mafiosa's Personal Name List

ABENE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ah-BE-ne

Derived from Basque abe meaning "pillar". It is a Basque equivalent of Pilar.

ADELA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish, Polish, Romanian, Ancient Germanic

Pronounced: ə-DEL-ə (English), ah-DE-lah (Polish)

Personal note: ah-DE-lah

Originally a short form of names beginning with the Germanic element adal meaning "noble". Saint Adela was a 7th-century Frankish princess who founded a monastery at Pfazel in France. This name was also borne by a daughter of William the Conqueror.

ADELIA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish

Pronounced: ə-DEL-ee-ə (English)

Personal note: ah-DEHL-yah

Elaborated form of ADELA

ADELINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, German, Ancient Germanic (Latinized)

Pronounced: ah-de-LEE-nah (Italian), ah-dhe-LEE-nah (Spanish)

Personal note: ah-de-LEE-nah

Latinate diminutive of ADELA

ADLAI

Gender: Masculine

Usage: Biblical, Biblical Hebrew

Other Scripts: עַדְלָי (Ancient Hebrew)

Pronounced: AD-lay (English), AD-lie (English)

Personal note: AD-lay

Contracted form of ADALIA. This is the name of the father of one of King David's herdsmen in the Old Testament.

ADRASTEIA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Αδραστεια (Ancient Greek)

Personal note: Adrastia; ah-DRAHS-tee-ah

Feminine form of ADRASTOS. This was another name of the Greek goddess Nemesis.

ADRIANUS

Gender: Masculine

Usage: Dutch

Pronounced: ah-dree-AH-nus, AH-dree-ah-nus

Personal note: ah-dree-AH-nuws

Official Dutch form of ADRIAN, used on birth certificates but not commonly in daily life.

AGRAFENA

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Аграфена (Russian)

Pronounced: ah-grah-FYE-nah

Personal note: ah-grah-FE-nah

Russian form of AGRIPPINA

AGURNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ah-GOOR-ne

From Basque agur meaning "greeting, salutation".

AINTZANE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: IEN-tsah-ne

Variant of AINTZA

ALAIA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ah-LIE-ah

Means "joyful, happy" in Basque.

ALAN

Gender: Masculine

Usage: English, Scottish, Breton, French

Pronounced: AL-ən (English)

Personal note: AL-an

The meaning of this name is not known for certain. It was used in Brittany at least as early as the 6th century, and it possibly means either "little rock" or "handsome" in Breton. Alternatively, it may derive from the tribal name of the Alans, an Iranian people who migrated into Europe in the 4th and 5th centuries.

This was the name of several dukes of Brittany, and Breton settlers introduced it to England after the Norman conquest. Famous modern bearers include Alan Shepard (1923-1998), the first American in space and the fifth man to walk on the moon, and Alan Turing (1912-1954), a British mathematician and computer scientist.

ALANA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: ə-LAN-ə

Personal note: ah-LAH-nah

Feminine form of ALAN

ALARIC

Gender: Masculine

Usage: Ancient Germanic

Pronounced: AL-ə-rik (English)

Personal note: AL-a-rik

From the Gothic name Alareiks which meant "ruler of all", derived from the Germanic element ala "all" combined with ric "ruler, power". This was the name of a king of the Visigoths who sacked Rome in the 5th century.

ALASTAIR

Gender: Masculine

Usage: Scottish

Personal note: AL-as-ter

Anglicized form of ALASDAIR

ALASTRÍONA

Gender: Feminine

Usage: Irish

Pronounced: al-as-TREE-na

Personal note: al-as-TREE-na

Feminine form of ALASTAR

ALAZNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ah-LAHS-ne

Means "miracle" in Basque. It is a Basque equivalent of Milagros.

ALBENA

Gender: Feminine

Usage: Bulgarian

Other Scripts: Албена (Bulgarian)

Personal note: ahl-BE-nah

Created by Bulgarian writer Yordan Yovkov for the heroine in his drama 'Albena' (1930). He may have based it on ablen, the name of a type of peony (a flowering plant).

ALBERIC

Gender: Masculine

Usage: Germanic Mythology

Personal note: AL-be-rik

Variant of ALBERICH

ALEC

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: AL-ək

Personal note: AL-ek

Short form of ALEXANDER

ALEIDA

Gender: Feminine

Usage: Dutch, German

Pronounced: ah-LIE-dah (Dutch)

Personal note: ah-LEY-dah

Dutch and German short form of ADELAIDE

ALEIXO

Gender: Masculine

Usage: Portuguese, Galician

Pronounced: ə-LAY-shoo (Portuguese), a-LAY-shaw (Galician)

Personal note: a-LEY-sho

Portuguese and Galician form of ALEXIS

ALETHEA

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: al-ə-THEE-ə, ə-LEE-thee-ə

Personal note: Alethia; a-le-THEE-a or ah-LEE-thee-ah

Derived from Greek αληθεια (aletheia) meaning "truth". This name was coined in the 17th century.

ALEXANDER

Gender: Masculine

Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αλεξανδρος (Ancient Greek)

Pronounced: al-əg-ZAN-dər (English), ah-lek-SAHN-der (German), ah-lək-SAHN-dər (Dutch)

Personal note: al-eg-ZAN-der

Latinized form of the Greek name Αλεξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek αλεξω (alexo) "to defend, help" and ανηρ (aner) "man" (genitive ανδρος). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, King of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Sir Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

ALEXEY

Gender: Masculine

Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian

Other Scripts: Алексей (Russian)

Pronounced: ah-lyek-SYAY (Russian), ah-leek-SYAY (Russian)

Personal note: ah-lek-SEY

Variant transcription of ALEKSEY

ALFEO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: ahl-FE-o

Personal note: ahl-FE-o

Italian form of ALPHAEUS

ALODIA

Gender: Feminine

Usage: History

Personal note: a-LO-dee-a

Possibly from a Visigothic name derived from the Germanic elements alja "other, foreign" and aud "riches, wealth". Saint Alodia was a 9th-century Spanish martyr with her sister Nunilo.

ALOISIA

Gender: Feminine

Usage: German

Pronounced: ah-lo-EE-zee-ah

Personal note: ah-LOYS-yah

German feminine form of ALOYSIUS

ALONA

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: אַלוֹנָה (Hebrew)

Personal note: ah-LO-nah

Feminine form of ALON

ALONDRA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: ah-LON-drah

Personal note: ah-LON-drah

Derived from Spanish alondra meaning "lark".

ALONSO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: ah-LON-so

Personal note: ah-LON-so

Spanish variant of ALFONSO

ALTHEA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αλθαια (Ancient Greek)

Personal note: ahl-THE-ah

From the Greek name Αλθαια (Althaia), perhaps related to Greek αλθος (althos) "healing". In Greek myth she was the mother of Meleager. Soon after her son was born she was told that he would die as soon as a piece of wood that was burning on her fire was fully consumed. She immediately extinguished the piece of wood and sealed it in a chest, but in a fit of rage many years later she took it out and set it alight, thereby killing her son.

ÁLVARO

Gender: Masculine

Usage: Spanish, Portuguese

Personal note: AHL-bah-ro

Spanish form of a Germanic name, perhaps ALFHER. Verdi used this name in his opera 'The Force of Destiny' (1862).

ALYONA

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Алёна (Russian)

Personal note: Aljona; ahl-YO-nah

Russian diminutive of YELENA

AMADA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: ah-MAH-dhah

Personal note: ah-MAH-dah

Feminine form of AMADO

AMALRIC

Gender: Masculine

Usage: Ancient Germanic

Pronounced: AM-əl-rik (English), ə-MAL-rik (English)

Personal note: AM-al-rik

Germanic name derived from the elements amal meaning "work, labour" and ric meaning "power". This was the name of a 6th-century king of the Visigoths, as well as two 12th-century rulers of the Latin Kingdom of Jerusalem.

AMANCIO

Gender: Masculine

Usage: Spanish, Portuguese

Pronounced: ah-MAHN-thyo (Spanish), ah-MAHN-syo (Latin American Spanish)

Personal note: ah-MAHNTH-yo

Spanish and Portuguese form of AMANTIUS

AMANDINE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: a-mawn-DEEN

Personal note: ah-mahn-DEEN

French diminutive of AMANDA

AMARANTA

Gender: Feminine

Usage: Spanish (Rare), Italian (Rare)

Personal note: ah-mah-RAHN-tah

Spanish and Italian form of AMARANTHA

AMBROSIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Αμβροσια (Ancient Greek)

Personal note: ahm-bro-SEE-ah

Feminine form of Ambrosios (see AMBROSE).

AMIR (1)

Gender: Masculine

Usage: Arabic, Persian, Pakistani, Urdu

Other Scripts: أمير (Arabic), امیر (Persian, Urdu)

Personal note: AH-meer

Means "commander, prince" in Arabic. This was originally a title, which has come into English as the Arabic loanword emir.

ANNA

Gender: Feminine

Usage: English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Icelandic, Catalan, Occitan, Breton, Biblical, Old Church Slavic, Biblical Latin, Biblical Greek

Other Scripts: Αννα (Greek), Анна (Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Church Slavic)

Pronounced: AN-a (English), AHN-nah (Italian, Dutch, Finnish, Polish), AH-nah (German, Russian), AN-nah (Danish)

Personal note: AH-nah

Form of Channah (see HANNAH) used in the Greek and Latin Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the Hannah spelling instead of Anna. The name appears briefly in the New Testament belonging to a prophetess who recognized Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin Mary. In the English-speaking world, this form came into general use in the 18th century, joining Ann and Anne.

The name was borne by several Russian royals, including an 18th-century empress of Russia. It was also the name of the main character in Leo Tolstoy's novel 'Anna Karenina' (1877), a woman forced to choose between her son and her lover.

ANTHEA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Ανθεια (Ancient Greek)

Pronounced: AN-thee-ə (English)

Personal note: Anthia; ahn-THEE-ah

From the Greek Ανθεια (Antheia), derived from ανθος (anthos) meaning "flower, blossom". This was an epithet of the Greek goddess Hera.

ANTHONY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: AN-thə-nee, AN-tə-nee

Personal note: AN-to-nee

English form of the Roman family name Antonius, which is of unknown Etruscan origin. The most notable member of the Roman family was the general Marcus Antonius (called Mark Antony in English), who for a period in the 1st century BC ruled the Roman Empire jointly with Augustus. When their relationship turned sour, he and his mistress Cleopatra were attacked and forced to commit suicide, as related in Shakespeare's tragedy 'Antony and Cleopatra' (1606).

The name became regularly used in the Christian world due to the fame of Saint Anthony the Great, a 4th-century Egyptian hermit who founded Christian monasticism. Its popularity was reinforced in the Middle Ages by the 13th-century Saint Anthony of Padua, the patron saint of Portugal. It has been commonly (but incorrectly) associated with Greek ανθος (anthos) "flower", which resulted in the addition of the h to this spelling in the 17th century.

