Crissov's Personal Name List

Alma 1
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Latvian, Lithuanian, Albanian, Slovene, Croatian
Pronounced: AL-mə(English) AL-ma(Spanish)
Personal remark: ‘Maiden / Apple / Nourishing / …’
Rating: 65% based on 8 votes
This name became popular after the Battle of Alma (1854), which took place near the River Alma in Crimea and ended in a victory for Britain and France. However, the name was in rare use before the battle; it was probably inspired by Latin almus "nourishing". It also coincides with the Spanish word meaning "the soul".
Daphné
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DAF-NEH
Personal remark: ‘Laurel’, Nymph
Rating: 75% based on 8 votes
French form of Daphne.
Freja
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: FRIE-ah(Danish) FRAY-ah(Swedish)
Personal remark: ‘Lady’, Goddess, also Freya
Rating: 24% based on 7 votes
Danish and Swedish form of Freya.
Jorinde
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German (Modern, Rare), Literature
Pronounced: yo-RIN-də(Dutch, German)
Personal remark: … & Joringel, Fairytale, George ‘Farmer’
Rating: 34% based on 7 votes
This name is a blend of Jorina with Linde. A known bearer of this name is Jorinde Moll (b. 1971), a Dutch actress and television presenter.

In literature, Jorinde is the female protagonist in Grimm's fairy tale "Jorinde and Joringel".

Juno
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YOO-no(Latin) JOO-no(English)
Personal remark: Goddess
Rating: 73% based on 6 votes
Meaning unknown, possibly related to an Indo-European root meaning "young", or possibly of Etruscan origin. In Roman mythology Juno was the wife of Jupiter and the queen of the heavens. She was the protectress of marriage and women, and was also the goddess of finance.
Jytte
Gender: Feminine
Usage: Danish
Pronounced: YUY-də
Personal remark: Danish Judith
Rating: 50% based on 5 votes
Danish form of Jutta.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Personal remark: Rhenish Siren, also Lorelai, Loreley, Lorely, Lorelay
Rating: 56% based on 8 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Mavie
Gender: Feminine
Usage: German (Modern)
Pronounced: MAH-vee; mah-VEE
Personal remark: “My Life”
Rating: 58% based on 5 votes
Recently coined German name of uncertain origin. Although folk etymology has it that this name is taken directly from the French phrase ma vie "my life", it is more likely a Germanized form of Mavis which might indeed have been inspired by the French phrase.

A well-known bearer is the Austrian-German actress Mavie Hörbiger (*1979).

Selene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Σελήνη(Ancient Greek)
Pronounced: SEH-LEH-NEH(Classical Greek) si-LEE-nee(English)
Personal remark: Moon Goddess
Rating: 46% based on 7 votes
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, a Titan. She was sometimes identified with the goddess Artemis.
Sonne
Gender: Feminine
Usage: Frisian
Pronounced: ZAWN-nə
Personal remark: ‘Sun’, Faux Frisian Sonja
Rating: 55% based on 6 votes
Faux Frisian variant of Sonja modeled after Jonne and Wonne.

‘Sonne’ means "sun" in German, so parents who would also consider Wolke may choose it for its naturalistic meaning.

Thyra
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish
Personal remark: TUY-ra, not TIE-ra, Thor …
Rating: 44% based on 5 votes
Variant of Tyra.
Wanda
Gender: Feminine
Usage: Polish, English, German, French
Pronounced: VAN-da(Polish, German) WAHN-də(English) WAHN-DA(French)
Personal remark: Slavic
Rating: 41% based on 7 votes
Possibly from a Germanic name meaning "a Wend", referring to the Slavic people who inhabited eastern Germany. In Polish legends this was the name of the daughter of King Krak, the legendary founder of Krakow. It was introduced to the English-speaking world by the author Ouida, who used it for the heroine in her novel Wanda (1883).
Wendi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WEHN-dee
Personal remark: Gwen / ‘Friend’
Rating: 50% based on 5 votes
Variant of Wendy.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024