Drosum's Personal Name List

Adam
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek, Biblical Hebrew
Other Scripts: Адам(Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian) Αδάμ, Άνταμ(Greek) אָדָם(Hebrew) آدم(Arabic) ადამ(Georgian) Ἀδάμ(Ancient Greek)
Pronounced: AD-əm(English) A-DAHN(French) A-dam(German, Polish, Czech, Arabic) A-dahm(Dutch) AH-dam(Swedish) u-DAM(Russian, Ukrainian) ə-DHAM(Catalan)
This is the Hebrew word for "man". It could be ultimately derived from Hebrew אדם ('adam) meaning "to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian adamu meaning "to make".

According to Genesis in the Old Testament Adam was created from the earth by God (there is a word play on Hebrew אֲדָמָה ('adamah) meaning "earth"). He and Eve were supposedly the first humans, living happily in the Garden of Eden until they ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil. As a result they were expelled from Eden to the lands to the east, where they gave birth the second generation, including Cain, Abel and Seth.

As an English Christian name, Adam has been common since the Middle Ages, and it received a boost after the Protestant Reformation. A famous bearer was Scottish economist Adam Smith (1723-1790).

Amalija
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian, Slovene, Croatian
Lithuanian, Slovene and Croatian form of Amalia.
Ana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Slovene, Bulgarian, Romanian, Croatian, Serbian, Albanian, Macedonian, Georgian, Fijian, Tongan
Other Scripts: Ана(Bulgarian, Serbian, Macedonian) ანა(Georgian)
Pronounced: A-na(Spanish, Romanian) U-nu(Portuguese) AH-NAH(Georgian)
Form of Anna used in various languages.
Anita 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, Hungarian
Pronounced: a-NEE-ta(Spanish, Dutch, German) ə-NEET-ə(English) AH-nee-tah(Finnish) a-NYEE-ta(Polish) AW-nee-taw(Hungarian)
Spanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of Ana.
Anja
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, German, Dutch
Other Scripts: Ања(Serbian)
Pronounced: AN-ya(Swedish, Croatian, Serbian, German) AHN-yah(Finnish)
Form of Anya in several languages.
Ante 1
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian form of Anthony.
Antonio
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian, Croatian
Pronounced: an-TO-nyo(Spanish, Italian) an-TO-nee-o(English)
Spanish and Italian form of Antonius (see Anthony). This has been a common name in Italy since the 14th century. In Spain it was the most popular name for boys in the 1950s and 60s.

A famous bearer was the Italian Renaissance painter Antonio Pisanello (c. 1395-1455). It is also the name of the main character in The Merchant of Venice (1596) by William Shakespeare.

Borut
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Diminutive of Boris.
Božidar
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Sorbian
Other Scripts: Божидар(Serbian, Macedonian)
Pronounced: BAW-zee-dar(Sorbian)
Means "divine gift" from the Slavic elements bozy "divine" and daru "gift". It is a Slavic translation of Theodore.
Božo
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Божо(Serbian)
Pronounced: BO-zho
Originally a diminutive of Božidar and other names beginning with the Slavic element bozy meaning "divine".
Bruna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Croatian
Pronounced: BROO-na(Italian)
Feminine form of Bruno.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Feminine form of Claudius. It is mentioned briefly in the New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Dalija
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Bosnian, Serbian, Lithuanian
Pronounced: DAH-lee-yah(Croatian)
Cognate of Dahlia.
Dino
Gender: Masculine
Usage: Italian, Croatian
Pronounced: DEE-no(Italian)
Short form of names ending in dino or tino.
Domagoj
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Derived from the Slavic elements domu "home" and gojiti "grow, heal, foster, nurture".
Dominik
Gender: Masculine
Usage: German, Czech, Slovak, Slovene, Polish, Hungarian, Croatian
Pronounced: DAW-mee-nik(German) DO-mi-nik(Czech) DAW-mee-neek(Slovak) dawn-MYEE-nyeek(Polish) DO-mee-neek(Hungarian)
Form of Dominic used in various languages.
Elif
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: eh-LEEF
Turkish form of Alif, the name of the first letter of the Arabic alphabet, ا. It also means "slender", from the Turkish phrase elif gibi, literally "shaped like elif".
Ethan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: אֵיתָן(Ancient Hebrew)
Pronounced: EE-thən(English) EH-TAN(French)
From the Hebrew name אֵיתָן ('Eitan) meaning "solid, enduring, firm". In the Old Testament this name is borne by a few minor characters, including the wise man Ethan the Ezrahite, supposedly the author of Psalm 89.