ANTÍA

Gender: Feminine

Usage: Galician

Pronounced: an-TEE-a

Personal note: an-TEE-a

Galician feminine form of Antonius (see ANTHONY).

ANTONIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman, Dutch

Pronounced: an-TO:-ni-uws (Ancient Roman), ahn-TO-nee-us (Dutch)

Personal note: ahn-TOHN-yuws

Ancient Roman form of ANTHONY. This is also the official Dutch form of the name, used on birth certificates but commonly rendered Anton or Antoon in daily life.

ANTONY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: AN-tə-nee

Personal note: AN-to-nee

Variant of ANTHONY. This was formerly the usual English spelling of the name, but during the 17th century the h began to be added.

ARANTXA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ah-RAHN-chah

Diminutive of ARANTZAZU

ARANTZAZU

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ah-RAHN-tsah-soo

From the name of a place near the Spanish town of Oñati where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary. Its name is derived from Basque arantza "thornbush".

ARES

Gender: Masculine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Αρης (Ancient Greek)

Pronounced: AR-eez (English), ER-eez (English)

Personal note: AH-res

Perhaps from either Greek αρη (are) "bane, ruin" or αρσην (arsen) "male". Ares was the blood-thirsty god of war in Greek mythology, a son of Zeus and Hera.

ARGIÑE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ahr-GEEN-ye

Feminine form of ARGI

ARIADNA

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Catalan, Russian, Polish

Other Scripts: Ариадна (Russian)

Pronounced: ah-RYAHD-nah (Spanish, Polish)

Personal note: ah-ree-AHD-nah

Spanish, Catalan, Russian and Polish form of ARIADNE

ARIADNE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Αριαδνη (Ancient Greek)

Pronounced: ah-ree-AHD-ne (Ancient Greek), ar-ee-AD-nee (English)

Personal note: ah-ree-AHD-ne or ar-ee-AD-nee

Means "most holy", composed of the Cretan Greek elements αρι (ari) "most" and αδνος (adnos) "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.

ARMIDA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish

Personal note: ahr-MEE-dah

Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem 'Jerusalem Delivered' (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.

ASTRAEA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Αστραια (Ancient Greek)

Personal note: ahs-TRE-ah

Latinized form of the Greek Αστραια (Astraia), derived from Greek αστηρ (aster) meaning "star". Astraea was a Greek goddess of justice and innocence. After wickedness took root in the world she left the earth and became the constellation Virgo.

ASUNCIÓN

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: ah-soon-THYON (Spanish), ah-soon-SYON (Latin American Spanish)

Personal note: ah-soonth-YON

Means "assumption" in Spanish. This name is given in reference to the assumption of the Virgin Mary into heaven.

ATHANARIC

Gender: Masculine

Usage: Ancient Germanic

Personal note: a-THA-na-rik

From the Gothic name Athanareiks, derived from the Germanic element athana meaning "year" combined with ric meaning "power, ruler". Athanaric was a 4th-century ruler of the Visigoths.

ATHANASIA

Gender: Feminine

Usage: Greek, Ancient Greek

Other Scripts: Αθανασια (Greek)

Personal note: ah-thah-nah-SEE-ah

Feminine form of Athanasios (see ATHANASIUS).

ATHENA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Αθηνα (Ancient Greek)

Personal note: ah-THEE-nah

Meaning unknown, perhaps derived from Greek αθηρ (ather) "sharp" and αινη (aine) "praise". Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare, the daughter of Zeus and the patron goddess of the city of Athens in Greece. She is associated with the olive tree and the owl.

ATHENAIS

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Αθηναις (Ancient Greek)

Personal note: ah-thee-nah-EES

Ancient Greek personal name which was derived from the name of the Greek goddess ATHENA.

ATTICUS

Gender: Masculine

Usage: Literature

Personal note: AT-i-kus

From a Roman name meaning "from Attica" in Latin. Attica is the region surrounding Athens in Greece. The author Harper Lee used this name in her novel 'To Kill a Mockingbird' (1960).

AURELIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman, Italian, Romanian, Polish

Pronounced: ow-RE-lyah (Italian), ow-REL-yah (Polish)

Personal note: ow-REHL-yah

Feminine form of AURELIUS

AURELIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: ow-REHL-yuws

Roman family name which was derived from Latin aureus "golden, gilded". Marcus Aurelius was a Roman emperor and philosophical writer. This was also the name of several early saints.

BARRA

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: BAR-a

Variant of BAIRRE

BARTHOLOMEW

Gender: Masculine

Usage: English, Biblical

Pronounced: bahr-THAHL-ə-myoo (English)

Personal note: bahr-THOL-e-myoo

From Βαρθολομαιος (Bartholomaios), which was the Greek form of an Aramaic name meaning "son of TALMAI". In the New Testament Bartholomew is the byname of an apostle also known as Nathaniel. Due to the popularity of this saint the name became common in England during the Middle Ages.

BARTOLOMÉ

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: bahr-to-lo-ME

Personal note: bahr-to-lo-ME

Spanish form of BARTHOLOMEW

BETHANY

Gender: Feminine

Usage: English, Biblical

Pronounced: BETH-ə-nee (English)

Personal note: BETH-a-nee

From the name of a biblical town, possibly derived from Hebrew בֵּית־תְּאֵנָה (beit-te'enah) meaning "house of figs". In the New Testament the town of Bethany was the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, used primarily by Catholics in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.

BIDANE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: bee-DAH-ne

Means "way" in Basque.

BONNIE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: BAHN-ee

Personal note: BON-ee

Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie 'Gone with the Wind' (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.

BRENDAN

Gender: Masculine

Usage: Irish, English

Pronounced: BREN-dən (English)

Personal note: BREN-dan

From Brendanus, the Latinized form of the Irish name Bréanainn which was derived from a Welsh word meaning "prince". Saint Brendan was a 6th-century Irish abbot who, according to legend, crossed the Atlantic and reached North America with 17 other monks.

CADOGAN

Gender: Masculine

Usage: Welsh, Irish

Personal note: KAD-o-gan

Anglicized form of CADWGAN

CAETANO

Gender: Masculine

Usage: Portuguese

Personal note: kah-e-TAH-no

Portuguese form of Caietanus (see GAETANO).

CAIN

Gender: Masculine

Usage: Biblical, Biblical Latin

Other Scripts: קָיִן (Ancient Hebrew)

Pronounced: KAYN (English)

Personal note: KAYN

Means "acquired" in Hebrew. In Genesis in the Old Testament, Cain is the first son of Adam and Eve. He killed his brother Abel after God accepted Abel's offering instead of his.

CAIRBRE

Gender: Masculine

Usage: Irish, Scottish

Pronounced: KAHR-bra

Personal note: KAR-bra

Means "charioteer" in Gaelic.

CAITRIA

Gender: Feminine

Usage: Irish

Personal note: KAT-ree-a

Possibly a form of CAITRÍONA

CAITRÍONA

Gender: Feminine

Usage: Irish

Pronounced: kah-TREE-na

Personal note: ka-TREE-nah

Irish form of KATHERINE

CAIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: KAH-yuws

Roman variant of GAIUS

CALBHACH

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KAL-va [?]

Means "bald" in Irish Gaelic.

CALVAGH

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KAL-va

Anglicized form of CALBHACH

CAOLÁN

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KAY-lan

From Gaelic caol "slender" combined with the diminutive suffix án.

CARBREY

Gender: Masculine

Usage: Irish, Scottish

Pronounced: KAHR-bree

Personal note: KAHR-bree

Anglicized form of CAIRBRE

CARBRY

Gender: Masculine

Usage: Irish, Scottish

Pronounced: KAHR-bree

Personal note: KAHR-bree

Anglicized form of CAIRBRE

CARDEA

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Personal note: kahr-DE-ah

Derived from Latin cardo meaning "hinge, axis". This was the name of the Roman goddess of thresholds, door pivots, and change.

CAREY

Gender: Masculine

Usage: Irish, English

Pronounced: KER-ee

Personal note: CAR-ee

From an Irish surname which was derived from Ó Ciardha meaning "descendent of CIARDHA".

CARLES

Gender: Masculine

Usage: Catalan

Personal note: KAHR-les

Catalan form of CHARLES

CARY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: KER-ee

Personal note: KAR-ee

Variant of CAREY

CATALINA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: kah-tah-LEE-nah

Personal note: kah-tah-LEE-nah

Spanish form of KATHERINE

CATARINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Portuguese, Occitan, Galician

Pronounced: kah-tah-REE-nah (Italian), ka-ta-REE-na (Galician)

Personal note: kah-tah-REE-nah

Italian, Portuguese, Occitan and Galician form of KATHERINE

CATERINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Catalan

Personal note: kah-te-REE-nah

Italian and Catalan form of KATHERINE

CATHÁN

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KAYN [?]

Derived from Gaelic cath "battle" combined with a diminutive suffix.

CATHARINA

Gender: Feminine

Usage: Dutch, Swedish

Pronounced: kah-tah-REE-nah (Dutch)

Personal note: kah-tah-REE-nah

Dutch and Swedish form of KATHERINE

CATHERINA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: kath-ə-REE-nə, kə-THREE-nə

Personal note: kah-te-REE-nah

Variant of KATHERINE

CATHRIN

Gender: Feminine

Usage: German

Pronounced: KAHT-reen

Personal note: KAHT-reen

German short form of KATHARINA

CATINA

Gender: Feminine

Usage: Romanian

Personal note: kah-TEE-nah

Contracted form of CĂTĂLINA

CATO (1)

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: KAH-to or KAY-to

Roman cognomen meaning "wise" in Latin. This name was bestowed upon Cato the Elder (Marcus Porcius Cato), a 2nd-century BC Roman statesman, author and censor, and was subsequently inherited by his descendents, including his great-grandson Cato the Younger (Marcus Porcius Cato Uticencis), a politician and philosopher who opposed Julius Caesar.

CATRIN

Gender: Feminine

Usage: Welsh, German

Pronounced: KAT-rin (Welsh), KAHT-reen (German)

Personal note: KAHT-reen

Welsh form of KATHERINE, as well as a German short form of KATHARINA.

CAYETANO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: kie-e-TAH-no

Personal note: kah-ye-TAH-no

Spanish form of Caietanus (see GAETANO).

CÉSAR

Gender: Masculine

Usage: French, Spanish, Portuguese

Pronounced: THE-sahr (Spanish), SE-sahr (Latin American Spanish)

Personal note: SE-sahr

French, Spanish and Portuguese form of CAESAR. A famous bearer was the American labour organizer César Chávez.

CESARE

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: CHE-zah-re

Personal note: che-SAH-re

Italian form of CAESAR

CHRISTIAN

Gender: Masculine

Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: KRIS-chən (English), KRISH-chən (English), krees-TYAWN (French), kris-TEE-ahn (German)

Personal note: KRIST-yahn

From the Medieval Latin name Christianus meaning "a Christian" (see CHRISTOS). In England it has been in use since the Middle Ages, during which time it was used by both males and females, but it did not become common until the 17th century. In Denmark the name has been borne by ten kings since the 15th century. A famous bearer was Hans Christian Andersen (1805-1875), the Danish author of such fairy tales as 'The Ugly Duckling' and 'The Emperor's New Clothes'.

