE-lee-an(German) mak-sə-MIL-yən(English)
From the Roman name Maximilianus, which was derived from Maximus. It was borne by a 3rd-century saint and martyr. In the 15th century the Holy Roman emperor Frederick III gave this name to his son and eventual heir. In this case it was a blend of the names of the Roman generals Fabius Maximus and Cornelius Scipio Aemilianus (see Emiliano), whom Frederick admired. It was subsequently borne by a second Holy Roman emperor, two kings of Bavaria, and a short-lived Habsburg emperor of Mexico.
Mehmed
Gender: Masculine
Usage: Ottoman Turkish, Bosnian
Pronounced: MEHH-mehd(Bosnian)
Older form of Mehmet, as well as the Bosnian form. This was the name of six sultans of the Ottoman Empire, including Mehmed II the conqueror of Constantinople.
Mehmet
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Albanian
Pronounced: mehh-MEHT(Turkish)
Turkish and Albanian form of Muhammad. This name was borne by sultans of the Ottoman Empire (with the older form Mehmed).
Mei 1
Gender: Feminine
Usage: Chinese
Other Scripts: 美, 梅, etc.(Chinese)
Pronounced: MAY
From Chinese (měi) meaning "beautiful" or (méi) meaning "Chinese plum" (species Prunus mume), as well as other characters that are pronounced similarly.
Mele
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian, Tongan, Samoan
Pronounced: MEH-leh(Hawaiian)
Means "song" in Hawaiian. This is also the Hawaiian, Tongan and Samoan form of Mary.
Melia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μελία(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-LEE-A(Classical Greek)
Means "ash tree" in Greek, a derivative of μέλι (meli) meaning "honey". This was the name of a nymph in Greek myth, the daughter of the Greek god Okeanos.
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Miep
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: MEEP
Dutch diminutive of Maria.
Miguel
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, Galician
Pronounced: mee-GHEHL(Spanish) mee-GEHL(European Portuguese) mee-GEW(Brazilian Portuguese)
Spanish, Portuguese and Galician form of Michael. A notable bearer of this name was Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), the Spanish novelist and poet who wrote Don Quixote.
Milda
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Latvian, Baltic Mythology
Meaning unknown. According to the 19th-century Polish-Lithuanian historian Teodor Narbutt, this was the name of a Lithuanian goddess of love.
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Mitchell
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MICH-əl
From an English surname, itself derived from the given name Michael or in some cases from Middle English michel meaning "big, large".
Murali
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Kannada, Telugu, Malayalam, Hindi
Other Scripts: मुरली(Sanskrit, Hindi) முரளி(Tamil) ಮುರಳಿ(Kannada) మురళి(Telugu) മുരളി(Malayalam)
Means "flute" in Sanskrit. This is another name of the Hindu god Krishna, given to him because he played the flute.
Murtagh
Gender: Masculine
Usage: Irish
Anglicized form of Muirchertach.
Nadia 2
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: ناديّة(Arabic)
Pronounced: na-DEE-yah
Alternate transcription of Arabic ناديّة (see Nadiyya).
Nahia
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: NA-ya
From Basque nahi meaning "desire, wish".
Nanaea
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology (Latinized)
Other Scripts: 𒀭𒈾𒈾𒀀(Akkadian Cuneiform)
Latinized form of Nanaya.
Nanami
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 七海, 菜々美(Japanese Kanji) ななみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: NA-NA-MEE
From Japanese (nana) meaning "seven" and (mi) meaning "sea". It can also come from (na) meaning "vegetables, greens" duplicated and (mi) meaning "beautiful". Other kanji combinations are also possible.
Narelle
Gender: Feminine
Usage: English (Australian)
Meaning unknown. It was borne by the wife of Umbarra, who was a 19th-century leader of the Yuin, an Australian Aboriginal people.
Natalie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NAT-ə-lee(English) NA-ta-lee(German)
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Neculai
Gender: Masculine
Usage: Romanian
Romanian variant form of Nicholas.
Nefertari
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
Pronounced: nehf-ər-TAHR-ee(English)
From Egyptian nfrt-jrj meaning "the most beautiful" [1]. This was the name of an Egyptian queen of the New Kingdom (13th century BC), the favourite wife of Ramesses II.