After the Protestant Reformation it was occasionally used as a given name in the English-speaking world, and it became somewhat common in America due to the fame of the revolutionary Ethan Allen (1738-1789). It only became popular towards the end of the 20th century. It is the name of the main character in Edith Wharton's novel Ethan Frome (1911), about a man in love with his wife's cousin.

Fran
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Spanish, English, Croatian, Slovene
Pronounced: FRAN(Spanish, English)
Short form of Francis, Frances or related names.
Gabrijela
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene
Croatian and Slovene feminine form of Gabriel.
Hana 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian
Other Scripts: هناء(Arabic)
Pronounced: ha-NA(Arabic)
Means "bliss, happiness" in Arabic.
Hana 2
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Sorbian
Pronounced: HA-na(Czech)
Form of Hannah in several languages.
Hrvoje
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Derived from Croatian Hrvat meaning "Croat".
Igor
Gender: Masculine
Usage: Russian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Slovak, Czech, Italian, Portuguese, Basque
Other Scripts: Игорь(Russian) Игор(Serbian, Macedonian)
Pronounced: EE-gər(Russian) EE-gawr(Polish, Slovak) EE-gor(Croatian, Serbian, Italian) I-gor(Czech) ee-GHOR(Basque)
Russian form of the Old Norse name Yngvarr (see Ingvar). The Varangians brought it with them when they began settling in eastern Europe in the 9th century. It was borne by two grand princes of Kyiv, notably Igor I the son of Rurik and the husband of Saint Olga. Other famous bearers include Igor Stravinsky (1882-1971), a Russian composer known for The Rite of Spring, and Igor Sikorsky (1889-1972), the Russian-American designer of the first successful helicopter.
Ilijana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Pronounced: eel-ee-YAHN-ah(Croatian)
Croatian form of Iliana.
Irma
Gender: Feminine
Usage: German, English, Dutch, Finnish, Swedish, Danish, Spanish, Italian, Georgian, Lithuanian, Hungarian, Slovene, Germanic [1]
Other Scripts: ირმა(Georgian)
Pronounced: IR-ma(German) UR-mə(English) EER-mah(Finnish) EER-ma(Spanish) EER-maw(Hungarian)
German short form of names beginning with the Old German element irmin meaning "whole, great" (Proto-Germanic *ermunaz). It is thus related to Emma. It began to be regularly used in the English-speaking world in the 19th century.
Iva 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Ива(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Means "willow tree" in South Slavic.
Ivan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Croatian, Czech, Slovak, Macedonian, Slovene, English, Italian, Portuguese, Romanian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian
Other Scripts: Иван(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Іван(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: i-VAN(Russian) ee-VAN(Bulgarian, Romanian) ee-VAHN(Ukrainian) yee-VAN(Belarusian) EE-van(Serbian, Croatian, Slovak, Macedonian, Slovene, Italian) I-van(Czech) IE-vən(English) ee-VUN(Portuguese)
Newer form of the old Slavic name Іѡаннъ (Ioannu), which was derived from Greek Ioannes (see John). This was the name of six Russian rulers, including the 15th-century Ivan III the Great and 16th-century Ivan IV the Terrible, the first tsar of Russia. It was also borne by nine emperors of Bulgaria. Other notable bearers include the Russian author Ivan Turgenev (1818-1883), who wrote Fathers and Sons, and the Russian physiologist Ivan Pavlov (1849-1936), who is best known for his discovery of the conditioned reflex.
Ivana
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Italian
Other Scripts: Ивана(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: I-va-na(Czech) EE-va-na(Slovak)
Feminine form of Ivan.
Jan 1
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Slovene, German, Catalan, Sorbian
Pronounced: YAHN(Dutch, Swedish, Norwegian) YAN(Czech, Polish, German, Sorbian) ZHAN(Catalan)
Form of Johannes used in various languages. This name was borne by the 15th-century Flemish painter Jan van Eyck and the 17th-century Dutch painters Jan Vermeer and Jan Steen.
Jasmina
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Јасмина(Serbian, Macedonian)
Form of Jasmine in several languages.
Katarina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Croatian, Serbian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: Катарина(Serbian)
Pronounced: ka-ta-REE-na(Swedish, German)
Form of Katherine in several languages.
Kiki
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian male nickname for Kristijan.