CIANÁN

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KEEN-an

Diminutive of CIAN. This was the name of a 5th-century Irish saint.

CIARÁN

Gender: Masculine

Usage: Irish

Pronounced: KEER-awn, KEE-ar-awn

Personal note: KEER-an

Diminutive of CIAR. This was the name of two Irish saints: Saint Ciarán the Elder, the patron of the Kingdom of Munster, and Saint Ciarán of Clonmacnoise, the founder of a monastery in the 6th century.

COLUMBINE

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: KAHL-əm-bien

Personal note: KOL-um-bien

From the name of a variety of flower. It is also an English form of COLOMBINA, the pantomime character.

CONLETH

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KON-lee [?]

Modern form of the old Irish name Conláed, possibly meaning "chaste fire" from Gaelic connla "chaste" and aodh "fire". Saint Conláed was a 5th-century bishop of Kildare.

CONLEY

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KON-lee

Anglicized form of CONLETH

CONSTANCE

Gender: Feminine

Usage: English, French

Pronounced: KAHN-stənts (English), kawn-STAWNS (French)

Personal note: KON-stans

Medieval form of CONSTANTIA. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).

CONSTANTINA

Gender: Feminine

Usage: Late Roman

Personal note: kon-stan-TEE-nah

Feminine form of Constantinus (see CONSTANTINE).

CONSTANTINE

Gender: Masculine

Usage: History

Pronounced: KAHN-stən-teen (English)

Personal note: KON-stan-teen

From the Latin name Constantinus, a derivative of CONSTANS. Constantine the Great (272-337) was the first Roman emperor to adopt Christianity. He moved the capital of the empire from Rome to Byzantium, which he renamed Constantinople (modern Istanbul).

CORMAC

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: KOR-mak

Possibly derived from Irish Gaelic corb "raven" or "wheel" and mac "son". This was the name of a 3rd-century king of Ireland.

CURRO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Personal note: KOO-ro

Andalusian diminutive of FRANCISCO

DACIANA

Gender: Feminine

Usage: Romanian

Pronounced: dah-CHYAHN-ah

Personal note: dahs-YAH-nah [?]

Derived from Dacia, the old Roman name for the region which is now Romania and Moldova.

DÁIRE

Gender: Masculine

Usage: Irish, Irish Mythology

Pronounced: DAW-ra

Personal note: DAR-a

Means "fruitful, fertile" in Irish Gaelic. This name is borne by many figures in Irish legend, including the Ulster chief who reneged on his promise to loan the Brown Bull of Cooley to Medb, starting the war between Connacht and Ulster as told in the Irish epic 'The Cattle Raid of Cooley'.

DAPHNE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology, English, Dutch

Other Scripts: Δαφνη (Ancient Greek)

Pronounced: DAF-nee (English), DAHF-nə (Dutch)

Personal note: DAHF-ne or DAF-nee

Means "laurel" in Greek. In Greek mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.

DARA (1)

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: DAR-a

From the Irish Mac Dara which means "oak tree". This was the name of a 6th-century saint from Connemara. It is also used as an Anglicized form of DÁIRE.

DARAGH

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: DAR-a

Variant of DARA (1) or Anglicized form of DÁIRE

DARRAGH

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: DAR-a

Variant of DARA (1) or Anglicized form of DÁIRE

DAVETH

Gender: Masculine

Usage: Cornish

Personal note: DAV-eth

Cornish form of DAVID

DAVINIA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Personal note: dah-VEEN-yah

Variant of DAVINA

DECIMUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Pronounced: DE-ki-muws

Personal note: DE-tsi-muws

Roman praenomen, or given name, meaning "tenth" in Latin.

DELORIS

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: də-LAWR-is

Personal note: de-LOR-is

Variant of DOLORES

DESIDERIA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Late Roman

Personal note: de-see-DER-yah

Feminine form of DESIDERIO. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.

DESIDERIO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish

Personal note: de-see-DER-yo

Italian and Spanish form of DESIDERIUS

DESPINA

Gender: Feminine

Usage: Greek, Macedonian

Other Scripts: Δεσποινα (Greek), Деспина (Macedonian)

Personal note: DES-pee-nah

Variant transcription of DESPOINA, as well as the Macedonian form.

DIEGO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: DYE-go

Personal note: DYE-go

Possibly a shortened form of SANTIAGO. In medieval records Diego was Latinized as Didacus, and it has been suggested that it in fact derives from Greek διδαχη (didache) "teaching". Saint Didacus (or Diego) was a 15th-century Franciscan brother based in Alcalá, Spain. Other famous bearers of this name include Mexican muralist Diego Rivera (1886-1957) and Argentine soccer player Diego Maradona (1960-).

DOMENICO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Personal note: do-ME-nee-ko

Italian form of DOMINIC. Domenico Veneziano was a Renaissance painter who lived in Florence.

DOMINGA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: do-MEENG-gah

Personal note: do-MING-gah

Spanish feminine form of DOMINIC

DOMINGO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: do-MEENG-go

Personal note: do-MING-go

Spanish form of DOMINIC

DONATA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: do-NAH-tah

Personal note: do-NAH-tah

Feminine form of DONATO

DYMPHNA

Gender: Feminine

Usage: Irish

Pronounced: DIMF-na

Personal note: DIMF-na

Anglicized form of DAMHNAIT. This was the name of a 7th-century Irish saint who was martyred by her father. She is the patron saint of the mentally ill.

ÉANNA

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: AY-na

Variant of ÉNNA

EDERNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: e-DER-ne

Feminine variant of EDER (2)

EDURNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: e-DOOR-ne

Feminine form of EDUR

EFISIO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: e-FEE-zyo

Personal note: e-FEES-yo

From the Latin byname Ephesius, which originally belonged to a person who was from the city of Ephesus in Ionia. This was the name of a saint martyred on Sardinia in the 4th century.

EGUZKIÑE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: e-GOOS-keen-ye

Feminine form of EGUZKI

EKAIN

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: E-kien

Means "June (the month)" in Basque.

ELAINE

Gender: Feminine

Usage: English, Arthurian Romance

Pronounced: i-LAYN (English)

Personal note: i-LAYN

From an Old French form of HELEN. It appears in Arthurian legend; in Thomas Malory's 15th-century compilation 'Le Morte d'Arthur' Elaine was the daughter of Pelleas, the lover of Lancelot, and the mother of Galahad. It was not commonly used as an English given name until after the appearance of Tennyson's Arthurian epic 'Idylls of the King' (1859).

ELENA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Bulgarian, Romanian, Macedonian, Croatian, Slovene, Lithuanian, Russian, German, Medieval Slavic

Other Scripts: Елена (Bulgarian, Macedonian, Russian, Church Slavic)

Pronounced: E-le-nah (Italian), e-LE-nah (Spanish), ye-LYE-nah (Russian), ee-LYE-nah (Russian)

Personal note: EL-e-nah

Cognate of HELEN, and a variant Russian transcription of YELENA.

ELISA

Gender: Feminine

Usage: German, Italian, Spanish, Portuguese, Finnish, English

Pronounced: e-LEE-zah (German, Italian), E-lee-sah (Finnish)

Personal note: e-LEE-sah

Short form of ELISABETH

ELISEO

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish

Pronounced: e-lee-ZE-o (Italian), e-lee-SE-o (Spanish)

Personal note: Elisea; e-lee-SE-ah

Italian and Spanish form of ELISHA

ELISSA (1)

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Personal note: e-LI-sah

Meaning unknown (possibly Phoenician in origin). This is another name of Dido, the legendary queen of Carthage.

ELIZABETH

Gender: Feminine

Usage: English, Biblical

Pronounced: i-LIZ-ə-bəth (English)

Personal note: e-LIZ-a-beth

From Ελισαβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע ('Elisheva') meaning "my God is an oath" or perhaps "my God is abundance". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

ELKAN

Gender: Masculine

Usage: Hebrew

Other Scripts: עֶלְקָן (Hebrew)

Personal note: EL-kahn

Modern variant of ELKANAH

ELLA (1)

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: EL-ə

Personal note: EL-a

Norman form of the Germanic name Alia, which was a short form of names containing the Germanic element alja meaning "other". It was introduced to England by the Normans and used until the 14th century, and it was later revived in the 19th century. A famous bearer was the American singer Ella Fitzgerald (1917-1996).

ÉMERIC

Gender: Masculine

Usage: French

Personal note: EM-e-rik

French form of EMMERICH

ENCARNA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: en-KAHR-nah

Personal note: en-KAHR-nah

Short form of ENCARNACIÓN

ENRIC

Gender: Masculine

Usage: Catalan

Pronounced: ən-REEK

Personal note: EN-rik

Catalan form of HENRY

ÉRICO

Gender: Masculine

Usage: Portuguese

Personal note: E-ree-ko

Portuguese form of ERIC

ERLEA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: er-LE-ah

Means "a bee" in Basque.

ERNESTO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese

Personal note: er-NES-to

Italian, Spanish and Portuguese form of ERNEST

EROS

Gender: Masculine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ερως (Ancient Greek)

Pronounced: ER-aws (English)

Personal note: E-ros

Means "love" in Greek. In Greek mythology he was a young god, the son of Aphrodite, who was armed with arrows that caused the victim to fall in love.

ERRAMUN

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: e-RAH-moon

Basque form of RAYMOND

ESKARNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: es-KAHR-ne

Means "mercy" in Basque. It is a Basque equivalent of Mercedes.

ESTEBAN

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: es-TE-bahn

Personal note: es-TE-bahn

Spanish form of STEPHEN

ESTEBE

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: es-TE-be

Basque form of STEPHEN

ESTEVO

Gender: Masculine

Usage: Galician

Personal note: es-TE-vo

Galician form of STEPHEN

ESTI

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ES-tee

Means "sweet, honey" in Basque.

ESTIÑNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: Estiñe; es-TEEN-ye

Variant of ESTI

EUKENE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: e-oo-KE-ne

Basque form of EUGENIA

EUNOMIA

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Ευνομια (Ancient Greek)

Personal note: ev-no-MEE-ah

Means "good order" in Greek. Eunomia was a Greek goddess, one of the ‘Ωραι (Horai), presiding over law.

EUPHEMIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek, English (Archaic)

Other Scripts: Ευφημια (Ancient Greek)

Pronounced: yoo-FEM-ee-ə (English)

Personal note: ev-fe-MEE-ah

Means "to speak well", derived from Greek ευ "good" and φημι (phemi) "to speak". Saint Euphemia was an early martyr from Chalcedon.

EUTHALIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Ευθαλια (Ancient Greek)

Personal note: ev-thah-LEE-ah

Means "flower, bloom" in Greek.