Nita 2
Gender: Feminine
Usage: Choctaw
Means "bear" in Choctaw.
Nomusa
Gender: Feminine
Usage: Ndebele
Means "merciful" in Ndebele.
Nyala
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
From the name of a type of African antelope, ultimately derived from the Bantu word nyálà.
Nydia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish, Literature
Pronounced: NID-ee-ə(English)
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel The Last Days of Pompeii (1834). He perhaps based it on Latin nidus "nest".
Obdulia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ob-DHOO-lya
Meaning unknown. This was the name of a saint from Toledo, Spain. The details of her life are unknown.
Obed
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: עוֹבֵד(Ancient Hebrew) Ὠβήδ(Ancient Greek)
Pronounced: O-behd(English)
Means "serving, worshipping" in Hebrew. This is the name of several Old Testament characters including the grandfather of David.
Oberon
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: O-bər-ahn(English)
Variant of Auberon. Oberon and Titania are the king and queen of the fairies in Shakespeare's comedy A Midsummer Night's Dream (1595). A moon of Uranus bears this name in his honour.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Octavius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: ok-TA-wee-oos(Latin) ahk-TAY-vee-əs(English)
Roman family name derived from Latin octavus meaning "eighth". This was the original family name of the emperor Augustus (born Gaius Octavius). It was also rarely used as a Roman praenomen, or given name.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Oisín
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: aw-SHEEN(Irish) o-SHEEN(English)
Means "little deer", derived from Old Irish oss "deer, stag" combined with a diminutive suffix. In Irish legend Oisín was a warrior hero and a poet, the son of Fionn mac Cumhaill and the narrator in many of his tales.
Okeanos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠκεανός(Ancient Greek)
From the name of the river or body of water thought by the ancient Greeks to surround the Earth. In Greek mythology Okeanos was the Titan who personified this body of water.
Olayinka
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Yoruba
Means "wealth surrounds me" in Yoruba.
Orion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠρίων(Ancient Greek)
Pronounced: AW-REE-AWN(Classical Greek) o-RIE-ən(English)
Meaning uncertain, but possibly related to Greek ὅριον (horion) meaning "boundary, limit". Alternatively it may be derived from Akkadian Uru-anna meaning "light of the heavens". This is the name of a constellation, which gets its name from a legendary Greek hunter who was killed by a scorpion sent by the earth goddess Gaia.
Ortzi
Gender: Masculine
Usage: Basque
Means "sky" in Basque.
Otieno
Gender: Masculine
Usage: Luo
Means "born at night" in Luo.
Parisa
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: پریسا(Persian)
Means "like a fairy" in Persian, derived from پری (pari) meaning "fairy, sprite, supernatural being".
Parthalán
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology
Pronounced: PAR-hə-lan(Irish)
Modern Irish form of Partholón.
Parthenia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παρθενία(Ancient Greek)
Pronounced: pahr-THEE-nee-ə(English)
Derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin". This was the name of one of the mares of Marmax in Greek mythology.
Parvana
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Alternate transcription of Azerbaijani Pərvanə.
Parvati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: पार्वती(Sanskrit, Hindi)
Pronounced: PAHR-və-tee(English)
Means "of the mountains" in Sanskrit. Parvati is a Hindu goddess of love and power, the wife of Shiva and the mother of Ganesha.
Philomela
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φιλομήλη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-lə(English)
From Greek Φιλομήλη (Philomele), derived from φίλος (philos) meaning "lover, friend" and μῆλον (melon) meaning "fruit". The second element has also been interpreted as Greek μέλος (melos) meaning "song". In Greek myth Philomela was the sister-in-law of Tereus, who raped her and cut out her tongue. Prokne avenged her sister by killing her son by Tereus, after which Tereus attempted to kill Philomela. However, the gods intervened and transformed her into a nightingale.
Polyxena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Πολυξένη(Ancient Greek)
Pronounced: pə-LIK-sin-ə(English)
Latinized form of Greek Πολυξένη (Polyxene), which was from the word πολύξενος (polyxenos) meaning "entertaining many guests, very hospitable", itself derived from πολύς (polys) meaning "many" and ξένος (xenos) meaning "foreigner, guest". In Greek legend she was a daughter of Priam and Hecuba, beloved by Achilles. After the Trojan War, Achilles' son Neoptolemus sacrificed her.
