Aureliano's Personal Name List

Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(English)
Rating: 60% based on 50 votes
Anglicized form of ALASDAIR.
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AM-broz
Rating: 53% based on 46 votes
From the Late Latin name Ambrosius, which was derived from the Greek name Ἀμβρόσιος (Ambrosios) meaning "immortal". Saint Ambrose was a 4th-century theologian and bishop of Milan, who is considered a Doctor of the Church. Due to the saint, the name came into general use in Christian Europe, though it was never particularly common in England.
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Welsh Mythology, Arthurian Romance
Pronounced: AHR-thər(English) AR-TUYR(French) AR-tuwr(German) AHR-tuyr(Dutch)
Rating: 52% based on 27 votes
The meaning of this name is unknown. It could be derived from the Celtic elements artos "bear" combined with viros "man" or rigos "king". Alternatively it could be related to an obscure Roman family name Artorius.

Arthur is the name of the central character in Arthurian legend, a 6th-century king of the Britons who resisted Saxon invaders. He may or may not have been based on a real person. He first appears in Welsh poems and chronicles (perhaps briefly in the 7th-century poem Y Gododdin and more definitively and extensively in the 9th-century History of the Britons by Nennius [1]). However, his character was not developed until the chronicles of the 12th-century Geoffrey of Monmouth [2]. His tales were later taken up and expanded by French and English writers.

The name came into general use in England in the Middle Ages due to the prevalence of Arthurian romances, and it enjoyed a surge of popularity in the 19th century. Famous bearers include German philosopher Arthur Schopenhauer (1788-1860), mystery author and Sherlock Holmes creator Arthur Conan Doyle (1859-1930), and science-fiction author Arthur C. Clarke (1917-2008).

Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, French
Pronounced: AS-trid(Swedish, English) AH-stree(Norwegian) A-strit(German) AS-TREED(French)
Rating: 53% based on 28 votes
Modern form of ÁSTRÍÐR. This name was borne by the Swedish writer Astrid Lindgren (1907-2002), the author of Pippi Longstocking.
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Romanian, Italian, Spanish, Polish
Pronounced: ow-REH-lee-a(Latin) ow-REH-lya(Italian, Spanish, Polish)
Rating: 63% based on 51 votes
Feminine form of AURELIUS.
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-REH-LYEHN
Rating: 50% based on 50 votes
French form of AURELIANUS.
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Ukrainian, Polish
Other Scripts: Богдан(Ukrainian)
Pronounced: BOH-dan(Czech) BAWH-dan(Slovak) bogh-DAHN(Ukrainian)
Rating: 36% based on 26 votes
Czech, Slovak and Ukrainian form of BOGDAN, as well as a Polish variant.
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Romanian, Finnish
Pronounced: seh-SEE-lee-ə(English) seh-SEEL-yə(English) cheh-CHEE-lya(Italian) theh-THEE-lya(European Spanish) seh-SEE-lya(Latin American Spanish) seh-SEEL-yah(Danish, Norwegian)
Rating: 71% based on 54 votes
Latinate feminine form of the Roman family name Caecilius, which was derived from Latin caecus meaning "blind". Saint Cecilia was a semi-legendary 2nd- or 3rd-century martyr who was sentenced to die because she refused to worship the Roman gods. After attempts to suffocate her failed, she was beheaded. She was later regarded as the patron saint of music and musicians.

Due to the popularity of the saint, the name became common in the Christian world during the Middle Ages. The Normans brought it to England, where it was commonly spelled Cecily - the Latinate form Cecilia came into use in the 18th century.

Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SEHS-ə-lee
Rating: 52% based on 27 votes
English form of CECILIA. This was the usual English form during the Middle Ages.
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 63% based on 27 votes
French feminine diminutive of CHARLES. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIS-ə-lee
Rating: 43% based on 27 votes
Medieval variant of CECILY.
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: KAHN-stəns(English) KAWNS-TAHNS(French)
Rating: 54% based on 46 votes
Medieval form of CONSTANTIA. The Normans introduced this name to England (it was the name of a daughter of William the Conqueror).
Gender: Feminine
Usage: Near Eastern Mythology (Latinized)
Pronounced: SIB-ə-lee(English)
Rating: 47% based on 25 votes
Meaning unknown, possibly from Phrygian roots meaning either "stone" or "hair". This was the name of the Phrygian mother goddess associated with fertility and nature. She was later worshipped by the Greeks and Romans.
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Rating: 52% based on 42 votes
Meaning unknown. Saint Cyra was a 5th-century Syrian hermit who was martyred with her companion Marana.
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr
Rating: 67% based on 49 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other AENOR" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
Rating: 63% based on 42 votes
From a surname that was a variant of ELLIOTT.
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: YOO-ən
Rating: 43% based on 41 votes
Anglicized form of EOGHAN.
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
Rating: 59% based on 21 votes
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

The name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910). She was a nurse in British hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Gender: Masculine
Usage: French, Spanish, Portuguese, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: გაბრიელ(Georgian) גַּבְרִיאֵל(Ancient Hebrew) Γαβριήλ(Ancient Greek)
Pronounced: GA-BREE-YEHL(French) ga-BRYEHL(Spanish) ga-bree-EHL(European Portuguese, Romanian) ga-bree-EW(Brazilian Portuguese) GA-bree-ehl(German, Slovak, Latin) GAH-bri-ehl(Swedish) GAHB-ree-ehl(Finnish) gə-bree-EHL(Catalan) GAY-bree-əl(English) GAB-ryehl(Polish) GA-bri-yehl(Czech)
Rating: 59% based on 22 votes
From the Hebrew name גַבְרִיאֵל (Gavri'el) meaning "God is my strong man", derived from גֶּבֶר (gever) meaning "strong man, hero" and אֵל ('el) meaning "God". Gabriel is an archangel in Hebrew tradition, often appearing as a messenger of God. In the Old Testament he is sent to interpret the visions of the prophet Daniel, while in the New Testament he serves as the announcer of the births of John to Zechariah and Jesus to Mary. According to Islamic tradition he was the angel who dictated the Quran to Muhammad.