EVA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovene, Bulgarian, Croatian, Macedonian, Russian, Georgian, Old Church Slavic, Biblical Latin

Other Scripts: Ева (Bulgarian, Macedonian, Russian, Church Slavic), ევა (Georgian)

Pronounced: E-vah (Italian, Spanish, Danish), EE-və (English), E-fah (German), AY-vah (Dutch)

Personal note: E-fah

Latinate form of EVE. This form is used in the Latin translation of the New Testament, while Hava is used in the Latin Old Testament. It is also a variant transcription of Russian YEVA. This name appears in Harriet Beecher Stowe's novel 'Uncle Tom's Cabin' (1852) belonging to the character Little Eva, whose real name is in fact Evangeline.

EVADNE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology (Latinized)

Other Scripts: Ευαδνη (Ancient Greek)

Personal note: e-VAD-nee or e-VAHD-ne

From Greek Ευαδνη (Euadne), which is of unknown meaning, though the first element is derived from Greek ευ "good". In Greek legend Evadne was the wife of Capaneus. After Capaneus was killed by a lightning bolt sent from Zeus she committed suicide by throwing herself onto his burning body.

EVANDER (1)

Gender: Masculine

Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology

Other Scripts: Ευανδρος (Ancient Greek)

Pronounced: ee-VAN-dər (English), ə-VAN-dər (English)

Personal note: ee-VAN-der

Variant of Evandrus, Latin form of the Greek name Ευανδρος (Euandros) which meant "good man", derived from Greek ευ "good" and ανηρ (aner) "man" (genitive ανδρος). In Roman mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.

EVE

Gender: Feminine

Usage: English, French, Biblical

Other Scripts: חַוָּה (Ancient Hebrew)

Pronounced: EEV (English), EV (French)

Personal note: EEV

From the Hebrew name חַוָּה (Chawwah), which was derived from the Hebrew word חוה (chawah) "to breathe" or the related word חיה (chayah) "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. She gave the forbidden fruit to Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden. Despite this potentially negative association, the name was occasionally used during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century.

EVELIA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Personal note: e-VEHL-yah

Elaborated form of EVA

EZTEBE

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: es-TE-be

Basque form of STEPHEN

FABIAN

Gender: Masculine

Usage: German, Dutch, Polish, History

Pronounced: FAH-bee-ahn (German, Dutch), FAH-byahn (Polish), FAY-bee-ən (English)

Personal note: FAH-bee-ahn

From the Roman cognomen Fabianus, which was derived from FABIUS. Saint Fabian was a 3rd-century pope.

FABIOLA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, French, German, Ancient Roman

Pronounced: fah-bee-O-lah (German)

Personal note: fahb-YO-lah

Diminutive of FABIA. This was the name of a 4th-century saint from Rome.

FÁELÁN

Gender: Masculine

Usage: Ancient Irish

Personal note: FAY-lawn

Older form of FAOLÁN

FAINA

Gender: Feminine

Usage: Russian

Other Scripts: Фаина (Russian)

Pronounced: fah-EE-nah

Personal note: fah-EE-nah

Meaning unknown, possibly derived from PHAENNA.

FALK

Gender: Masculine

Usage: German, Yiddish

Personal note: FAHLK

Means "falcon" in German and Yiddish.

FANTINE

Gender: Feminine

Usage: Literature

Personal note: fan-TEEN

This name was used by Victor Hugo for the mother of Cosette in his novel 'Les Misérables' (1862). The name was given to her by a passerby who found the young orphan on the street. Hugo may have intended it to be a derivative of the French word enfant "child".

FAOLÁN

Gender: Masculine

Usage: Irish

Personal note: FAY-lawn

Means "little wolf", derived from Gaelic fáel "wolf" combined with a diminutive suffix. This was the name of an Irish saint who did missionary work in Scotland.

FELICITAS (1)

Gender: Feminine

Usage: German, Late Roman

Pronounced: fe-LEE-tsee-tahs (German)

Personal note: fe-LEE-tsi-tahs

Late Latin name which meant "good luck, fortune". It was borne by a 3rd-century saint, a slave martyred with her master Perpetua in Carthage.

FELINA

Gender: Feminine

Usage: Late Roman

Personal note: fe-LEE-nah

Feminine form of FELINUS

FELIX

Gender: Masculine

Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin

Pronounced: FE-liks (German), FAY-liks (Dutch), FEE-liks (English)

Personal note: FE-liks

From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

FEMKE

Gender: Feminine

Usage: Dutch, Frisian

Pronounced: FEM-kə (Dutch)

Personal note: FEM-ke

Diminutive of Germanic names beginning with the element frid "peace". It also coincides with a Frisian word meaning "little girl".

FERN

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: FURN

Personal note: FURN

From the English word for the plant, ultimately from Old English fearn. It has been used as a given name since the late 19th century.

FERNANDO

Gender: Masculine

Usage: Spanish, Portuguese

Pronounced: fer-NAHN-do (Spanish)

Personal note: fer-NAHN-do

Spanish and Portuguese form of FERDINAND

FERRAN

Gender: Masculine

Usage: Catalan

Personal note: FER-an

Catalan form of FERDINAND

FIDELIA

Gender: Feminine

Usage: Spanish (Rare)

Personal note: fee-DEHL-yah

Feminine form of FIDEL

FIDELIS

Gender: Masculine

Usage: Late Roman

Personal note: fee-DE-lis

Original form of FIDEL

FIERA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: fee-E-rah

Personal note: fee-E-rah or FEE-rah

Means "proud" in Esperanto.

FILOMENA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Dutch

Pronounced: fee-lo-ME-nah (Italian)

Personal note: fi-lo-ME-nah

Italian, Spanish, Portuguese and Dutch form of PHILOMENA

FINA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Pronounced: FEE-nah

Personal note: FEE-nah

Short form of SERAFINA. Saint Fina, also known as Saint Serafina, was a 13th-century girl from the town of San Gimignano in Italy.

FLAVIA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Romanian, Ancient Roman

Pronounced: FLAH-vyah (Italian, Spanish)

Personal note: FLAH-vee-ah

Feminine form of FLAVIUS

FLAVIAN

Gender: Masculine

Usage: History

Personal note: FLAY-vee-an

From the Roman family name Flavianus, which was derived from FLAVIUS. This was the name of several early saints including a 5th-century patriarch of Constantinople who was beaten to death.

FLORENTINA

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Late Roman

Personal note: flo-ren-TEE-nah

Feminine form FLORENTINUS

FLORIAN

Gender: Masculine

Usage: German, Polish, French

Pronounced: FLO-ree-ahn (German), FLAWR-yahn (Polish)

Personal note: FLO-ree-ahn

From the Roman name Florianus, a derivative of FLORUS. Saint Florian, a martyr of the 3rd century, is the patron saint of Poland and Upper Austria.

FOLKE

Gender: Masculine

Usage: Swedish, Norwegian, Danish

Personal note: FOL-ke

Short form of various Old Norse names that contain the element folk meaning "people", and thus a cognate of FULK.

FORTUNATA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Late Roman

Personal note: for-too-NAH-tah

Feminine form of FORTUNATO

FRANCA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Personal note: FRAHNG-kah

Contracted form of FRANCESCA

FREYA

Gender: Feminine

Usage: Norse Mythology, English (British, Modern)

Pronounced: FRAY-ah (Norse Mythology), FRAY-ə (English)

Personal note: FRIE-ah

From Old Norse Freyja meaning "lady". This is the name of the goddess of love, beauty, war and death in Norse mythology. She claimed half of the heroes who were slain in battle and brought them to her realm in Asgard. Some scholars connect her with the goddess Frigg.

This is not the usual spelling in any of the Scandinavian languages (in Sweden and Denmark it is Freja and in Norway it is Frøja) but it is the common spelling of the goddess's name in English. In the 2000s it became popular in Britain.

FRIEDRICH

Gender: Masculine

Usage: German

Pronounced: FREED-rikh

Personal note: FREED-rikh

German form of FREDERICK. This was the name of kings of Germany. The socialist Friedrich Engels (1820-1895) and the philosopher Friedrich Wilhelm Nietzsche (1844-1900) are two famous bearers of this name.

GAËL

Gender: Masculine

Usage: French, Breton

Personal note: Gael; gah-EL

Meaning uncertain. It possibly derives from the ethno-linguistic term Gael, which refers to speakers of Gaelic languages. Alternatively it may be a variant of GWENAËL.

GERARDO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish

Pronounced: je-RAHR-do (Italian), he-RAHR-do (Spanish)

Personal note: khe-RAHR-do

Italian and Spanish form of GERARD

GERRARD

Gender: Masculine

Usage: English (Rare)

Personal note: je-RAHRD

Variant of GERARD

GHISLAINE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: zheez-LEN, gee-LEN

Personal note: gis-LAYN

Feminine form of GHISLAIN

GIACOMO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: JAH-ko-mo

Personal note: JAH-ko-mo

Italian form of Iacomus (see JAMES).

GIOACCHINO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: jo-ahk-KEE-no

Personal note: jo-ah-KEE-no

Italian form of JOACHIM

GIOACHINO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: jo-ah-KEE-no

Personal note: jo-ah-KEE-no

Italian form of JOACHIM. A famous bearer was the Italian composer Gioachino Rossini (1792-1868).

GOIZANE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: goy-SAH-ne

Derived from Basque goiz "morning".

HAIZEA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ie-SE-ah

Means "wind" in Basque.

HIRUNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-ROO-ne

Means "trinity" in Basque, derived from hiru meaning "three".

IDONEA

Gender: Feminine

Usage: English (Archaic)

Personal note: i-do-NE-ah

Medieval English name, probably a Latinized form of IÐUNN. The spelling may have been influenced by Latin idonea "suitable". It was common in England from the 12th century.

IGONE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-GO-ne

Feminine form of IGON. It is a Basque equivalent of Ascensión.

IRATI

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-RAH-tee

Means "fern field" in Basque.

IRUNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-ROO-ne

Variant of HIRUNE

ISTVÁN

Gender: Masculine

Usage: Hungarian

Personal note: isht-VAHN

Hungarian form of STEPHEN. This is the name of the patron saint of Hungary.

ITSASNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-CHAHS-ne

Variant of ITSASO

ITSASO

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-CHAH-so

Means "ocean" in Basque.

ITXARO

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-CHAH-ro

Means "hope" in Basque.

ITXASO

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: ee-CHAH-so

Diminutive of ITSASO

IVANA

Gender: Feminine

Usage: Czech, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian

Other Scripts: Ивана (Serbian, Bulgarian, Macedonian)

Personal note: ee-VAH-nah

Feminine form of IVAN

IVY

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: IE-vee

Personal note: IE-vee

From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.

IZAR

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: EE-sahr

Means "star" in Basque.