Kosjenka
Gender: Feminine
Usage: Croatian (Rare), Literature
Pronounced: KAW-syen-kah(Croatian)
The name of a fairy in the book Croatian Tales of Long Ago by Ivana Brlić-Mažuranić.
Krešimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian
From the Slavic elements kresu "spark, light, rouse" and miru "peace, world". This was the name of four kings of Croatia.
Krešo
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Diminutive of Krešimir.
Kristijan
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Кристијан(Serbian, Macedonian)
Pronounced: KREES-tee-yan(Serbian, Croatian)
Serbian, Croatian, Slovene and Macedonian form of Christian.
Kristina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, Bulgarian
Other Scripts: Кристина(Russian, Serbian, Bulgarian)
Pronounced: kris-TEE-na(Swedish, German) KRIS-ti-na(Czech) kryis-tyi-NU(Lithuanian) kris-TEE-nə(English)
Form of Christina in several languages. It is also an English variant of Christina and a Bulgarian variant of Hristina.
Leon
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Polish, Slovene, Croatian, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λέων(Greek)
Pronounced: LEE-ahn(English) LEH-awn(German, Polish, Slovene)
Derived from Greek λέων (leon) meaning "lion". During the Christian era this Greek name was merged with the Latin cognate Leo, with the result that the two forms are used somewhat interchangeably across European languages. In England during the Middle Ages this was a common name among Jews. A famous bearer was the Communist revolutionary Leon Trotsky (1879-1940), whose name is Лев in Russian.
Ljubica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Љубица(Serbian, Macedonian)
Pronounced: LYOO-bee-tsa(Serbian, Croatian)
From the Slavic element lyuby meaning "love" combined with a diminutive suffix. It can also come from Serbian and Croatian ljubičica meaning "violet".
Loran
Gender: Masculine
Usage: Albanian
Of debated origin and meaning; theories include a variant of Lorenc.
Lucija
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Slovene and Croatian form of Lucia.
Luka
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Russian, Georgian, Old Church Slavic
Other Scripts: Лука(Serbian, Macedonian, Russian) ლუკა(Georgian) Лꙋка(Church Slavic)
Pronounced: LOO-ka(Croatian) LOO-KAH(Georgian)
Form of Lucas (see Luke) in several languages.
Luna
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Spanish, Italian, Portuguese, English
Pronounced: LOO-na(Latin, Spanish, Italian) LOO-nə(English)
Means "the moon" in Latin (as well as Italian, Spanish and other Romance languages). Luna was the Roman goddess of the moon, frequently depicted driving a white chariot through the sky.
Maja 1
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, German, Danish, Swedish, Norwegian, Polish, Hungarian
Other Scripts: Маја(Serbian)
Pronounced: MA-ya(German, Polish)
Form of Maia 1 in various languages.
Marija
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene, Serbian, Macedonian, Lithuanian, Latvian, Maltese
Other Scripts: Марија(Serbian, Macedonian)
Pronounced: ma-REE-ya(Slovene, Maltese) mu-ryi-YU(Lithuanian)
Form of Maria in several languages.
Marijana
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Маријана(Serbian, Macedonian)
Croatian, Serbian, Slovene and Macedonian form of Mariana.
Mario
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, German, Croatian
Pronounced: MA-ryo(Italian, Spanish, German)
Italian and Spanish form of Marius. Famous bearers include American racecar driver Mario Andretti (1940-) and Canadian hockey player Mario Lemieux (1965-). It is also borne by a Nintendo video game character, a mustached Italian plumber, who debuted as the playable hero of Donkey Kong in 1981. Spelled マリオ (Mario) in Japanese Katakana, he was reportedly named after Mario Segale (1934-2018), an American businessman who rented a warehouse to Nintendo.
Mark
Gender: Masculine
Usage: English, Russian, Belarusian, Dutch, Danish, Armenian, Biblical
Other Scripts: Марк(Russian, Belarusian) Մարկ(Armenian)
Pronounced: MAHRK(English, Dutch, Eastern Armenian) MARK(Russian)
Form of Latin Marcus used in several languages. Saint Mark was the author of the second gospel in the New Testament. Though the author's identity is not certain, some traditions hold him to be the same person as the John Mark who appears in the Book of Acts. He is the patron saint of Venice, where he is supposedly buried. Though in use during the Middle Ages, Mark was not common in the English-speaking world until the 19th century, when it began to be used alongside the classical form Marcus.