Quidel
Gender: Masculine
Usage: Mapuche (Hispanicized)
Possibly from Mapuche küde meaning "burning torch".
Quyền
Gender: Masculine
Usage: Vietnamese
Pronounced: KWEEN, KWEENG, WEENG
From Sino-Vietnamese (quyền) meaning "power, right, authority".
Radomirŭ
Gender: Masculine
Usage: Old Slavic (Hypothetical)
Proto-Slavic reconstruction of Radomir.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Rahab
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: רָחָב(Ancient Hebrew)
Pronounced: RAY-hab(English)
Means "spacious" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a woman of Jericho who helped the Israelites capture the city.
Ramla
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رملة(Arabic)
Pronounced: RAM-lah
Alternate transcription of Arabic رملة (see Ramlah).
Rangi
Gender: Masculine
Usage: Maori, Polynesian Mythology
Means "sky" in Maori. In Maori and other Polynesian mythology Rangi or Ranginui was a god of the sky, husband of the earth goddess Papa. They were locked in a crushing embrace but were eventually separated by their children, the other gods.
Raoul
Gender: Masculine
Usage: French, Italian
Pronounced: RA-OOL(French)
French form of Radulf (see Ralph).
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
From the Hebrew name רָפָאֵל (Rafa'el) meaning "God heals", from the roots רָפָא (rafa') meaning "to heal" and אֵל ('el) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named Azarias and accompanies Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father Tobit of his blindness. He is not mentioned in the New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in John 5:4.

This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Renaissance master Raphael Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael.

Rasha
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رشا(Arabic)
Pronounced: RA-sha
Means "young gazelle" in Arabic.
Rayen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche, Spanish (Latin American)
Means "flower" in Mapuche.
Rei
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 鈴, 麗, 玲, etc.(Japanese Kanji) れい(Japanese Hiragana)
Pronounced: REH
From Japanese (rei) meaning "bell", (rei) meaning "beautiful, lovely" or (rei) meaning "the tinkling of jade". This name can also be formed by other kanji with the same pronunciation.
Remiel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Personal remark: Hero of my science fiction novel, An Endless Midnight Sun
Variant of Jeremiel appearing in some versions of the Old Testament.
Rolf
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: RAWLF(German) ROLF(English)
Personal remark: Character in Chariots and Charioteers
From the Old German name Hrolf (or its Old Norse cognate Hrólfr), a contracted form of Hrodulf (see Rudolf). The Normans introduced this name to England but it soon became rare. In the modern era it has occasionally been used in the English-speaking world as a German import.
Ruqayya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: رقيّة(Arabic)
Pronounced: roo-KIE-yah
Alternate transcription of Arabic رقيّة (see Ruqayyah).
Sacnite
Gender: Feminine
Usage: Mayan (Hispanicized)
Variant of Sacnicte.
Sakurako
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 桜子, etc.(Japanese Kanji) さくらこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-KOO-RA-KO
From Japanese (sakura) meaning "cherry blossom" and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are also possible.
Salacia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: sa-LA-kee-a(Latin)
Derived from Latin sal meaning "salt". This was the name of the Roman goddess of salt water.
Salvatore
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: sal-va-TO-reh
Italian cognate of Salvador.
Sauda
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Meaning uncertain, possibly a variant of Sawda.
Saulė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Baltic Mythology
Pronounced: SUUW-leh(Lithuanian)
Means "sun" in Lithuanian. This was the name of the Lithuanian sun goddess.
Sayen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Meaning uncertain, possibly a derivative of Mapuche ayün "love".
Sayuri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小百合, etc.(Japanese Kanji) さゆり(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-YOO-REE
From Japanese (sa) meaning "small" and 百合 (yuri) meaning "lily". This name can also be composed of other kanji combinations.
Sayyida
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سيّدة(Arabic)
Pronounced: SIE-yee-dah
Means "lady, mistress" in Arabic.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Sevda
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Means "love, infatuation" in Turkish and Azerbaijani, ultimately from Arabic سوداء (sawda) meaning "black bile, melancholy, sadness".
Shahira
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: شهيرة(Arabic)
Pronounced: sha-HEE-rah
Means "renowned" in Arabic.