JACK

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: JAK

Personal note: JAK

Derived from Jackin (earlier Jankin), a medieval diminutive of JOHN. It is often regarded as an independent name. During the Middle Ages it was very common, and it became a slang word meaning "man". It was frequently used in fairy tales and nursery rhymes, such as 'Jack and the Beanstalk', 'Little Jack Horner', and 'Jack Sprat'. American writers Jack London (1876-1916) and Jack Kerouac (1922-1969) were two famous bearers of this name. It is also borne by American actor Jack Nicholson (1937-).

JACKIE

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: JAK-ee

Personal note: NN, JAK-ee

Diminutive of either JACK or JACQUELINE. A notable bearer was baseball player Jackie Robinson (1919-1972), the first African-American to play in Major League Baseball.

JAEL

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Other Scripts: יָעֵל (Ancient Hebrew)

Pronounced: JAY-əl (English), JAYL (English)

Personal note: jah-EL

From the Hebrew name יָעֵל (Ya'el) meaning "mountain goat". In the Old Testament this is the name of a woman who killed the captain of the Canaanite army.

JAMES

Gender: Masculine

Usage: English, Biblical

Pronounced: JAYMZ (English)

Personal note: JAYMZ

English form of the Late Latin name Iacomus which was derived from Ιακωβος (Iakobos), the New Testament Greek form of the Hebrew name Ya'aqov (see JACOB). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.

Since the 13th century this form of the name has been used in England, though it became more common in Scotland, where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. Famous bearers include the explorer Captain James Cook (1728-1779), the inventor James Watt (1736-1819), and the novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming.

JANE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: JAYN

Personal note: JAYN

Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see JOHN). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only 9 days, the British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote 'Sense and Sensibility' and 'Pride and Prejudice', and the British primatologist Jane Goodall (1934-). This was also the name of the central character in Charlotte Bronte's novel 'Jane Eyre' (1847).

JANINA

Gender: Feminine

Usage: Polish, Finnish, German, Swedish, Lithuanian

Pronounced: yah-NEE-nah (Polish, German), YAH-nee-nah (Finnish)

Personal note: yah-NEE-nah

Latinate form of JEANNINE

JENARO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: he-NAH-ro

Personal note: khe-NAH-ro

Spanish form of JANUARIUS

JOSUNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: yo-SOO-ne

Feminine form of JOSU

JULIA

Gender: Feminine

Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Ancient Roman, Biblical

Pronounced: JOO-lee-ə (English), YOO-lee-ah (German, Danish, Finnish), HOO-lyah (Spanish), YUWL-yah (Polish), YOO:-lee-ah (Ancient Roman)

Personal note: JOO-lee-ah

Feminine form of JULIUS. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Shakespeare used the name in his comedy 'The Two Gentlemen of Verona' (1594). It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

JULIO

Gender: Masculine

Usage: Spanish, Portuguese

Pronounced: HOO-lyo (Spanish), ZHOO-lyoo (Portuguese)

Personal note: KHOOL-yo

Spanish and Portuguese form of JULIUS

JULIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman, English, German

Pronounced: YOO:-li-uws (Ancient Roman), JOO-lee-əs (English), YOO-lee-uws (German)

Personal note: JOO-lee-us

From a Roman family name which was possibly derived from Greek ιουλος (ioulos) "downy-bearded". Alternatively, it could be related to the name of the Roman god JUPITER. This was a prominent patrician family of Rome, who claimed descent from the mythological Julus, son of Aeneas. Its most notable member was Gaius Julius Caesar, who is known for his clever conquest of Gaul. After a civil war he became the dictator of the Roman Republic, but was eventually stabbed to death in the senate.

Although this name was borne by several early saints, including a pope, it was rare during the Middle Ages. It was revived in Italy and France during the Renaissance, and was subsequently imported to England.

KADRI

Gender: Feminine

Usage: Estonian

Pronounced: KAHD-rree

Personal note: KAHD-ree

Estonian form of KATHERINE

KALYNA

Gender: Feminine

Usage: Ukrainian (Rare)

Other Scripts: Калина (Ukrainian)

Pronounced: kah-LI-nah

Personal note: kah-LEE-nah

From the Ukrainian word for a type of shrub, also called the guelder rose.

KATALIN

Gender: Feminine

Usage: Hungarian, Basque

Pronounced: KAWT-aw-leen (Hungarian)

Personal note: kah-TAH-leen or kah-tah-LEEN

Hungarian and Basque form of KATHERINE

KATARIN

Gender: Feminine

Usage: Breton

Personal note: kah-tah-REEN

Breton form of KATHERINE

KATARINA

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Hungarian, Croatian, Serbian, Slovene

Other Scripts: Катарина (Serbian)

Pronounced: kah-tah-REE-nah (German)

Personal note: kah-tah-REE-nah

Cognate of KATHERINE

KATELL

Gender: Feminine

Usage: Breton

Personal note: KAH-tel

Breton form of KATHERINE

KATERINA

Gender: Feminine

Usage: Macedonian, Russian, Bulgarian, Greek, Late Roman

Other Scripts: Катерина (Macedonian, Russian, Bulgarian), Κατερινα (Greek)

Personal note: kah-te-REE-nah

Macedonian form of KATHERINE, a Russian short form of YEKATERINA, a Bulgarian short form of EKATERINA, and a Greek variant of AIKATERINE.

KATERYNA

Gender: Feminine

Usage: Ukrainian

Other Scripts: Катерина (Ukrainian)

Pronounced: kah-te-RI-nah

Personal note: kah-te-REE-nah

Ukrainian form of KATHERINE

KATHARINA

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: kah-tah-REE-nah (German)

Personal note: kah-tah-REE-nah

German form of KATHERINE

KATHERINA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare), German

Pronounced: kath-ə-REE-nə (English), kə-THREE-nə (English), kah-te-REE-nah (German)

Personal note: kah-te-REE-nah

Latinate form of KATHERINE. Shakespeare used this name in his play 'Taming of the Shrew' (1593).

KATHRIN

Gender: Feminine

Usage: German

Pronounced: KAHT-reen

Personal note: KAHT-reen

German short form of KATHARINA

KATINKA

Gender: Feminine

Usage: German, Dutch

Pronounced: kah-TING-kah (German)

Personal note: kah-TING-kah

German form of KATENKA

KATJA

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Slovene

Pronounced: KAHT-yah (German, Dutch)

Personal note: KAHT-yah

German, Scandinavian, Dutch and Slovene form of KATYA

KATRIN

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Estonian

Pronounced: KAHT-reen (German)

Personal note: KAHT-reen

German, Swedish and Estonian short form of KATHERINE

KATRINA

Gender: Feminine

Usage: English, German, Swedish, Dutch

Pronounced: kə-TREE-nə (English), kaht-REE-nah (Dutch)

Personal note: kat-REE-na or kah-TREE-nah

Variant of CATRIONA. It is also a German, Swedish and Dutch contracted form of KATHERINE.

KAYETAN

Gender: Masculine

Usage: German

Pronounced: KAH-ye-tahn

Personal note: KAH-ye-tahn

German form of Caietanus (see GAETANO).

KERRY

Gender: Masculine

Usage: English

Pronounced: KER-ee

Personal note: KER-ee

From the name of the Irish county, called Ciarraí in Irish Gaelic, which means "CIAR's people".

KETURAH

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Other Scripts: קְטוּרָה (Ancient Hebrew)

Pronounced: ki-TOOR-ə (English), kee-TYOOR-ə (English)

Personal note: ke-TOO-rah

Means "incense" in Hebrew. In the Old Testament she is Abraham's wife after Sarah dies.

KRISTJANA

Gender: Feminine

Usage: Icelandic

Personal note: krist-YAH-nah

Icelandic form of CHRISTINA

LAELIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman

Personal note: LIE-lee-ah

Feminine form of Laelius, a Roman family name of unknown meaning. This is also the name of a type of flower, an orchid found in Mexico and Central America.

LAETITIA

Gender: Feminine

Usage: Late Roman, French

Personal note: le-TEETS-yah

Original form of LETITIA, as well as the French form.

LÁILÁ

Gender: Feminine

Usage: Sami

Personal note: LIE-lah

Sami variant form of HELGA

LAYLA

Gender: Feminine

Usage: Arabic, English

Other Scripts: ليلى (Arabic)

Pronounced: LAY-lə (English)

Personal note: LIE-lah

Means "night" in Arabic. This was the name of the object of romantic poems written by the 7th-century poet known as Qays. The story of Qays and Layla became a popular romance in medieval Arabia and Persia. The name became used in the English-speaking world after the 1970 release of the song 'Layla' by Derek and the Dominos, the title of which was inspired by the medieval story.

LEILA

Gender: Feminine

Usage: Arabic, Persian, English, Georgian

Other Scripts: ليلى (Arabic), لیلا (Persian), ლეილა (Georgian)

Pronounced: LAY-lə (English), LEE-lə (English), LIE-lə (English)

Personal note: LEY-lah

Variant of LAYLA. This spelling was used by Lord Byron for characters in 'The Giaour' (1813) and 'Don Juan' (1819), and it is through him that the name was introduced to the English-speaking world.

LEITH

Gender: Masculine

Usage: English (Rare)

Personal note: Laith; LAYTH

From a surname, originally from the name of a Scottish town (now a district of Edinburgh), which is derived from Gaelic lìte "wet, damp". It is also the name of the river that flows though Edinburgh.

LELIA

Gender: Feminine

Usage: Italian

Personal note: LE-lee-ah

Italian form of LAELIA

LENORA

Gender: Feminine

Usage: English

Personal note: le-NOR-a

Short form of ELENORA

LENORE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: lə-NAWR

Personal note: le-NOR

Short form of ELEANOR. This was the name of the departed love of the narrator in Edgar Allan Poe's poem 'The Raven' (1845).

LETICIA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: le-TEE-thyah (Spanish), le-TEE-syah (Latin American Spanish)

Personal note: le-TEES-yah

Spanish form of LETITIA

LEYLA

Gender: Feminine

Usage: Arabic, Persian, Turkish, Azerbaijani, English (Modern)

Other Scripts: ليلى (Arabic)

Personal note: LEY-lah

Variant of LEILA

LIAM

Gender: Masculine

Usage: Irish, English

Pronounced: LEE-əm (English)

Personal note: LEE-am

Irish short form of WILLIAM

LIBITINA

Gender: Feminine

Usage: Roman Mythology

Personal note: li-bee-TEE-nah

Meaning unknown. Libitina was the Roman goddess of funerals, corpses and death.

LÍGIA

Gender: Feminine

Usage: Portuguese

Personal note: Ligia; LEEKH-yah

Portuguese form of LIGEIA

LIVIANA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Ancient Roman

Pronounced: lee-VYAH-nah (Italian)

Personal note: li-vee-AH-nah

Feminine form of the Roman family name Livianus, which was itself derived from the family name LIVIUS.

LORE (2)

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: LO-re

Means "flower" in Basque.