In the medieval legend of Tristan and Iseult this was the name of a king of Cornwall. It was also borne by the American author Mark Twain (1835-1910), real name Samuel Clemens, the author of The Adventures of Tom Sawyer and Adventures of Huckleberry Finn. He took his pen name from a call used by riverboat workers on the Mississippi River to indicate a depth of two fathoms. This is also the usual English spelling of the name of the 1st-century BC Roman triumvir Marcus Antonius (Mark Antony).

Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Matej
Gender: Masculine
Usage: Slovak, Slovene, Croatian, Macedonian
Other Scripts: Матеј(Macedonian)
Pronounced: MA-kyay(Slovak) ma-TAY(Slovene)
Slovak form of Matthias, used to refer to the apostle chosen to replace Judas Iscariot. Also the Slovene, Croatian and Macedonian form of Matthew, used to refer to the evangelist and apostle also known as Levi.
Melita
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Μελίτη(Ancient Greek)
Latinized form of Melite. However, in the case of Queen Victoria's granddaughter Princess Victoria Melita (1876-1936), it was derived from Melita, the Latin name of the island country of Malta where she was born.
Melita
Gender: Feminine
Usage: Latvian, Czech (Rare), Slovak (Rare), Croatian, Slovene, Polish, Estonian, Albanian
Pronounced: meh-LYEE-ta(Polish)
Albanian, Latvian, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Polish and Estonian form of Melitta.
Mihaela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Slovene, Croatian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Михаела(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: mee-ha-YEH-la(Romanian) MEE-kha-eh-la(Slovene) mee-HA-ehl-a(Croatian)
Feminine form of Mihail or Mihael.
Mihovil
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Croatian form of Michael.
Mikela
Gender: Feminine
Usage: Medieval Basque, Basque, Maltese, Breton
Feminine form of Mikel.
Mira 2
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Slovene, Croatian, Serbian, Polish
Other Scripts: Мира(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: MYEE-ra(Polish)
Short form of names containing the Slavic element miru meaning "peace" or "world".
Mirjana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Мирјана(Serbian, Macedonian)
Possibly a form of Miriam.
Miro
Gender: Masculine
Usage: Slovene, Croatian
Short form of Miroslav.
Miroslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Medieval Slavic [1]
Other Scripts: Мирослав(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Church Slavic)
Pronounced: MI-ro-slaf(Czech) MEE-raw-slow(Slovak) myi-ru-SLAF(Russian)
Derived from the Slavic elements miru "peace, world" and slava "glory". This was the name of a 10th-century king of Croatia who was deposed by one of his nobles after ruling for four years.
Mislav
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Medieval Slavic [1]
Derived from the Slavic element mysli "thought" or moji "my" combined with slava "glory". This was the name of a 9th-century Duke of Croatia, also called Mojslav.
