eschantie's Personal Name List

Æðelflæd
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Old English name composed of the elements æðele "noble" and flæd, possibly meaning "beauty". This was the name of a 10th-century ruler of Mercia (a daughter of Alfred the Great).
Aoife
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: EE-fyə(Irish)
From Old Irish Aífe, derived from oíph meaning "beauty" (modern Irish aoibh). This was the name of several characters in Irish legend, including a woman at war with Scáthach (her sister in some versions). She was defeated in single combat by the hero Cúchulainn, who spared her life on the condition that she bear him a child (Connla). Another legendary figure by this name appears in the Children of Lir as the jealous third wife of Lir.

This name is sometimes Anglicized as Eve or Eva.

Barnabé
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: BAR-NA-BEH
French form of Barnabas.
Bethney
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Bethany.
Caden
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dən
Sometimes explained as deriving from the Irish surname Caden, which is an Anglicized form of Irish Gaelic Mac Cadáin, itself from the given name Cadán (of unknown meaning). In actuality, the popularity of this name in America beginning in the 1990s is due to its sound — it shares its fashionable den suffix sound with other trendy names like Hayden, Aidan and Braden.
Cáit
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KAT
Short form of Caitríona.
Caitlín
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KAT-lyeen
Irish form of Cateline, the Old French form of Katherine.
Ciara 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-rə
Feminine form of Ciar. This is another name for Saint Ciar.
Davida
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Feminine form of David.
Delwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
From Welsh del "pretty" combined with gwyn "white, blessed". It has been used as a given name since the start of the 20th century.
Deniel
Gender: Masculine
Usage: Breton
Breton form of Daniel.
Effie
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: EHF-ee(English)
Diminutive of Euphemia. In Scotland it has been used as an Anglicized form of Oighrig.
Esteve
Gender: Masculine
Usage: Catalan
Pronounced: əs-TEH-bə
Catalan form of Stephen.
Evan
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: EHV-ən(English)
Anglicized form of Ifan, a Welsh form of John.
Finola
Gender: Feminine
Usage: Irish
Anglicized form of Fionnuala.
Fionnghuala
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Variant of Fionnuala.
Fionnuala
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Means "white shoulder" from Old Irish finn "white, blessed" and gúala "shoulder". In Irish legend Fionnuala was one of the four children of Lir who were transformed into swans for a period of 900 years.
Garaile
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: ga-RIE-lyeh
Means "victor" in Basque.
Gerard
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Catalan, Polish
Pronounced: ji-RAHRD(American English) JEHR-əd(British English) GHEH-rahrt(Dutch) zhə-RART(Catalan) GEH-rart(Polish)
Derived from the Old German element ger meaning "spear" combined with hart meaning "hard, firm, brave, hardy". This name was borne by saints from Belgium, Germany, Hungary and Italy. The Normans introduced it to Britain. It was initially much more common there than the similar name Gerald [1], with which it was often confused, but it is now less common.
György
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: GYUURG
Hungarian form of George.
Heather
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HEDH-ər
From the English word heather for the variety of small shrubs with pink or white flowers, which commonly grow in rocky areas. It is derived from Middle English hather. It was first used as a given name in the late 19th century, though it did not become popular until the last half of the 20th century.
Heckie
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Scottish diminutive of Hector.
Hector
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized), Arthurian Romance
Other Scripts: Ἕκτωρ(Ancient Greek)
Pronounced: HEHK-tər(English) EHK-TAWR(French)
Latinized form of Greek Ἕκτωρ (Hektor), which was derived from ἕκτωρ (hektor) meaning "holding fast", ultimately from ἔχω (echo) meaning "to hold, to possess". In Greek legend Hector was one of the Trojan champions who fought against the Greeks. After he killed Achilles' friend Patroclus in battle, he was himself brutally slain by Achilles, who proceeded to tie his dead body to a chariot and drag it about. This name also appears in Arthurian legends where it belongs to King Arthur's foster father.

Hector has occasionally been used as a given name since the Middle Ages, probably because of the noble character of the classical hero. It has been historically common in Scotland, where it was used as an Anglicized form of Eachann.

Jessica
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: JEHS-i-kə(English) ZHEH-SEE-KA(French) YEH-see-ka(German, Dutch) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish, Norwegian, Danish)
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Jezebel
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אִיזֶבֶל(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHZ-ə-behl(English)
From Hebrew אִיזֶבֶל ('Izevel), probably from a Phoenician name, possibly containing the Semitic root zbl meaning "to exalt, to dwell". According to one theory it might be an altered form of the Phoenician name 𐤁𐤏𐤋𐤀𐤆𐤁𐤋 (Baʿlʾizbel) meaning "Ba'al exalts" with the first element removed or replaced [1].