Sindri
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Old Norse [1], Icelandic
Means "sparkle" in Old Norse. In Norse mythology this was the name of a dwarf, also named Eitri. With his brother Brokkr he made several magical items for the gods, including Odin's ring Draupnir and Thor's hammer Mjölnir.
Soraya
Gender: Feminine
Usage: Persian, Spanish, French, Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: ثریا(Persian)
Pronounced: so-ray-YAW(Persian) so-RA-ya(Spanish)
Persian form of Thurayya. It became popular in some parts of Europe because of the fame of Princess Soraya (1932-2001), wife of the last Shah of Iran, who became a European socialite.
Subira
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "patience" in Swahili.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Tahira
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: طاهرة(Arabic) طاہرہ(Urdu)
Pronounced: TA-hee-rah(Arabic)
Feminine form of Tahir.
Takashi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 孝, 隆, 崇, 尊, etc.(Japanese Kanji) たかし(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-KA-SHEE
From Japanese (takashi) meaning "filial piety", (takashi) meaning "noble, prosperous" or (takashi) meaning "esteem, honour, venerate", as well as other kanji or kanji combinations that result in the same pronunciation.
Takeshi
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 武, 健, etc.(Japanese Kanji) たけし(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-KEH-SHEE
From Japanese (takeshi) meaning "military, martial", (takeshi) meaning "strong, healthy", or other kanji having the same reading.
Taline
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Թալին(Armenian)
Pronounced: tah-LEEN
Alternate transcription of Armenian Թալին (see Talin).
Talitha
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Pronounced: TAL-i-thə(English) tə-LEE-thə(English)
Means "little girl" in Aramaic. The name is taken from the phrase talitha cumi meaning "little girl arise" spoken by Jesus in order to restore a young girl to life (see Mark 5:41).
Tamati
Gender: Masculine
Usage: Maori
Maori form of Thomas.
Tamika
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: tə-MEE-kə
Variant of Tamiko, inspired by the American jazz singer Tamiko Jones (1945-) or the American movie A Girl Named Tamiko (1963).
Tamiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 多美子, etc.(Japanese Kanji) たみこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: TA-MEE-KO
From Japanese (ta) meaning "many", (mi) meaning "beautiful" and (ko) meaning "child". Other kanji combinations are also possible.
Tanith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Other Scripts: 𐤕𐤍𐤕(Phoenician)
Meaning unknown. This was the name of the Phoenician goddess of love, fertility, the moon and the stars. She was particularly associated with the city of Carthage, being the consort of Ba'al Hammon.
Tatenda
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Shona
Means "thank you" in Shona, from tenda meaning "thank".
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Thalia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Greek
Other Scripts: Θάλεια(Greek)
Pronounced: THAY-lee-ə(English) thə-LIE-ə(English)
From the Greek name Θάλεια (Thaleia), derived from θάλλω (thallo) meaning "to blossom". In Greek mythology she was one of the nine Muses, presiding over comedy and pastoral poetry. This was also the name of one of the three Graces or Χάριτες (Charites).
Theia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Θεία(Ancient Greek)
Possibly derived from Greek θεά (thea) meaning "goddess". In Greek myth this was the name of a Titan goddess of light, glittering and glory. She was the wife of Hyperion and the mother of the sun god Helios, the moon goddess Selene, and the dawn goddess Eos.
Thoth
Gender: Masculine
Usage: Egyptian Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Θώθ(Ancient Greek)
Greek form of Egyptian ḏḥwtj (reconstructed as Djehuti), which is of uncertain meaning. In Egyptian mythology Thoth was the god of the moon, science, magic, speech and writing. He was often depicted as a man with the head of an ibis.
Thulani
Gender: Masculine
Usage: Zulu
Means "be quiet, be peaceful" in Zulu.
Tiamat
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology
Other Scripts: 𒀭𒋾𒊩𒆳, 𒀭𒌓𒌈(Akkadian Cuneiform)
Pronounced: TEE-ə-maht(English)
From Akkadian tâmtu meaning "sea". In Babylonian myth Tiamat was the personification of the sea, appearing in the form of a huge dragon. By Apsu she gave birth to the first of the gods. Later, the god Marduk (her great-grandson) defeated her, cut her in half, and used the pieces of her body to make the earth and the sky.