Mišo
Gender: Masculine
Usage: Croatian
Pronounced: mee-SHO
Short form of names starting with M (Milan, Mario, Mate, etc.).
Mladen
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Младен(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MLA-dehn(Croatian, Serbian)
Derived from the Slavic word младъ (mladu) meaning "young".
Monika
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Bulgarian, Lithuanian, Latvian
Other Scripts: Моника(Bulgarian)
Pronounced: MO-nee-ka(German) MO-ni-ka(Czech) MAW-nee-ka(Slovak) maw-NYEE-ka(Polish)
Form of Monica used in various languages.
Natalija
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Lithuanian
Other Scripts: Наталија(Serbian, Macedonian)
Pronounced: nu-TA-lyi-yu(Lithuanian)
Form of Natalia (see Natalie) in several languages.
Nataša
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Czech, Slovak
Other Scripts: Наташа(Serbian, Macedonian)
Pronounced: NA-ta-sha(Czech, Slovak)
Form of Natasha in several languages.
Nikola 1
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Czech, Basque, Medieval Slavic
Other Scripts: Никола(Serbian, Bulgarian, Macedonian, Church Slavic)
Pronounced: NI-ko-la(Czech) nee-KO-la(Basque)
Form of Nicholas in several languages. Note, in Czech this is also a feminine name (see Nikola 2).
Nina 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Нина(Russian, Serbian, Bulgarian) Ніна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NYEE-nə(Russian) NEE-na(Italian, German, Slovak) NEE-nə(English) NEE-NA(French) NEE-nah(Finnish) nyi-NU(Lithuanian) NYEE-na(Polish) NI-na(Czech)
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl". A famous bearer was the American musician Nina Simone (1933-2003).
Nino 1
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: NEE-no
Short form of Giannino, Antonino and other names ending in nino.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Renata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, German, Polish, Czech, Lithuanian, Croatian, Slovene, Romanian, Late Roman
Pronounced: reh-NA-ta(Italian, Spanish, German, Polish) REH-na-ta(Czech)
Feminine form of Renatus.
Rene
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: rə-NAY
English form of René or Renée.
Robert
Gender: Masculine
Usage: English, French, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Estonian, Czech, Polish, Russian, Slovene, Croatian, Albanian, Romanian, Catalan, Germanic [1]
Other Scripts: Роберт(Russian)
Pronounced: RAHB-ərt(American English) RAWB-ət(British English) RAW-BEHR(French) RO-beht(Swedish) RO-behrt(German, Finnish, Czech) RO-bərt(Dutch) RAW-behrt(Polish) RO-byirt(Russian) roo-BEHRT(Catalan)
From the Germanic name Hrodebert meaning "bright fame", derived from the elements hruod "fame" and beraht "bright". The Normans introduced this name to Britain, where it replaced the rare Old English cognate Hreodbeorht. It has been consistently among the most common English names from the 13th to 20th century. In the United States it was the most popular name for boys between 1924 and 1939 (and again in 1953).