LOREA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: lo-RE-ah

Variant of LORE (2)

LORENA (1)

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Portuguese, Italian, Croatian

Personal note: lo-RE-nah

Spanish, Portuguese and Italian form of LORRAINE

LUCAN

Gender: Masculine

Usage: History

Personal note: LOO-kan

From the Roman cognomen Lucanus which is of unknown meaning. Marcus Annaeus Lucanus, commonly called Lucan, was a 1st-century Roman poet.

LUCIAN

Gender: Masculine

Usage: Romanian, English

Pronounced: LOO-shən (English)

Personal note: LOO-see-an

Romanian and English form of LUCIANUS. Lucian is the usual name of Lucianus of Samosata in English.

LUCIANO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese

Pronounced: loo-CHAH-no (Italian), loo-THYAH-no (Spanish), loo-SYAH-no (Latin American Spanish)

Personal note: loos-YAH-no or loo-CHAH-no; NN Ciano, CHAH-no

Italian, Spanish and Portuguese form of LUCIANUS

LUMINIȚA

Gender: Feminine

Usage: Romanian

Pronounced: loo-mee-NEE-tsah

Personal note: loo-mee-NEE-tsah

Means "little light", derived from Romanian lumina "light" combined with a diminutive suffix.

MADGE

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: MAJ

Personal note: MAJ

Diminutive of MARGARET

MAËLLE

Gender: Feminine

Usage: French, Breton

Personal note: mah-EL

French feminine form of MAËL

MAËLYS

Gender: Feminine

Usage: French

Personal note: mah-E-lis

Feminine form of MAËL, possibly influenced by the spelling of MAILYS.

MAIALEN

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: mah-YAH-len or mah-yah-LEHN

Basque form of MAGDALENE

MAITE (2)

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: MIE-te

Means "lovable" in Basque.

MALAIKA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: ملائكة (Arabic)

Pronounced: mah-LIEK-ah

Personal note: mah-LIE-kah

Means "angels" from the plural of Arabic ملك (malak).

MARC

Gender: Masculine

Usage: French, Catalan, Welsh

Pronounced: MAHRHK (French)

Personal note: MAHRK

French, Catalan and Welsh form of MARK

MARCUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman, Biblical Latin, English, Swedish, Norwegian, Danish

Pronounced: MAR-kuws (Ancient Roman, Biblical Latin), MAHR-kəs (English)

Personal note: MAHR-kuws

Roman praenomen, or given name, which was probably derived from the name of the Roman god MARS. Famous Roman bearers of this name were Marcus Tullius Cicero (known simply as Cicero), a 1st-century BC statesman and orator, Marcus Antonius (known as Mark Antony), a 1st-century BC politician, and Marcus Aurelius, a notable 2nd-century emperor. This was also the name of a pope of the 4th century. This spelling has occasionally been used in the English-speaking world, though the traditional English form Mark has been more common.

MARGARET

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: MAHR-grit, MAHR-gə-rit

Personal note: MAHR-grit

Derived from Latin Margarita, which was from Greek μαργαριτης (margarites) meaning "pearl", probably ultimately a borrowing from Sanskrit मञ्यरी (manyari). Saint Margaret, the patron of expectant mothers, was martyred at Antioch in the 4th century. Later legends told of her escape from a dragon, with which she was often depicted in medieval art. The saint was popular during the Middle Ages, and her name has been widely used in the Christian world.

Other saints by this name include a queen of Scotland and a princess of Hungary. It was also borne by Queen Margaret I of Denmark, who united Denmark, Sweden, and Norway in the 14th century. Famous literary bearers include American writer Margaret Mitchell (1900-1949), the author of 'Gone with the Wind', and Canadian writer Margaret Atwood (1939-).

MARIAMNE

Gender: Feminine

Usage: History

Personal note: mah-ree-AHM-ne

From Μαριαμη (Mariame), the form of MARIA used by the historian Josephus when referring to the wife of King Herod.

MARICRUZ

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Personal note: mah-ree-KROOTH or mah-ree-KROOS

Contraction of MARÍA and CRUZ

MARILENA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Romanian

Pronounced: mah-ree-LE-nah (Italian)

Personal note: mah-ree-LE-nah

Combination of MARIA and ELENA

MARISOL

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Personal note: mah-ree-SOL

Combination of MARÍA and SOL (1) or SOLEDAD. It also resembles Spanish mar y sol "sea and sun".

MARK

Gender: Masculine

Usage: English, Russian, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Biblical

Other Scripts: Марк (Russian)

Pronounced: MAHRK (English, Russian)

Personal note: MAHRK

Form of MARCUS. Saint Mark was the author of the second Gospel in the New Testament. He is the patron saint of Venice, where he is supposedly buried. Though in use during the Middle Ages, Mark was not common in the English-speaking world until the 19th century, when it began to be used alongside the classical form Marcus.

In the Celtic legend of Tristan and Isolde this was the name of a king of Cornwall. It was also borne by the American author Mark Twain (1835-1910), real name Samuel Clemens, the author of 'Tom Sawyer' and 'Huckleberry Finn'. He actually took his pen name from a call used by riverboat workers on the Mississippi River to indicate a depth of two fathoms. This is also the usual English spelling of the name of the 1st-century BC Roman triumvir Marcus Antonius (Mark Antony).

MARTA

Gender: Feminine

Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Romanian, Polish, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Swedish, Norwegian, Czech, Slovak, Latvian, Georgian

Other Scripts: Марта (Bulgarian, Serbian, Macedonian), მართა (Georgian)

Pronounced: MAHR-tah (Spanish, Italian, Polish, Czech)

Personal note: MAHR-tah

Cognate of MARTHA

MARY

Gender: Feminine

Usage: English, Biblical

Pronounced: MER-ee (English), MAR-ee (English)

Personal note: MAR-ee

Usual English form of Maria, which was the Latin form of the New Testament Greek names Μαριαμ (Mariam) and Μαρια (Maria) - the spellings are interchangeable - which were from the Hebrew name מִרְיָם (Miryam). The meaning is not known for certain, but there are several theories including "sea of bitterness", "rebelliousness", and "wished for child". However it was most likely originally an Egyptian name, perhaps derived in part from mry "beloved" or mr "love".

This is the name of several New Testament characters, most importantly Mary the virgin mother of Jesus, and Mary Magdalene. Due to the Virgin Mary this name has been very popular in the Christian world, though at certain times in some cultures it has been considered too holy for everyday use. In England it has been used since the 12th century, and it has been among the most common feminine names since the 16th century. The Latinized form Maria is also used in English as well as in several other languages.

This name has been borne by two queens of England, as well as a Queen of Scotland, Mary Queen of Scots. Another notable bearer was Mary Shelley (1797-1851), the author of 'Frankenstein'. A famous fictional character by this name was Mary Poppins, from the children's books by P. L. Travers.

MATTHIAS

Gender: Masculine

Usage: Greek, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek

Other Scripts: Ματθιας (Greek)

Pronounced: mah-TEE-ahs (German), mə-THIE-əs (English)

Personal note: mah-TEE-ahs

Variant of Matthaios (see MATTHEW) which appears in the New Testament as the name of the apostle chosen to replace the traitor Judas Iscariot. This was also the name of kings of Hungary, including Matthias I who made important reforms to the kingdom in the 15th century.

MÁXIMA

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: MAHK-see-mah

Personal note: MAHK-see-mah

Spanish feminine form of MAXIMUS

MAXIMUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: MAHK-see-muws

Roman family name which was derived from Latin maximus "greatest". Saint Maximus was a monk and theologian from Constantinople in the 7th century.

MAYTAL

Gender: Feminine

Usage: Hebrew

Other Scripts: מֵיטַל (Hebrew)

Personal note: MIE-tahl

Variant transcription of MEITAL

MENACHEM

Gender: Masculine

Usage: Hebrew, Biblical Hebrew

Other Scripts: מְנַחֵם (Hebrew)

Personal note: ME-nah-khem

Hebrew form of MENAHEM

MERAV

Gender: Feminine

Usage: Hebrew, Biblical Hebrew

Other Scripts: מֵרַב (Hebrew)

Personal note: ME-rahv

Hebrew form of MERAB (1)

MICHAEL

Gender: Masculine

Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek

Other Scripts: מִיכָאֵל (Ancient Hebrew), Μιχαηλ (Ancient Greek)

Pronounced: MIE-kəl (English), MI-khah-el (German), MEE-kah-el (Swedish, Norwegian, Danish)

Personal note: MI-khah-ehl; NN Micha, MI-khah

From the Hebrew name מִיכָאֵל (Mikha'el) meaning "who is like God?". This is a rhetorical question, implying no person is like God. Michael is one of the seven archangels in Hebrew tradition and the only one identified as an archangel in the Bible. In the Book of Revelation in the New Testament he is portrayed as the leader of heaven's armies, and thus is considered the patron saint of soldiers.

The popularity of the saint led to the name being used by nine Byzantine emperors, including Michael VIII Palaeologus who restored the empire in the 13th century. It has been common in Western Europe since the Middle Ages, and in England since the 12th century. It has been borne (in various spellings) by rulers of Russia (spelled Михаил), Romania (Mihai), Poland (Michał), and Portugal (Miguel). Other bearers of this name include the British chemist/physicist Michael Faraday (1791-1867), musician Michael Jackson (1958-2009), and basketball player Michael Jordan (1963-).

MIGUEL

Gender: Masculine

Usage: Spanish, Portuguese

Pronounced: mee-GEL

Personal note: mee-GEL

Spanish and Portuguese form of MICHAEL. A notable bearer of this name was Miguel de Cervantes Saavedra (1547-1616), the Spanish novelist and poet who wrote 'Don Quixote'.

MIREIA

Gender: Feminine

Usage: Catalan, Spanish

Pronounced: mee-RE-yə (Catalan)

Personal note: mee-REY-ah

Catalan form of Mirèio (see MIREILLE).

MIRELA

Gender: Feminine

Usage: Romanian, Croatian

Personal note: mee-RE-lah

Romanian and Croatian form of MIREILLE

MIREN

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: MEE-ren

Basque form of MARIA

MITXEL

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: MI-chel

Basque form of MICHAEL

MONTSERRAT

Gender: Feminine

Usage: Catalan

Pronounced: moon-sə-RAHT

Personal note: mont-se-RAHT

From the name of a mountain near Barcelona, the site of a monastery founded in the 10th century. The mountain gets its name from Latin mons serratus meaning "jagged mountain".

NADEJDA

Gender: Feminine

Usage: Russian, Bulgarian

Other Scripts: Надежда (Russian, Bulgarian)

Pronounced: nah-DYEZH-dah (Russian)

Personal note: nah-DEZH-dah

Variant transcription of NADEZHDA

NADĚŽDA

Gender: Feminine

Usage: Czech

Personal note: nahd-YEZH-dah

Czech form of NADEZHDA

NAGORE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: NAH-go-re

From the name of a Basque village where there is a sanctuary dedicated to the Virgin Mary.

NAHIA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: NIE-ah

Means "desire" in Basque.