This name has been used occasionally in England since the 12th century. It was not common in the English-speaking world until the end of the 20th century.

Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰόλη(Ancient Greek)
Rating: 41% based on 40 votes
Means "violet" in Greek. In Greek mythology she was a woman beloved by Herakles.
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JO-sə-feen(English) yo-zeh-FEE-nə(German)
Rating: 61% based on 20 votes
English, German and Dutch form of JOSÉPHINE.
Gender: Masculine
Usage: English, Polish, German
Pronounced: JOO-lee-ən(English) JOOL-yən(English) YOO-lyan(Polish, German)
Rating: 58% based on 20 votes
From the Roman name Iulianus, which was derived from JULIUS. This was the name of the last pagan Roman emperor, Julian the Apostate (4th century). It was also borne by several early saints, including the legendary Saint Julian the Hospitaller. This name has been used in England since the Middle Ages, at which time it was also a feminine name (from Juliana, eventually becoming Gillian).
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: LIE-neh
Rating: 50% based on 40 votes
Means "wave" in Estonian.
Gender: Masculine
Usage: French, Catalan, Romanian, Polish, Czech, Slovak, Dutch, German
Pronounced: MAR-SEHL(French) mər-SEHL(Catalan) mar-CHEHL(Romanian) MAR-tsehl(Polish, Czech, Slovak) mahr-SEHL(Dutch) mar-SEHL(German)
Rating: 40% based on 40 votes
Form of MARCELLUS used in several languages. Notable bearers include the French author Marcel Proust (1871-1922) and the French artist Marcel Duchamp (1887-1968).
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHR-ə-grin
Rating: 49% based on 38 votes
From the Late Latin name Peregrinus, which meant "traveller". This was the name of several early saints.
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KWIN-lən
Rating: 34% based on 20 votes
From an Irish surname that was derived from Ó Caoinlean meaning "descendant of Caoinlean". The name Caoinlean means "slender" in Gaelic.
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: KWIN(English)
Rating: 41% based on 21 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Cuinn meaning "descendant of CONN".
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REED
Rating: 30% based on 21 votes
From an English surname that was derived from Old English read meaning "red", originally a nickname given to a person with red hair or a ruddy complexion.
Gender: Masculine
Usage: Russian, Polish, Czech, Slovak, Ukrainian, Slovene, Croatian, Estonian, German, English
Other Scripts: Роман(Russian, Ukrainian)
Pronounced: ru-MAN(Russian) RAWN-man(Polish) RO-man(Czech, German) RAW-man(Slovak) RO-mən(English)
Rating: 46% based on 20 votes
From the Late Latin name Romanus meaning "Roman". This name was borne by several early saints.
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ro-ZEE-na
Rating: 46% based on 21 votes
Italian diminutive of ROSA (1). This is the name of a character in Rossini's opera The Barber of Seville (1816).
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAF-rən
Rating: 45% based on 38 votes
From the English word that refers either to a spice, the crocus flower from which it is harvested, or the yellow-orange colour of the spice. It is derived via Old French from Arabic زعفران (za'faran), itself probably from Persian meaning "gold leaves".
Gender: Masculine
Usage: English, Greek, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Σίλας(Greek)
Pronounced: SIE-ləs(English)
Rating: 61% based on 20 votes
Probably a short form of SILVANUS. This is the name of a companion of Saint Paul in the New Testament. Paul refers to him as Silvanus in his epistles, though it is possible that Silas was in fact a Greek form of the Hebrew name SAUL (via Aramaic).

As an English name it was not used until after the Protestant Reformation. It was utilized by George Eliot for the title character in her novel Silas Marner (1861).

Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: soo-SA-na(Spanish)
Rating: 51% based on 21 votes
Spanish and Portuguese form of SUSANNA.
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek, Greek
Other Scripts: Θεοδοσία(Greek)
Pronounced: TEH-O-DO-SEE-A(Classical Greek) thee-ə-DO-see-ə(English) thee-ə-DO-shə(English)
Rating: 48% based on 38 votes
Feminine form of THEODOSIUS.
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, German
Pronounced: TAWRS-tən(German)
Rating: 45% based on 20 votes
Variant of TORSTEN.
Gender: Feminine
Usage: Indian, Telugu, Kannada
Other Scripts: వేద(Telugu) ವೇದ(Kannada)
Rating: 47% based on 42 votes
Means "knowledge" in Sanskrit.
VERA (1)
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Romanian, Serbian, Croatian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Rating: 63% based on 41 votes
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Gender: Feminine
Usage: Various
Rating: 42% based on 20 votes
From the name of the city in Italy, which is itself of unknown meaning.
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: REHN
Rating: 61% based on 45 votes
From the English word for the small songbird. It is ultimately derived from Old English wrenna.   ·   Copyright © 1996-2020