In the Old Testament Jezebel is the Phoenician wife of Ahab, a king of Israel. She is portrayed as an evil figure because she encouraged the worship of the god Ba'al. After she was thrown from a window to her death her body was eaten by dogs, fulfilling Elijah's prophecy.

Katarin
Gender: Feminine
Usage: Breton
Breton form of Katherine.
Kathi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ee
Diminutive of Katherine.
Kathie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ee
Diminutive of Katherine.
Kathleen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: KATH-leen(English)
Anglicized form of Caitlín.
Katrijn
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: kah-TRAYN
Dutch (especially Flemish) form of Katherine.
Keeley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEE-lee
Variant of Keely.
Keely
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEE-lee
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caolaidhe, itself derived from the given name Caoladhe, from Irish caol "slender".
Kelly
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEHL-ee(English)
Anglicized form of the Irish given name Ceallach or the surname derived from it Ó Ceallaigh. As a surname, it has been borne by actor and dancer Gene Kelly (1912-1996) and actress and princess Grace Kelly (1929-1982).

As a given name it was mostly masculine before 1940, but it rose in popularity as a name for girls during the 40s and 50s, probably due both to Grace Kelly (who married Prince Rainier III of Monaco in 1956) and a female character on the 1957 television series Bachelor Father [1]. By the end of the 1970s it was on the decline.

Kieran
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEER-ən(English) KEER-awn(English)
Anglicized form of Ciarán.
Kryštof
Gender: Masculine
Usage: Czech
Pronounced: KRISH-tof
Czech form of Christopher.
Kylli
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: KUYL-lee
Short form of Kyllikki.
Lancelot
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Romance
Pronounced: LAN-sə-laht(English)
Possibly an Old French diminutive of Lanzo (see Lance). In Arthurian legend Lancelot was the bravest of the Knights of the Round Table. He became the lover of Arthur's wife Guinevere, ultimately causing the destruction of Arthur's kingdom. His earliest appearance is in the works of the 12th-century French poet Chrétien de Troyes: briefly in Erec and Enide and then as a main character in Lancelot, the Knight of the Cart.
Lysandra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λυσάνδρα(Ancient Greek)
Feminine form of Lysandros (see Lysander).
Melody
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL-ə-dee
From the English word melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek μέλος (melos) meaning "song" combined with ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Misti
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIS-tee
Variant of Misty.
Misty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIS-tee
From the English word misty, ultimately derived from Old English. The jazz song Misty (1954) by Erroll Garner may have helped popularize the name.
Mysie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Maisie.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Pierrick
Gender: Masculine
Usage: Breton, French
Breton diminutive of Pierre.
Roxanne
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: rahk-SAN(English) RAWK-SAN(French)
Variant of Roxane.
Saleh
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: صالح(Arabic)
Pronounced: SA-leeh
Alternate transcription of Arabic صالح (see Salih).
Shawnee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shaw-NEE
Means "southern people" in the Algonquin language. The Shawnee were an Algonquin tribe who originally lived in the Ohio valley.
Sienna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
From the English word meaning "orange-red". It is ultimately from the name of the city of Siena in Italy, because of the colour of the clay there.
Timothea
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1], Greek
Other Scripts: Τιμοθέα(Greek)
Feminine form of Timothy.
Trenton
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TREHN-tən
From the name of a New Jersey city established in the 17th century by William Trent. It means "Trent's town".
Trijntje
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: TRAYN-tyə
Dutch diminutive of Katrijn.
Ulyssa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: yoo-LIS-ə
Feminine form of Ulysses.
Ursula
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Danish, German, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: UR-sə-lə(English) UR-syoo-lə(English) UWR-zoo-la(German) OOR-soo-lah(Finnish)
Means "little bear", derived from a diminutive form of the Latin word ursa "she-bear". Saint Ursula was a legendary virgin princess of the 4th century who was martyred by the Huns while returning from a pilgrimage. In England the saint was popular during the Middle Ages, and the name came into general use at that time.
Uschi
Gender: Feminine
Usage: German
Diminutive of Ursula.
Warrick
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WAWR-ik
From a surname that was a variant of Warwick.
Warwick
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WAWR-ik
From a surname that was derived from the name of a town in England, itself from Old English wer "weir, dam" and wic "settlement".
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(English) ig-ZAY-vyər(English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Yannick
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Breton, French
Pronounced: YA-NEEK(French)
Diminutive of Yann or Yanna 2.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024