NAILA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: نائلة (Arabic)

Personal note: NIE-lah

Feminine form of NAIL. This was the name of the wife of Uthman, the third caliph of the Muslims. She tried in vain to prevent a mob from murdering her husband, and had several fingers cut off in the process.

NAOMHÁN

Gender: Masculine

Usage: Irish, Scottish

Personal note: NEEV-an

Means "little saint", derived from Irish naomh "saint" combined with a diminutive suffix.

NAWAL

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: نوال (Arabic)

Personal note: nah-WAHL

Means "gift" in Arabic.

NEFERTARI

Gender: Feminine

Usage: Ancient Egyptian

Pronounced: nef-ər-TAHR-ee (English)

Personal note: nef-er-TAHR-ee

Means "the most beautiful" in Egyptian. This was the name of an Egyptian queen of the New Kingdom, the favourite wife of Rameses II.

NEKANE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Pronounced: ne-KAH-ne

Personal note: ne-KAH-ne

Means "sorrows" in Basque. It is a Basque equivalent of Dolores.

NEPHELE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Νεφελη (Ancient Greek)

Pronounced: NEF-el-ee (English)

Personal note: ne-FE-lee

From Greek νεφος (nephos) meaning "cloud". In Greek legend Nephele was created from a cloud by Zeus, who shaped the cloud to look like Hera in order to trick Ixion, a mortal who desired her. Nephele was the mother of the centaurs by Ixion, and was also the mother of Phrixus and Helle by Athamus.

NERE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: NE-re

Means "mine" in Basque.

NERO (1)

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Pronounced: NEER-o (English)

Personal note: NE-ro

Roman cognomen, which was probably of Sabine origin meaning "strong, vigourous". It was borne most infamously by a tyrannical Roman emperor of the 1st century.

NEVAN

Gender: Masculine

Usage: Irish

Pronounced: NEV-an

Personal note: NEV-an

Anglicized form of NAOMHÁN

NEVENA

Gender: Feminine

Usage: Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian

Other Scripts: Невена (Bulgarian, Macedonian, Serbian)

Personal note: ne-VE-nah

Derived from South Slavic neven meaning "marigold".

NIEVE

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Personal note: NYE-ve

Variant of NIEVES

NIEVES

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: NYE-ves

Personal note: NYE-ves

Means "snows" in Spanish, derived from the title of the Virgin Mary Nuestra Señora de las Nieves meaning "Our Lady of the Snows".

NIZHONI

Gender: Feminine

Usage: Native American, Navajo

Personal note: nee-ZHO-nee

Means "beautiful" in Navajo.

NORA

Gender: Feminine

Usage: Irish, English, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Italian

Pronounced: NAWR-ə (English), NO-rah (German)

Personal note: NOR-a

Short form of HONORA or ELEANOR. Henrik Ibsen used it for a character in his play 'A Doll's House' (1879).

OCTAVIA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish, Ancient Roman

Pronounced: ahk-TAYV-ee-ə (English)

Personal note: ok-TAH-vee-ah or ok-TAY-vee-a

Feminine form of OCTAVIUS. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.

OIHANA

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: oy-AH-nah

Means "forest" in Basque.

OPHELIA

Gender: Feminine

Usage: English, Literature

Pronounced: o-FEEL-yə (English)

Personal note: o-FEHL-yah

Derived from Greek οφελος (ophelos) meaning "help". This name was probably created by the 15th-century poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem 'Arcadia'. It was borrowed by Shakespeare for his play 'Hamlet' (1600), in which it belongs to Hamlet's lover who eventually goes insane and drowns herself. In spite of this, the name has been used since the 19th century.

OSANE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: O-sah-ne

Means "cure, remedy" in Basque. It is a Basque equivalent of Remedios.

PETER

Gender: Masculine

Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Slovene, Slovak, Biblical

Pronounced: PEE-tər (English), PE-ter (German, Slovak), PAY-tər (Dutch)

Personal note: PEE-ter

Derived from the Greek Πετρος (Petros) meaning "stone". This is a translation used in most versions of the New Testament of the name Cephas, meaning "stone" in Aramaic, which was given to the apostle Simon by Jesus (compare Matthew 16:18 and John 1:42). Simon Peter was the most prominent of the apostles during Jesus' ministry and is often considered the first pope.

Due to the renown of the apostle, this name became common throughout the Christian world (in various spellings). In England the Normans introduced it in the Old French form Piers, which was gradually replaced by the spelling Peter starting in the 15th century.

Besides the apostle, other saints by this name include the 11th-century reformer Saint Peter Damian and the 13th-century preacher Saint Peter Martyr. It was also borne by rulers of Aragon, Portugal, and Russia, including the Russian tsar Peter the Great (1672-1725), who defeated Sweden in the Great Northern War. Famous fictional bearers include Peter Rabbit from Beatrix Potter's children's books, and Peter Pan, the boy who refused to grow up in J. M. Barrie's 1904 play.

PHAEDRUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Greek (Latinized)

Other Scripts: Φαιδρος (Ancient Greek)

Personal note: FEED-rus

Latinized form of the Greek name Φαιδρος (Phaidros), which meant "bright". This was the name of a 5th-century BC Greek philosopher, and also of a 1st-century Roman fabulist who was originally a slave from Thrace.

PHERICK

Gender: Masculine

Usage: Manx

Personal note: FE-rik

Manx form of PATRICK

PHINEAS

Gender: Masculine

Usage: Biblical

Pronounced: FIN-ee-əs (English)

Personal note: FIN-ee-as

Variant of PHINEHAS used in some versions of the Bible.

PHOTINE

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Φωτινη (Ancient Greek)

Personal note: fo-tee-NEE

Derived from Greek φως (phos) meaning "light". This is the name traditionally given to the Samaritan woman Jesus met at the well (see John 4:7). She is venerated as a saint by the Eastern Church.

PHOTIOS

Gender: Masculine

Usage: Greek, Ancient Greek

Other Scripts: Φωτιος (Greek)

Personal note: FO-tee-os

Derived from Greek φως (phos) meaning "light".

RAFAEL

Gender: Masculine

Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Slovene, Macedonian

Other Scripts: Рафаел (Macedonian)

Pronounced: rah-fah-EL (Spanish), RAH-fah-el (German)

Personal note: RAH-fah-el

Form of RAPHAEL

REGULUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: REG-yu-lus or RE-goo-luws

Roman cognomen meaning "prince, little king", a diminutive of Latin rex "king". This was the cognomen of several related consuls during the 3rd century BC. It was also the name of several early saints. A star in the constellation Leo bears this name as well.

REMEI

Gender: Feminine

Usage: Catalan

Pronounced: rə-MAY

Personal note: re-MEY

Means "remedy" in Catalan, a Catalan equivalent of REMEDIOS.

ROCÍO

Gender: Feminine

Usage: Spanish

Pronounced: ro-THEE-o (Spanish), ro-SEE-o (Latin American Spanish)

Personal note: ro-THEE-o

Means "dew" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary María del Rocío meaning "Mary of the Dew".

ROMAIN

Gender: Masculine

Usage: French

Pronounced: ro-MEN

Personal note: ro-MAYN

French form of Romanus (see ROMAN).

ROMAINE

Gender: Feminine

Usage: French, English

Pronounced: ro-MEN (French), ro-MAYN (English)

Personal note: ro-MAYN

French feminine form of Romanus (see ROMAN).

ROMAN

Gender: Masculine

Usage: Russian, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Slovene, Croatian, German

Other Scripts: Роман (Russian, Ukrainian)

Pronounced: rah-MAHN (Russian), RAW-mahn (Polish)

Personal note: ro-MAHN

From the Late Latin name Romanus which meant "Roman".

ROMANE

Gender: Feminine

Usage: French

Personal note: ro-MAHN

French feminine form of Romanus (see ROMAN).

ROMANO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Personal note: ro-MAH-no

Italian form of Romanus (see ROMAN).

ROMEO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Personal note: RO-me-o or RO-mee-o

Italian form of the Late Latin name Romaeus meaning "a pilgrim to Rome". Romeo is best known as the lover of Juliet in Shakespeare's tragedy 'Romeo and Juliet' (1596).

ROSEMARIE

Gender: Feminine

Usage: English, German

Pronounced: RO-se-mah-ree (German)

Personal note: ROZ-ma-ree

Variant of ROSEMARY

ROSEMARY

Gender: Feminine

Usage: English

Pronounced: ROZ-mə-ree

Personal note: ROZ-ma-ree

Combination of ROSE and MARY. This name can also be given in reference to the herb, which gets its name from Latin ros marinus meaning "dew of the sea". It came into use as a given name in the 19th century.

ROXANA

Gender: Feminine

Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Greek (Latinized)

Pronounced: rahk-SAN-ə (English), rok-SAHN-ah (Spanish)

Personal note: rok-SAH-nah

Latin form of Ρωξανη (Roxane), the Greek form of the Persian or Bactrian name روشنک (Roshanak) which meant "bright" or "dawn". This was the name of Alexander the Great's first wife, a daughter of the Bactrian nobleman Oxyartes. In the modern era it came into use during the 17th century. In the English-speaking world it was popularized by Daniel Defoe, who used it in his novel 'Roxana' (1724).

RUFUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman, English, Biblical

Pronounced: ROO-fəs (English)

Personal note: ROO-fuws

Roman cognomen which meant "red-haired" in Latin. Several early saints had this name, including one mentioned in one of Paul's epistles in the New Testament. As a nickname it was used by William II Rufus, a king of England, because of his red hair. It came into general use in the English-speaking world after the Protestant Reformation.

SAFIRA

Gender: Feminine

Usage: Esperanto

Pronounced: sah-FEE-rah

Personal note: sah-FEE-rah

Means "like a sapphire" in Esperanto.

SALOMÉ

Gender: Feminine

Usage: French, Spanish, Portuguese

Pronounced: sə-loo-ME (Portuguese)

Personal note: SAH-lo-me

French, Spanish and Portuguese form of SALOME

SANTINO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Personal note: sahn-TEE-no

Diminutive of SANTO

SANTO

Gender: Masculine

Usage: Italian

Pronounced: SAHN-to

Personal note: SAHN-to

Means "saint" in Italian, ultimately from Latin sanctus.

SANTOS

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Personal note: SAHN-tos

Means "saints" in Spanish.

SARINA

Gender: Feminine

Usage: English (Modern)

Personal note: sah-REE-nah

Meaning unknown, perhaps a diminutive of SARA or a variant of SERENA.

SAWNEY

Gender: Masculine

Usage: Scottish

Personal note: SAW-nee

Scottish form of SANDY

SCHOLASTICA

Gender: Feminine

Usage: Late Roman

Personal note: sko-LAHS-ti-kah

From a Late Latin name which was derived from scholasticus meaning "rhetorician, orator". This was the name of a 6th-century saint, the sister of Saint Benedict.