This name has been borne by two kings of the Franks, two dukes of Normandy, and three kings of Scotland, including Robert the Bruce who restored the independence of Scotland from England in the 14th century. Several saints have also had the name, the earliest known as Saint Rupert, from an Old German variant. The author Robert Browning (1812-1889) and poets Robert Burns (1759-1796) and Robert Frost (1874-1963) are famous literary namesakes. Other bearers include Robert E. Lee (1807-1870), the commander of the Confederate army during the American Civil War, and American actors Robert Redford (1936-), Robert De Niro (1943-) and Robert Downey Jr. (1965-).

Rudi
Gender: Masculine
Usage: German, Hungarian
Pronounced: ROO-dee
Diminutive of Rudolf.
Rudolf
Gender: Masculine
Usage: German, Czech, Slovak, Hungarian, Dutch, Russian, Armenian
Other Scripts: Рудольф(Russian) Ռուդոլֆ(Armenian)
Pronounced: ROO-dawlf(German, Slovak) ROO-dolf(Czech, Hungarian) RUY-dawlf(Dutch)
From the Germanic name Hrodulf, which was derived from the elements hruod meaning "fame" and wolf meaning "wolf". It was borne by three kings of Burgundy and a king of West Francia, as well as several Habsburg rulers of the Holy Roman Empire and Austria. Anthony Hope used this name for the hero in his popular novel The Prisoner of Zenda (1894).
Sanja
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Сања(Serbian)
Pronounced: SA-nya(Croatian, Serbian)
Derived from South Slavic sanjati meaning "dream".
Sara
Gender: Feminine
Usage: Greek, Spanish, Italian, Portuguese, French, Catalan, Galician, Romanian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, Bosnian, Albanian, Macedonian, Polish, English, Hebrew, Arabic, Persian, Biblical Greek
Other Scripts: Σάρα(Greek) Сара(Serbian, Macedonian) שָׂרָה(Hebrew) سارة(Arabic) سارا(Persian)
Pronounced: SA-ra(Spanish, Italian, Dutch, Danish, Icelandic, Polish) SA-RA(French) ZA-ra(German) SAH-rah(Finnish) SEHR-ə(English) SAR-ə(English) SA-rah(Arabic)
Form of Sarah used in various languages.
Stela
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Bulgarian, Croatian, Czech, Slovak
Other Scripts: Стела(Bulgarian)
Form of Stella 1 in several languages, derived from Latin stella meaning "star" (modern Romanian stea).
Tatjana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, German, Latvian, Lithuanian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Татјана(Serbian, Macedonian)
Pronounced: tu-tyu-NU(Lithuanian) TAH-tyah-nah(Finnish)
Form of Tatiana in several languages, in some cases via Russian Татьяна (Tatyana).
Tena
Gender: Feminine
Usage: Croatian
Pronounced: TEH-na
Diminutive of Terezija.
Tihea
Gender: Feminine
Usage: Croatian (Modern, Rare)
Tihomir
Gender: Masculine
Usage: Bulgarian, Croatian, Serbian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Тихомир(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: TEE-kho-meer(Croatian, Serbian) TEE-khaw-meer(Macedonian)
Derived from the Slavic elements tikhu "quiet" and miru "peace, world".
Tina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Croatian, Macedonian, Georgian
Other Scripts: Тина(Macedonian) თინა(Georgian)
Pronounced: TEE-nə(English) TEE-na(Italian, Dutch)
Short form of Christina, Martina and other names ending in tina. In addition to these names, it is also used in Dutch as a short form of Catharina, in Swedish and Croatian as a short form of Katarina, and in Georgian as a short form of Tinatin. A famous bearer is the American musician Tina Turner (1939-2023), born Anna Mae Bullock.
Tomislav
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Bulgarian, Medieval Slavic [1]
Other Scripts: Томислав(Serbian, Macedonian, Bulgarian)
Probably derived from the Slavic element tomiti meaning "torture" combined with slava meaning "glory". This was the name of the first king of Croatia (10th century).
Vanja
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Swedish, Norwegian
Other Scripts: Вања(Serbian)
Croatian, Serbian and Slovene (masculine and feminine) form of Vanya. It is also used in Scandinavia, where it is primarily feminine.
Velimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Medieval Slavic [1]
Other Scripts: Велимир(Serbian)
Derived from the Slavic elements veli "great" and miru "peace, world".
Vesna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Весна(Serbian, Macedonian)
Pronounced: VEHS-na(Croatian, Serbian)
Means "spring" in many Slavic languages. This was the name of a Slavic spirit associated with the springtime. It has been used as a given name only since the 20th century.
Vid
Gender: Masculine
Usage: Slovene, Croatian, Hungarian
Pronounced: VEED(Hungarian)
Slovene, Croatian and Hungarian form of Vitus. Saint Vitus, known in Slavic languages as Sveti Vid (or similar), has been conflated with the Slavic god Svetovid.
Viktoria
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Belarusian
Other Scripts: Βικτωρία, Βικτώρια, Βικτόρια(Greek) ვიქტორია(Georgian) Виктория(Russian, Bulgarian) Вікторія(Ukrainian) Вікторыя(Belarusian)
Pronounced: vik-TO-rya(German) vyik-TO-ryi-yə(Russian)
German, Scandinavian and Greek variant of Victoria. It is also an alternate transcription of Russian/Bulgarian Виктория or Ukrainian Вікторія (see Viktoriya) or Belarusian Вікторыя (see Viktoryia), as well as the usual Georgian transcription.
Vito
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: VEE-to(Italian) BEE-to(Spanish)
Italian and Spanish form of Vitus. A notable fictional bearer is Vito Corleone from The Godfather novel (1969) and movie (1972).
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024