Loads of Randomness's Personal Name List

Sumati
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi
Other Scripts: सुमती(Sanskrit, Hindi)
Personal remark: "Wise, good mind"
Rating: 47% based on 18 votes
Means "wise, good mind", derived from Sanskrit सु (su) meaning "good" and मति (mati) meaning "mind, thought". In the Hindu epic the Mahabharata this is the name of King Sagara's second wife, who bore him 60,000 children.
Shanti
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Nepali
Other Scripts: शान्ती, शांती(Hindi) शांती(Marathi) शान्ती(Nepali)
Personal remark: "Peace, quiet, tranquillity"
Rating: 59% based on 19 votes
Means "quiet, peace, tranquility" in Sanskrit.
Ravi
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Bengali, Odia, Gujarati, Telugu, Tamil, Kannada, Nepali
Other Scripts: रवि(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) রবি(Bengali) ରବି(Odia) રવિ(Gujarati) రవి(Telugu) ரவி(Tamil) ರವಿ(Kannada)
Pronounced: RAH-vee(English) rə-VEE(Hindi) RAW-bee(Bengali)
Personal remark: "Sun"
Rating: 69% based on 15 votes
Means "sun" in Sanskrit. Ravi is a Hindu god of the sun, sometimes equated with Surya. A famous bearer was the musician Ravi Shankar (1920-2012).
Rakesh
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Gujarati, Punjabi, Kannada, Malayalam, Tamil, Telugu
Other Scripts: राकेश(Hindi, Marathi) રાકેશ(Gujarati) ਰਾਕੇਸ਼(Gurmukhi) ರಾಕೇಶ್(Kannada) രാകേഷ്(Malayalam) ராகேஷ்(Tamil) రాకేష్(Telugu)
Personal remark: "Lord of the full-moon day"
Rating: 44% based on 12 votes
Means "lord of the full moon" from Sanskrit राका (raka) meaning "full moon" and ईश (isha) meaning "lord, ruler".
Kavita
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: कविता(Hindi, Marathi)
Personal remark: "Poem"
Rating: 51% based on 15 votes
Means "poem" in Sanskrit.
Kavi
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: कवि(Hindi)
Personal remark: "Wise man, sage, poet"
Rating: 41% based on 14 votes
From a title for a poet, meaning "wise man, sage, poet" in Sanskrit.
Asha 1
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Kannada, Malayalam
Other Scripts: आशा(Hindi, Marathi) ಆಶಾ(Kannada) ആശാ(Malayalam)
Personal remark: "Wish, desire, hope"
Rating: 66% based on 22 votes
Derived from Sanskrit आशा (asha) meaning "wish, desire, hope".
Ajit
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Punjabi, Bengali
Other Scripts: अजीत(Hindi) अजित(Marathi) ਅਜੀਤ(Gurmukhi) অজিত(Bengali)
Personal remark: "He who has not been conquered" or "invincible"
Rating: 38% based on 12 votes
Modern form of Ajita.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024