Tlaloc
Gender: Masculine
Usage: Aztec and Toltec Mythology, Nahuatl
Pronounced: CHA-lok(Classical Nahuatl)
Possibly from Nahuatl tlālloh meaning "covered with earth" [1], derived from tlālli meaning "earth, land, soil". This was the name of the Aztec god of rain and fertility, the husband of Chalchiuhtlicue.
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Romance
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Personal remark: Character in An Endless Midnight Sun
Probably from the Celtic name Drustan, a diminutive of Drust, which occurs as Drystan in a few Welsh sources. As Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Václava
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: VATS-la-va
Czech feminine form of Václav.
Venetia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Greek
Other Scripts: Βενετία(Greek)
From the Latin name of the Italian region of Veneto and the city of Venice (see the place name Venetia). This name was borne by the celebrated English beauty Venetia Stanley (1600-1633), though in her case the name may have been a Latinized form of the Welsh name Gwynedd [1]. Benjamin Disraeli used it for the heroine of his novel Venetia (1837).
Verena
Gender: Feminine
Usage: German, Late Roman
Pronounced: veh-REH-na(German)
Possibly related to Latin verus "true". This might also be a Coptic form of the Ptolemaic name Berenice. Saint Verena was a 3rd-century Egyptian-born nurse who went with the Theban Legion to Switzerland. After the legion was massacred she settled near Zurich.
Veronica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Late Roman
Pronounced: və-RAHN-i-kə(American English) və-RAWN-i-kə(British English)
Latin alteration of Berenice, the spelling influenced by the ecclesiastical Latin phrase vera icon meaning "true image". This was the name of a legendary saint who wiped Jesus' face with a towel and then found his image imprinted upon it. Due to popular stories about her, the name was occasionally used in the Christian world in the Middle Ages. It was borne by the Italian saint and mystic Veronica Giuliani (1660-1727). As an English name, it was not common until the 19th century, when it was imported from France and Scotland.
Volos
Gender: Masculine
Usage: Slavic Mythology
Variant of Veles.
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(English) ig-ZAY-vyər(English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Yevpraksiya
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Other Scripts: Евпраксия(Russian)
Pronounced: yif-PRA-ksyi-yə, if-PRA-ksyi-yə
Personal remark: I want to meet a Yevprasksiya!
Russian form of Eupraxia. This was the name of a daughter of Vsevolod I, grand prince of Kyiv, who became the wife of the Holy Roman emperor Henry IV.
Zenaida
Gender: Feminine
Usage: Late Greek
Other Scripts: Ζηναΐδα(Ancient Greek)
Apparently a Greek derivative of Ζηναΐς (Zenais), which was derived from the name of the Greek god Zeus. This was the name of a 1st-century saint who was a doctor with her sister Philonella.
Zephyr
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ζέφυρος(Ancient Greek)
Pronounced: ZEHF-ər(English)
From the Greek Ζέφυρος (Zephyros) meaning "west wind". Zephyros was the Greek god of the west wind.
Zilpah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew
Other Scripts: זִלְפָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ZIL-pə(English)
Means "frailty" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of the handmaid who was given to Jacob by Leah.
Zoraida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: tho-RIE-dha(European Spanish) so-RIE-dha(Latin American Spanish)
Perhaps means "enchanting" or "dawn" in Arabic. This was the name of a minor 12th-century Spanish saint, a convert from Islam. The name was used by Cervantes for a character in his novel Don Quixote (1606), in which Zoraida is a beautiful Moorish woman of Algiers who converts to Christianity and elopes with a Spanish officer.
Zuberi
Gender: Masculine
Usage: Swahili
Swahili form of Zubair.
Zubin
Gender: Masculine
Usage: Indian (Parsi)
Other Scripts: ज़ुबिन(Hindi)
Possibly a Parsi form of Chobin.
Zuleika
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: zoo-LAY-kə(English)
Meaning uncertain, possibly of Arabic origin. According to medieval tradition, notably related by the 15th-century Persian poet Jami, this was the name of the biblical Potiphar's wife. She has been a frequent subject of poems and tales.
Zuriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: צוּרִיאֵל(Ancient Hebrew)
Means "my rock is God" in Hebrew. In the Old Testament this name is borne by a chief of the Merarite Levites at the time of the Exodus.
Zuzen
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: soo-SEHN
Means "just, fair" in Basque.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024