SELENE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology, Greek

Other Scripts: Σεληνη (Greek)

Pronounced: sə-LEE-nee (English)

Personal note: se-LEEN

Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, sometimes identified with the goddess Artemis.

SENDOA

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: sen-DO-ah

Means "strong" in Basque.

SERAFINA

Gender: Feminine

Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Polish

Pronounced: se-rah-FEE-nah (Polish)

Personal note: se-rah-FEE-nah

Italian, Portuguese, Spanish and Polish form of SERAPHINA

SHEENA

Gender: Feminine

Usage: Scottish, English

Pronounced: SHEE-nə

Personal note: SHEE-na

Anglicized form of SÌNE. This name was popularized outside of Scotland in the 1980s by the singer Sheena Easton (1959-).

SOLÈNE

Gender: Feminine

Usage: French

Pronounced: so-LEN

Personal note: so-LEN

Variant of SOLANGE

SOLVEIG

Gender: Feminine

Usage: Norwegian, Swedish

Pronounced: SOOL-vie (Norwegian), SOOL-vay (Swedish)

Personal note: SOOL-vie

From an Old Norse name which was derived from the elements sól "sun" and veig "strength". This is the name of the heroine in Henrik Ibsen's play 'Peer Gynt' (1876).

SONJA

Gender: Feminine

Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian

Other Scripts: Соња (Serbian, Macedonian)

Pronounced: ZAWN-yah (German), SON-yah (Finnish)

Personal note: ZON-yah

Form of SONYA

SORINA

Gender: Feminine

Usage: Romanian

Personal note: so-REE-nah

Feminine form of SORIN

SORLEY

Gender: Masculine

Usage: Scottish, Irish

Pronounced: SAWR-lee

Personal note: SOR-lee

Anglicized form of SOMHAIRLE

SORNE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: SOR-ne

Means "conception" in Basque. It is a Basque equivalent of Concepción.

STAMATIA

Gender: Feminine

Usage: Greek

Other Scripts: Σταματια (Greek)

Personal note: stah-MAHT-yah

Feminine form of STAMATIOS

STEVEN

Gender: Masculine

Usage: English, Dutch

Pronounced: STEEV-ən (English), STAY-vən (Dutch)

Personal note: STEEV-en

Medieval English variant of STEPHEN, and a Dutch variant of STEFAN. The filmmaker Steven Spielberg (1946-), director of 'E.T.' and 'Indiana Jones', is a famous bearer of this name.

SVEA

Gender: Feminine

Usage: Swedish

Personal note: SVE-ah

From a personification of the country of Sweden, in use since the 17th century. It is a derivative of Svear, the Swedish name for the ancient Germanic tribe the Swedes. The Swedish name of the country of Sweden is Sverige, a newer form of Svea rike meaning "the realm of the Svear".

TACITA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman

Personal note: tah-SEE-tah or tah-THEE-tah

Feminine form of TACITUS

TACITO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish, Portuguese

Pronounced: tah-CHEE-to (Italian), tah-THEE-to (Spanish), tah-SEE-to (Latin American Spanish)

Personal note: tah-SEE-to

Italian, Spanish and Portuguese form of TACITUS

TALINE

Gender: Feminine

Usage: Armenian

Other Scripts: Թալին (Armenian)

Personal note: tah-LEEN

Variant transcription of TALIN

TARIQ

Gender: Masculine

Usage: Arabic

Other Scripts: طارق (Arabic)

Personal note: TAH-rik

Means "he who knocks at the door" in Arabic. This is the Arabic name of the morning star. Tariq ibn Ziyad was the Islamic general who conquered Spain for the Umayyad Caliphate in the 8th century.

TASKILL

Gender: Masculine

Usage: Scottish

Personal note: TAS-kil

Anglicized form of TASGALL

TATJANA

Gender: Feminine

Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, German, Latvian, Lithuanian, Finnish

Other Scripts: Татјана (Serbian, Macedonian)

Pronounced: TAHT-yah-nah (Finnish)

Personal note: taht-YAH-nah

Form of TATIANA

TEMAN

Gender: Masculine

Usage: Biblical, Biblical Hebrew

Other Scripts: תֵּימָן (Ancient Hebrew)

Pronounced: TEE-mən (English)

Personal note: te-MAHN

Means "right hand" or "south" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of a grandson of Esau for whom the town of Teman in Edom was named.

TERCERO

Gender: Masculine

Usage: Spanish

Pronounced: ter-THE-ro (Spanish), ter-SE-ro (Latin American Spanish)

Personal note: ter-THE-ro

Means "third" in Spanish. Traditionally given to the third child born.

TERTIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Pronounced: TUR-shəs (English)

Personal note: TER-tee-uws

This was both a Roman praenomen and a cognomen which meant "third" in Latin.

THEODORIC

Gender: Masculine

Usage: History

Pronounced: thee-AHD-ə-rik (English)

Personal note: thee-OD-o-rik

From a Germanic name meaning "ruler of the people", derived from the elements theud "people" and ric "power, ruler". It was notably borne by Theodoric the Great, a 6th-century king of the Ostrogoths who eventually became the ruler of Italy. By Theodoric's time the Ostrogoths were partially Romanized and his name was regularly recorded as Theodoricus. The Gothic original may have been Þiudreiks.

THEOPHANIA

Gender: Feminine

Usage: Greek, Ancient Greek

Other Scripts: Θεοφανια (Greek)

Personal note: the-o-FAHN-yah

Feminine form of THEOPHANES

THEOPHILA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Θεοφιλα (Ancient Greek)

Personal note: the-o-FEE-lah

Feminine form of THEOPHILUS

TISIPHONE

Gender: Feminine

Usage: Greek Mythology

Other Scripts: Τισιφονη (Ancient Greek)

Personal note: ti-SIF-o-nee or ti-see-FO-nee

Means "avenging murder" in Greek, derived from τισις (tisis) "vengeance" and φονη (phone) "murder". This was the name of one of the Furies or Ερινυες (Erinyes) in Greek mythology. She killed Cithaeron with the bite of one of the snakes on her head.

TORNY

Gender: Feminine

Usage: Norwegian

Personal note: TOR-nee

From the Old Norse name Þórný which was derived from the name of the Norse god Þórr (see THOR) combined with "new".

TRAIAN

Gender: Masculine

Usage: Romanian

Personal note: TRAH-yahn [?]

Romanian form of Traianus (see TRAJAN).

TRYPHENA

Gender: Feminine

Usage: Biblical

Personal note: TREE-fe-nah

From the Greek name Τρυφαινα (Tryphaina), derived from Greek τρυφη (tryphe) meaning "softness, delicacy". This name is mentioned briefly in the New Testament.

TXOMIN

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: CHO-meen

Basque form of DOMINIC

UDANE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: oo-DAH-ne

Derived from Basque uda meaning "summer".

UNAI

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: OO-nie

Means "cowherd" in Basque.

VALERIAN

Gender: Masculine

Usage: History, Russian, Ukrainian, Georgian, Romanian

Other Scripts: Валериан (Russian), Валеріан (Ukrainian), ვალერიან (Georgian)

Pronounced: və-LIR-ee-ən (English)

Personal note: val-ER-ee-an

From the Roman cognomen Valerianus, which was itself derived from the Roman name VALERIUS. This was the name of a 3rd-century Roman emperor. Several saints also had this name, including a 2nd-century martyr of Lyons.

VALERIANA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman

Personal note: vah-le-ree-AH-nah

Feminine form of Valerianus (see VALERIAN).

VALERIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Pronounced: və-LER-ee-əs (English)

Personal note: vah-LE-ree-uws

Roman family name which was derived from Latin valere "to be strong". This was the name of several early saints.

VALKYRIE

Gender: Feminine

Usage: Various

Pronounced: val-KIR-ee (English), VAL-kə-ree (English)

Personal note: VAL-ki-ree

Means "chooser of the slain", derived from Old Norse valr "the slain" and kyrja "chooser". In Norse myth the Valkyries were maidens who led heroes killed in battle to Valhalla.

VARINIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Roman, Spanish

Personal note: vah-RIN-yah

Feminine form of VARINIUS

VARINIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: vah-RIN-yuws

Roman family name possibly derived from VARIUS.

VARIUS

Gender: Masculine

Usage: Ancient Roman

Personal note: VAH-ree-uws

Roman family name which meant "versatile" in Latin. Varius Rufus was a Roman epic poet of the 1st century BC.

VEIT

Gender: Masculine

Usage: German

Personal note: FIET

German form of VITUS or WIDO

VILKO

Gender: Masculine

Usage: Slovene, Croatian

Personal note: VIL-ko

Slovene and Croatian diminutive of WILLIAM

VINICIO

Gender: Masculine

Usage: Italian, Spanish

Personal note: vee-NEES-yo

Italian and Spanish form of the Roman family name Vinicius, which was possibly derived from Latin vinum "wine".

VIORICA

Gender: Feminine

Usage: Romanian

Personal note: vee-O-ri-ka [?]

Derived from Romanian viorea meaning "bluebell".

XABIER

Gender: Masculine

Usage: Basque, Galician

Pronounced: sha-bee-ER

Personal note: shah-bee-ER; NN Xabi, SHAH-bee

Basque and Galician form of XAVIER

YAEL

Gender: Feminine

Usage: Hebrew, Biblical Hebrew

Other Scripts: יָעֵל (Hebrew)

Personal note: yah-EL

Hebrew form of JAEL

ZENOBIA

Gender: Feminine

Usage: Ancient Greek

Other Scripts: Ζηνοβια (Ancient Greek)

Pronounced: zə-NO-bee-ə (English)

Personal note: zi-no-VEE-ah

Means "life of Zeus", derived from Greek Ζηνο (Zeno), a prefix form of the name of ZEUS, combined with βιος (bios) "life". This was the name of a 3rd-century queen of Palmyra. After claiming the title 'Queen of the East' and expanding her realm into Roman territory she was defeated by emperor Aurelian.

ZERU

Gender: Masculine

Usage: Basque

Personal note: SE-roo

Means "sky" in Basque.

ZINNIA

Gender: Feminine

Usage: English (Rare)

Pronounced: ZIN-ee-ə

Personal note: ZIN-ee-a

From the name of the flower, which was itself named for the German botanist Johann Zinn.

ZORIONE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: so-ree-O-ne

Feminine form of ZORION

ZULAYKHA

Gender: Feminine

Usage: Arabic

Other Scripts: زليخا (Arabic)

Personal note: zoo-LIE-khah

Arabic form of ZULEIKA

ZULEIKA

Gender: Feminine

Usage: Literature

Pronounced: zoo-LAY-kə (English)

Personal note: zoo-LEY-kah

Possibly means "brilliant beauty" in Persian. According to medieval legends this was the name of Potiphar's wife in the Bible. She has been the subject of many poems and tales.

ZURIÑE

Gender: Feminine

Usage: Basque

Personal note: soo-REEN-ye

Derived from Basque zuri "white".
Copyright © Mike Campbell 1996-2014.